Publication Date
| In 2026 | 0 |
| Since 2025 | 232 |
| Since 2022 (last 5 years) | 1354 |
| Since 2017 (last 10 years) | 3279 |
| Since 2007 (last 20 years) | 5122 |
Descriptor
Source
Author
| Evans, Stephen | 15 |
| Lasagabaster, David | 15 |
| Cenoz, Jasone | 14 |
| Francis, David J. | 14 |
| Macaro, Ernesto | 13 |
| Brock-Utne, Birgit | 12 |
| McFerren, Margaret | 12 |
| Rose, Heath | 12 |
| Cummins, Jim | 11 |
| Kim, Jeongyeon | 10 |
| Lo, Yuen Yi | 10 |
| More ▼ | |
Publication Type
Education Level
Audience
| Teachers | 188 |
| Practitioners | 140 |
| Policymakers | 79 |
| Researchers | 66 |
| Students | 46 |
| Administrators | 40 |
| Parents | 10 |
| Community | 4 |
| Counselors | 1 |
| Media Staff | 1 |
Location
| South Africa | 382 |
| China | 325 |
| Canada | 280 |
| Hong Kong | 273 |
| Spain | 236 |
| Australia | 175 |
| Turkey | 170 |
| India | 166 |
| Japan | 135 |
| Malaysia | 129 |
| New Zealand | 113 |
| More ▼ | |
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating
| Meets WWC Standards without Reservations | 4 |
| Meets WWC Standards with or without Reservations | 4 |
| Does not meet standards | 7 |
Pavlenko, Aneta – International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 2008
Since the post-Soviet context is not particularly well known to the majority of readers, the author uses this introduction to provide a general background against which developments in particular post-Soviet countries can be better understood. The author begins by placing these developments in the sociohistoric context of language policies of the…
Descriptors: Language Planning, Foreign Countries, Language Maintenance, Multilingualism
Rubdy, Rani; Mckay, Sandra Lee; Alsagoff, Lubna; Bokhorst-Heng, Wendy D. – World Englishes, 2008
Singapore is unique in that it has not only embraced English as one of its official languages, but has made the language of its colonizers the "de facto" working language of the nation and the sole medium of instruction in all its schools, while assigning its other three official languages, Mandarin, Malay, and Tamil, an L2 status in the…
Descriptors: Indians, Ownership, Official Languages, Norms
Sierra, Josu – Language, Culture and Curriculum, 2008
The evaluation of bilingual education in the Basque Country has gone through different stages during the last 25 years. From 1983 onwards, language models of schooling A, B and D were developed, according to parental choice. Model A is not considered a bilingual education model, since L2 is taught as a subject only, while models B and D are…
Descriptors: Language of Instruction, Compulsory Education, Bilingual Education, Official Languages
Tomas Rivera Policy Institute, 2010
The goal of this brief, prepared jointly by the National Hispanic Caucus of State Legislators (NHCSL) and the Tomás Rivera Policy Institute (TRPI), is to bring to policy saliency--at the national, state, and local levels--to the educational crisis caused by the under-achievement of Hispanic youth. Specifically, this report addresses two issues of…
Descriptors: Achievement Gap, Outcomes of Education, Hispanic American Students, Middle School Students
Brunner, Josie – Online Submission, 2010
This is the full report, and a separate research brief also was published. Austin Independent School District (AISD) served 5,450 pre-K students in 2009-2010. Approximately 70% of sampled English-speaking pre-K students and 74% of sampled Spanish-speaking pre-K students had faster than the expected growth rate on an assessment of receptive…
Descriptors: Preschool Education, School Districts, Spanish Speaking, Receptive Language
Peer reviewedGrimes, Barbara F. – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 1985
Discusses the factors to consider when choosing which language or dialect to use in multilingual or multidialectal societies for literature and educational programs. Comprehension is the primary factor to consider but negative attitudes towards one's own language or a second language may hinder the acceptance of literature. (SED)
Descriptors: Comprehension, Language Attitudes, Language Dominance, Language of Instruction
Peer reviewedCordero, Anne D. – French Review, 1984
Banned from the classroom by followers of the "direct method," translation has been overlooked as a desirable skill in its own right, and also as a valuable medium of the teaching process. With this skill, the students learn to understand and utilize a dictionary, practice pronunciation, build up vocabulary, perfect writing ability, and…
Descriptors: Bilingualism, Cross Cultural Studies, English, Language of Instruction
Peer reviewedKatcher, Sylvia; Schon, Isabel – English Journal, 1981
Two teachers provide contrasting views on whether bilingual education is effective, necessary, or even desirable. (RL)
Descriptors: Bilingual Education, Educational Policy, Elementary Secondary Education, Language of Instruction
Peer reviewedAikio, Marjut – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 1991
Analyzes dominant trends in the linguistic situation of Finnish Sami. The aim is to discuss these trends as a component of indigenous people's problems with linguistic inequality. Sami language and its speakers, Sami language shift, Sami schooling, status of Sami the language, and the reification of the language are all discussed. (20 references)…
Descriptors: Foreign Countries, Indigenous Populations, Language of Instruction, Native Speakers
Peer reviewedTung, Peter C. S. – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 1990
Considers difficulties encountered when the language of instruction is changed from a second to a first language. A survey of Chinese-speaking teachers in Hong Kong who currently instruct in English indicates that they are more confident of their ability to teach using English and questions the government's promotion of Chinese as the language of…
Descriptors: Chinese, Educational Policy, English (Second Language), Foreign Countries
Peer reviewedTsui, Amy B. M.; Shum, Mark S. K.; Wong, Chi Kin; Tse, Shek Kam; Ki, Wing Wah – Language, Culture and Curriculum, 1999
Discusses mandatory use of mother tongue education in Hong Kong after 1997 and raises the question of whether the change in language policy was driven by an educational agenda or whether there were underlying agendas. The history of the medium of instruction in Hong Kong is reviewed, and the experience of three decolonized Asian countries,…
Descriptors: Colonialism, Educational History, Educational Policy, Foreign Countries
Peer reviewedGupta, Anthea Fraser – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 1997
Discusses situations in which mother-tongue education may not be desirable. Separate sections discuss language in education systems, multilingual settings, mother-tongue education in the "Cosmopolis," determining the mother tongue, definition of a language, social and ethnic divisiveness of mother-tongue education. The final section…
Descriptors: Case Studies, Foreign Countries, Language of Instruction, Language Usage
Peer reviewedMuhammad Hasan Amara – Language Problems & Language Planning, 2003
Investigates the development of foreign language education policies in Palestine at a time when the establishment of a Palestinian state has become a real option, and when, following the Oslo agreements, the Palestinians have become responsible for Palestinian education. (Author/VWL)
Descriptors: Educational Policy, Foreign Countries, Language of Instruction, Language Planning
Yiakoumetti, Androula – Cambridge Journal of Education, 2007
The issue of dialect and education and, in particular, the issue of which code to use as the medium of instruction has generated much heated debate in bidialectal societies. This debate is reflected in the literature on language policy in education which is divided into three main areas: (i) the use of the standard variety as medium of…
Descriptors: Foreign Countries, Written Language, Dialects, Language Planning
Iyamu, Ede O. S.; Ogiegbaen, Sam E. Aduwa – Language, Culture and Curriculum, 2007
Many inadequacies of Nigeria's schools derived from their religious and colonial past. One in particular is studied in this paper, namely opposition to the use of the mother tongue as the medium of instruction. Questionnaires on the subject were administered to samples of 1000 primary school teachers and 1500 parents of primary school children.…
Descriptors: Indigenous Populations, Language of Instruction, Foreign Countries, Teacher Attitudes

Direct link
