Publication Date
| In 2026 | 0 |
| Since 2025 | 11 |
| Since 2022 (last 5 years) | 41 |
| Since 2017 (last 10 years) | 89 |
| Since 2007 (last 20 years) | 290 |
Descriptor
Source
Author
Publication Type
Education Level
Audience
| Practitioners | 243 |
| Teachers | 232 |
| Students | 162 |
| Researchers | 23 |
| Policymakers | 21 |
| Administrators | 18 |
| Parents | 7 |
| Community | 3 |
Location
| Canada | 119 |
| Australia | 116 |
| Alaska | 115 |
| Spain | 81 |
| Netherlands | 72 |
| Israel | 61 |
| Finland | 60 |
| India | 57 |
| United States | 52 |
| Brazil | 51 |
| Philippines | 50 |
| More ▼ | |
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
| ACTFL Oral Proficiency… | 4 |
| Modern Language Aptitude Test | 3 |
| Peabody Picture Vocabulary… | 2 |
| Foreign Language Classroom… | 1 |
| Nelson Denny Reading Tests | 1 |
| Strategy Inventory for… | 1 |
| Woodcock Johnson Tests of… | 1 |
What Works Clearinghouse Rating
Peer reviewedCraith, Mairead Nic; Leyland, Janet – Language, Culture and Curriculum, 1997
Sketches presence of Irish language in Britain in nineteenth and twentieth centuries. First, reviews emigration of Irish-speakers from Ireland in nineteenth century. Attention focuses on problems encountered by speakers of Irish in England in last century. Offers a profile of number of people who learn Irish in evening classes in North West of…
Descriptors: Case Studies, Diachronic Linguistics, Foreign Countries, Heritage Education
Peer reviewedWouk, F. – Language Sciences, 1999
Documents the development of a regional dialect in Jakarta, Indonesia, resulting in part from interaction between standard Indonesian and native Jakartan (Betawi). Analysis of verb morphology and the effect of register shift on its use show that a process of koineization has occurred, and Jakarta Indonesian is crystallizing into a nativized koine…
Descriptors: Foreign Countries, Indonesian Languages, Linguistic Borrowing, Linguistics
Peer reviewedSimpson, Andrew – Journal of East Asian Linguistics, 2001
Provides an account of a distributional patterning found with certain modal verbs in a number of SVO languages of Southeast Asia, the occurrence of a particular alethic modal in predicate-final position. Describes the paradigm and how it's arguably the result of borrowing and transfer among the various languages. Its relevance for Cinque's defence…
Descriptors: Foreign Countries, Language Patterns, Linguistic Borrowing, Linguistic Theory
Peer reviewedLotherington, Heather – International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 2001
Summarizes the results of a multidimensional study of a content-based bilingual education program piloted in a suburban high school in Melbourne, Australia in which specialist subjects taught in Vietnamese and Chinese were offered to Grades 9 and 10 students who were optionally enrolled in the Chinese-English or Vietnamese-English stream.…
Descriptors: Action Research, Bilingual Education Programs, Chinese, Foreign Countries
Peer reviewedMatiki, Alfred J. – World Englishes, 2001
Demonstrates how the language policy in Malawi has entrenched the hegemony of English over Chichewa and other indigenous languages, especially as it pertains to the official domains of national life. Shows that exclusive use of English in the Malawi legislature, the judiciary, and the mass media, among other domains, alienates the majority of…
Descriptors: English (Second Language), Foreign Countries, Indigenous Populations, Language Planning
Peer reviewedKhubchandani, Lachman M. – Indian Journal of Applied Linguistics, 2000
Examines the use of English in urban India, with specific focus on the three domains of mass media, print, television, and advertising. Points to the emergence of Angrezi, which can potentially take a divergent path as an Ausbau language different from the global English. Brings under discussion interesting examples of bilingual and biscriptal…
Descriptors: Bilingualism, English (Second Language), Foreign Countries, Mass Media
Peer reviewedCroft, William; Taoka, Chiaki; Wood, Esther J. – Language Sciences, 2001
Analyzed the argument linking of the commercial transaction frame in English, Russian, and Japanese. The commercial transaction frame is semantically complex, because there are two transfers in opposite directions (money goes from buyer to seller and goods from seller to buyer). English and Russian construe the commercial frame in essentially the…
Descriptors: Business Communication, Contrastive Linguistics, English, Japanese
Peer reviewedHickey, Tina – Canadian Modern Language Review, 2001
Looks at early immersion in Irish among children from diverse language backgrounds. Examines the children's frequency of target language use and the effect of the group's linguistic mix on that use. Results show relatively low levels of target language use even by native speakers. (Author/VWL)
Descriptors: Grouping (Instructional Purposes), Immersion Programs, Irish, Language Usage
Peer reviewedDjite, Paulin G. – Current Issues in Language Planning, 2000
Discusses the language situation in the Ivory coast. Examines historical and sociopolitical processes and the language policies and language-in-education practices of the country. Shows that the debate on language policy over the last two decades has failed to lead to the adoption of a language plan that takes into account the current language…
Descriptors: African Languages, Foreign Countries, French, Language of Instruction
Peer reviewedEviatar, Zohar; Ibrahim, Raphiq – Applied Psycholinguistics, 2000
Explores the effects of the relationship between exposure to two languages in childhood and metalinguistic abilities. Arabic-speaking children who had been exposed to both spoken and literary Arabic were compared to Russian-Hebrew bilinguals and Hebrew monolinguals. Subjects were kindergarten students; they were tested on language arbitrariness,…
Descriptors: Arabic, Bilingualism, Hebrew, Kindergarten Children
Peer reviewedField, Fredric – Southwest Journal of Linguistics, 1999
Focuses on the differences between bilingual mixtures and creoles. In both types of language, elements and structures of two or more distinct languages are intermingled. By contrasting Nahuatl, spoken in Central Mexico, with Palenquero, a Spanish-based creole spoken near the Caribbean coast of Colombia, examines two components of language thought…
Descriptors: Bilingualism, Contrastive Linguistics, Creoles, Foreign Countries
Peer reviewedLakshmanan, Usha – Journal of Child Language, 2000
Reports the findings of a cross-sectional study that investigated the acquisition of relative clauses by 27 Tamil-speaking children who ranged in age from 2 years and 11 months to 6 years and 6 months. A picture-cued production task was used to elicit relative clauses from the child subjects. (Author/VWL)
Descriptors: Child Language, Cross Sectional Studies, Language Acquisition, Tamil
Peer reviewedDavis, Martha Swearingen – Southwest Journal of Linguistics, 1993
Analyzes the anterior tense and its interaction with object clitics in Palenquero (a creole spoken in a northern Colombia village), arguing that in Palenquero, the morpho-syntax of the anterior tense and its interaction with clitics results from a convergence of Iberian, especially Portuguese, and relevant African languages. Examples are provided…
Descriptors: African Languages, Creoles, Linguistic Borrowing, Pidgins
Peer reviewedJongenburger, Willy; Aarssen, Jeroen – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2001
Investigated the interplay between languages and cultures in the multilingual and multicultural neighborhood of Lombok/Transvaal in Utrecht in The Netherlands. Results confirm that because Turkish, Moroccan, and Surinamese immigrants differ with respect to immigration history, level of education, and Dutch proficiency, processes of exchange and…
Descriptors: Acculturation, Cultural Pluralism, Dutch, Educational Attainment
Peer reviewedMcDonough, Jo; McDonough, Steven – Language Awareness, 2001
Examines the composing processes of a learner of Modern Greek from two different perspectives, that of a strategies researcher and that of the writer herself. The researcher uses established typologies to examine the data, and the writer produces "thick" analysis of the same material. Juxtaposed these separate analyses to evaluate the differing…
Descriptors: Greek, Research Methodology, Second Language Instruction, Second Language Learning


