NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
Showing 46,246 to 46,260 of 73,524 results Save | Export
Peer reviewed Peer reviewed
Gonzales, Eileen; Lezama, Juan – TESOL Quarterly, 1974
The ideal learning atmosphere in a Spanish-English Bilingual/Bicultural classroom provides for the learner two models with which to identify, a Spanish speaker and an English speaker, each of which reflects ethnic characteristics associated with the language. (Author)
Descriptors: Biculturalism, Bilingual Education, English, Models
Peer reviewed Peer reviewed
Ney, James W. – Modern Language Journal, 1974
Critically examines Leon A. Jakobovit's application of Chomsky's theories of transformational generative grammar to second language learning theory. (RL)
Descriptors: Language Instruction, Modern Languages, Second Language Learning, Teaching Methods
Raasch, Albert – Unterrichtswissenschaft, 1974
(Text is in German.)
Descriptors: Applied Linguistics, Language Instruction, Second Language Learning, Verbal Communication
Krivobok, Georges N. – Independ Sch Bull, 1969
Report of a Subject-Field Meeting at the Annual Conference of the National Association of Independent Schools, February 1969.
Descriptors: Choral Music, Language Instruction, Russian, Second Language Learning
Braddock, Clayton – Southern Educ Rep, 1969
Descriptors: Black Dialects, Black Students, Nonstandard Dialects, Second Language Learning
ERVIN-TRIPP, SUSAN – 1968
A BILINGUAL-IN-PROCESS COULD BE A CHILD GROWING UP IN A BILINGUAL ADULT MILIEU, OR AN ADULT WHO HAS MOVED TO A DIFFERENT LINGUISTIC MILIEU. THE LEARNING PROCESS MIGHT BE CASUAL EXPOSURE OR SYSTEMATIC PEDAGOGY. THERE IS STRONG EVIDENCE THAT FOR CHILDREN UNDER ELEVEN LANGUAGE IS SOUND AND FOR ADULTS, SENSE. CHILDREN ATTEND MORE TO THE SURFACE, JUST…
Descriptors: Bilingualism, Child Development, Language Acquisition, Second Language Learning
Peer reviewed Peer reviewed
Bernstein, Wolf – Zielsprache Deutsch, 1975
Reference to the native tongue is considered necessary in FL teaching. Differences and congruence of meaning in the two languages are examined with respect to their help or hindrance in language learning. Using examples, the problems of inferring the meaning of the foreign word are examined. (Text is in German.) (IFS/WGA)
Descriptors: Contrastive Linguistics, Language Instruction, Second Language Learning, Semantics
Peer reviewed Peer reviewed
Leong, C. K. – Journal of Chinese Linguistics, 1977
Defends the use of complex Chinese characters and criticizes the use made of his previous paper in an article by C. Cheng in this journal advocating the teaching of simplified characters. (CHK)
Descriptors: Chinese, Ideography, Language Instruction, Second Language Learning
Beswick, Chris – Visual Education, 1977
Techniques for presenting grammar with the use of animation are suggested, as well as activities based on video recordings of native speakers using their language in real situations. (STS)
Descriptors: Language Instruction, Second Language Learning, Teaching Methods, Videotape Recordings
Peer reviewed Peer reviewed
Met, Myriam – PTA Today, 1987
The reasons why a child should learn a foreign language, and particularly, which foreign language study should begin in elementary school, are discussed. The kinds of programs generally available in elementary schools are described. Sources of information and assistance for parents who want to start language programs in their schools are given.…
Descriptors: Elementary Education, FLES, Second Language Learning, Second Language Programs
Peer reviewed Peer reviewed
Taylor, Kathy – Hispania, 1985
Attempts to redefine the meaning of the two Spanish verbs "saber" and "conocer" and explores some possible extralinguistic factors affecting their usage. Shows that "conocer" represents knowledge which is firsthand and that this type of knowledge is a building block for the more thorough, systematic knowledge represented by "saber." (SED)
Descriptors: Definitions, Language Usage, Second Language Learning, Semantics
Peer reviewed Peer reviewed
Gass, Susan – Language Learning, 1984
Reviews literature on language transfer and language universals. Defines language universals as those linguistic elements which are common to all languages. Discusses language transfer and language universals as interacting phenomena. Concludes that language universals serve as an overall guiding principle in second language acquisition,…
Descriptors: Interference (Language), Interlanguage, Language Universals, Second Language Learning
Peer reviewed Peer reviewed
Huebner, Thom – Language Learning, 1985
Reviews the notions of system and variability as applied to interlanguages, especially with respect to variability in the syntax of second language learners. Summarizes the findings of Huebner with respect to referentiality and then examines some new data collected 20 months after the end of the initial study. (SED)
Descriptors: Applied Linguistics, Interlanguage, Learning Processes, Second Language Learning
Peer reviewed Peer reviewed
Gynan, Shaw N. – Modern Language Journal, 1984
Discusses an empirical investigation of the attitudes of native speakers to the interlanguage of nonnative speakers. Statistical analysis demonstrates that attitudes toward speech are measurably distinct from attitudes toward the person speaking and that interlanguage attitudes are basically evaluative in nature, not affective. (SED)
Descriptors: Interlanguage, Language Attitudes, Native Speakers, Psycholinguistics
Peer reviewed Peer reviewed
Rosenbusch, Marcia H.; Draper, Dianne C. – Roeper Review, 1985
Programs for teaching conversational Spanish to gifted preschoolers indicated that the children learned to correctly pronounce Spanish and could remember and use new vocabulary after two or three class sessions. (Author/CL)
Descriptors: Bilingual Education, Gifted, Preschool Education, Second Language Learning
Pages: 1  |  ...  |  3080  |  3081  |  3082  |  3083  |  3084  |  3085  |  3086  |  3087  |  3088  |  ...  |  4902