Publication Date
| In 2026 | 0 |
| Since 2025 | 172 |
| Since 2022 (last 5 years) | 887 |
| Since 2017 (last 10 years) | 1724 |
| Since 2007 (last 20 years) | 2334 |
Descriptor
Source
Author
| Wei, Li | 16 |
| García, Ofelia | 15 |
| Lin, Angel M. Y. | 12 |
| Genesee, Fred | 11 |
| Gort, Mileidis | 9 |
| Gorter, Durk | 9 |
| Myers-Scotton, Carol | 9 |
| Baker, Colin | 8 |
| Cenoz, Jasone | 8 |
| Poplack, Shana | 8 |
| Dewaele, Jean-Marc | 7 |
| More ▼ | |
Publication Type
Education Level
Audience
| Teachers | 64 |
| Practitioners | 35 |
| Researchers | 21 |
| Students | 16 |
| Parents | 8 |
| Administrators | 5 |
| Policymakers | 3 |
| Community | 1 |
| Media Staff | 1 |
Location
| China | 105 |
| South Africa | 104 |
| Australia | 82 |
| Canada | 80 |
| Hong Kong | 65 |
| Texas | 59 |
| Spain | 54 |
| California | 48 |
| Sweden | 47 |
| Germany | 44 |
| United States | 44 |
| More ▼ | |
Laws, Policies, & Programs
| No Child Left Behind Act 2001 | 3 |
| Bilingual Education Act 1968 | 2 |
| Deferred Action for Childhood… | 2 |
| Every Student Succeeds Act… | 2 |
| Head Start | 2 |
| Brown v Board of Education | 1 |
| Elementary and Secondary… | 1 |
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating
| Meets WWC Standards without Reservations | 1 |
| Meets WWC Standards with or without Reservations | 1 |
S. R. Cohen; A. Wishard Guerra; J. Miguel; K. Bottema-Beutel; G. Oliveira – Journal of Child Language, 2025
Daily language interactions predict child outcomes. For multilingual families who rear neurodiverse children and who may be minoritized for their language use, a dearth of research examines families' daily language interactions. Utilizing a language socialization framework and a case study methodology, 4,991 English and Spanish utterances from a…
Descriptors: Child Language, Bilingualism, Autism Spectrum Disorders, Spanish
Dogan Yuksel; Kenan Dikilitas; Rhian Webb; Sibel Kaya – International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 2025
The current study explores the discipline-based differences in terms of the relationship between English language proficiency and attitudes towards translanguaging in partial English Medium Instruction (EMI) programmes at a Turkish university. Quantitative data were collected from undergraduates in the Faculty of Engineering (n = 173) and the…
Descriptors: Language Proficiency, Language of Instruction, English (Second Language), Undergraduate Students
Kaiper-Marquez, Anna – Adult Literacy Education, 2023
The article discusses the concept of translanguaging, which refers to the use of multiple languages and language features to maximize communication. While research on translanguaging primarily focuses on K-12 learners and higher education contexts, limited research exists on adult language and literacy education. The article emphasizes the…
Descriptors: Adult Basic Education, Language Usage, Code Switching (Language), Literacy Education
Donley, Kevin – NABE Journal of Research and Practice, 2022
There is a growing need for teachers to engage linguistic diversity additively and equitably in the classroom in a way that empowers multilingual learners and the knowledge they bring. Translanguaging offers a potentially transformative approach to teaching that centers the agency of multilingual learners to critically and creatively disrupt the…
Descriptors: Linguistic Theory, Qualitative Research, Research Methodology, Educational Practices
Tian, Zhongfeng; Zhang-Wu, Qianqian – Journal of Language, Identity, and Education, 2022
In response to the multilingual and multicultural realities in U.S. classrooms, it is important to prepare all teachers who understand translanguaging and are capable of implementing it across contexts. This exploratory qualitative study investigates how five pre-service content area teachers grappled with translanguaging in a graduate-level…
Descriptors: Preservice Teachers, Translation, Bilingualism, Code Switching (Language)
Steve Daniel Przymus – International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 2024
How we talk about bilingualism has an effect on how others think about bilingual individuals, and in turn, how "active bilingual learners/users of English" (ABLE) students are assessed and taught in schools. I use a transdisciplinary approach of bridging social semiotics, applied linguistics, psycholinguistics, and cognitive linguistics…
Descriptors: Code Switching (Language), Language Usage, Bilingualism, Monolingualism
Chiu-Yin Wong – ELT Journal, 2024
The study reports how an ESOL teacher engaged in translanguaging shifts in a content and language integrated learning classroom in the United States. The study findings, from ethnographic methods and conversation analysis, indicated that the teacher engaged in translanguaging shifts centring on the students' learning needs. She created a…
Descriptors: Translation, Code Switching (Language), Language Usage, Student Needs
Ai-Chu Elisha Ding – Distance Learning, 2024
The rapid evolution of communication technologies, compounded by the impact of the COVID-19 pandemic, has significantly expanded the utilization of virtual learning formats such as online, blended, and hybrid learning across various educational levels and settings. Nevertheless, the shift to virtual learning has presented challenges for many…
Descriptors: Translation, Multilingualism, Electronic Learning, Second Language Learning
Carolyn McKinney; Robyn Tyler – Reading & Writing: Journal of the Literacy Association of South Africa, 2024
Background: While the concept of translanguaging has gained significant traction in education in multilingual contexts, it is also debated and contested. Claims are made about what translanguaging can and cannot do, how different it might be from code-switching, whether it arises from a single repertoire of language resources or from use of…
Descriptors: Foreign Countries, Grade 4, Grade 8, Grade 9
Aixa Avila-Mendoza; Jairo I. Fúnez-Flores; Karina Oliveira de Paula; Arun Ramasubramanian – Journal of Curriculum and Pedagogy, 2024
This article critically examines the intersections of translanguaging, raciolinguistics, and curriculum studies within the context of Latin America. It interrogates how dominant discourses and practices perpetuate coloniality and linguistic hierarchies in the region. Through an analysis of a special issue of the "Journal of Curriculum and…
Descriptors: Sociolinguistics, Racial Factors, Social Bias, Colonialism
Goshnag Arslanbay; Deren Basak Akman Yesilel – Journal on English Language Teaching, 2024
This study focuses on the linguistic phenomenon of code-switching (CS) in the bilingual Ethnic-Adyghe community in the Black Sea region of Turkey. Specifically, this paper aims to analyze the types of CS and the factors that influence CS in different situational conversations, with a focus on Ethnic Adyghe individuals. The study utilizes a…
Descriptors: Code Switching (Language), Bilingualism, Ethnic Groups, Foreign Countries
Helen Brandon; Ellis Hurd – Current Issues in Middle Level Education, 2024
This case study explores the experiences of two teacher candidates (TCs) in professional development school (PDS) settings with multilingual learners. While valuing multilingual learner's diverse linguistic backgrounds and language repertoires by drawing from a toolkit of responsive practices, the TCs embraced but struggled with layering…
Descriptors: Multilingualism, Code Switching (Language), Translation, Preservice Teacher Education
Cori Salmerón; Christian Valdez; Loren Larraga Jauregui – Texas Journal of Literacy Education, 2024
While the challenges that educators faced during the COVID-19 pandemic are widely acknowledged, there is little scholarship that highlights the positive lessons. This manuscript documents the experiences of an individual dual language bilingual education elementary teacher that was a part of a longitudinal qualitative study of United States…
Descriptors: Code Switching (Language), Teaching Methods, Literacy, Bilingual Education
Christian Faltis – NABE Journal of Research and Practice, 2024
For many Spanish speakers, Spanglish is perceived as a bastardized form of Spanish that does not count as "real" Spanish. This view rests on the assumption that there is a "real" Spanish, which operates by a set of grammatical, lexical and morphological rules such that when bilingual speakers mix into these rules elements that…
Descriptors: Spanish Speaking, Mexican Americans, Spanish, English
Edward G. Lyon; Lyn Scott; Rhianna Casesa; Caroline Spurgin; Saúl I. Maldonado – TESOL Journal, 2025
Students designated as English learners and the broader group of multilingual learners continue to face restrictive learning environments in secondary classrooms despite existing research that demonstrates how integrating literacy development with authentic and relevant disciplinary learning benefits multilingual learners and all students. To…
Descriptors: Secondary School Teachers, Multilingualism, Code Switching (Language), English Learners

Peer reviewed
Direct link
