NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
Showing 1,291 to 1,305 of 3,090 results Save | Export
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Makalela, Leketi – International Review of Education, 2018
While South Africa has been lauded as a multilingual country that accorded official status to 11 languages, the academic notion of multilingualism has always been conceived from a monolingual perspective. Monolingual ideologies, which inadvertently favoured European languages to the detriment of local languages, were passed on to African countries…
Descriptors: African Culture, Multilingualism, Monolingualism, African Languages
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Bilal Tawfiq Hamamra; Salsabil Qararia – Advances in Language and Literary Studies, 2018
Bilingualism and biculturalism have a very immediate impact on the make-up of literary works of bilingual and bicultural authors with immediate linguistic traces of bilingual and bicultural mosaic of textual creation. Code-switching is a linguistic and cultural practice used by bilinguals in writing and speaking. This article examines the…
Descriptors: Code Switching (Language), Authors, Bilingualism, Biculturalism
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Benavides, Ramon; Medina-Jerez, William – Science Teacher, 2017
English Language Learners (ELLs) early schooling often involves a mix of their native (L1) and second (L2) languages. Spanglish speakers take this one step further and employ a hybrid language practice to compensate for their lack of fluency in both Spanish and English. Unlike conventional ELLs, these students use the two languages simultaneously…
Descriptors: English Language Learners, Language Usage, Spanish Speaking, English (Second Language)
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Swanwick, Ruth – International Journal of Multilingualism, 2017
This paper critiques the role of translanguaging in deaf education by examining how, and under what conditions, translanguaging practices can enhance learning and teaching. The paper explores the premise that translanguaging represents an additive view of bilingualism and multilingualism for deaf learners and offers an innovative departure from,…
Descriptors: Code Switching (Language), Deafness, Criticism, Multilingualism
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Cru, Josep – International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 2017
This paper explores the sociolinguistic practices of a group of young bilingual rappers in the Yucatán Peninsula of Mexico. Against the background of ongoing language shift to Spanish in the region, the language choices of a group of Maya youths involved in Hip Hop culture and their agency as policy-makers at the grassroots level is analysed.…
Descriptors: Bilingualism, Music, Language Maintenance, Music Activities
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Poza, Luis – Berkeley Review of Education, 2017
The term "translanguaging" has appeared with growing frequency in research about the education of linguistic minority students. Amid increasing application of the term, concern emerges regarding the consistency of its definitions and characterizations, specifically with respect to the term's social justice implications, which risk…
Descriptors: Definitions, Code Switching (Language), Bilingualism, Social Justice
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Machado, Emily – Literacy Research: Theory, Method, and Practice, 2017
In this article, I synthesize extant research that documents how teachers foster and sustain children's diverse literacy practices within the early childhood classroom. Framing this review with Bakhtin's heteroglossia, I draw on theoretical and empirical scholarship in the fields of biliteracy, translanguaging, and culturally sustaining pedagogy.…
Descriptors: Literacy Education, Culturally Relevant Education, Early Childhood Education, Bilingualism
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Ramadiro, Brian – Education as Change, 2022
A central aim of this article is to reflect on the design and implementation of a bi/multilingual Bachelor of Education foundation phase programme offered at the University of Fort Hare from 2018. It reviews three major perspectives on bi/multilingualism: mother tongue-based bi/multilingual education, language and decoloniality, and…
Descriptors: Multilingualism, Bilingual Education, Programs, Teacher Education Programs
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Bengochea, Alain; Gort, Mileidis – International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 2022
This exploratory multiple case study investigated how preschool-age, Spanish-English emergent bilingual (EB) children with diverse language profiles leverage their discursive resources to engage with peers and teachers in sociodramatic play (SDP) interactions. Data were collected over the course of one academic year, including weekly video…
Descriptors: Play, Drama, Code Switching (Language), Bilingualism
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Phyak, Prem; Sah, Pramod K.; Ghimire, Nani Babu; Lama, Anju – RELC Journal: A Journal of Language Teaching and Research, 2022
This paper focuses on teacher agency in creating a 'translanguaging space' in Nepal's multilingual public schools. Drawing on the ethnographic data from two public schools, we discuss how teachers can resist a monolingual ideology of an English as a medium of instruction policy to ensure students' participation in classroom activities. The…
Descriptors: Professional Autonomy, Code Switching (Language), Language Usage, Native Language
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Ho, Wing Yee Jenifer; Feng, Dezheng – Pedagogies: An International Journal, 2022
This study develops a framework that integrates multimodality and translanguaging to analyze meaning-making in an online English teaching video. We consider pedagogy as more than teaching approaches and methods, but as a process of design that is realized by the orchestration of multimodal semiotic resources. In terms of multimodal analysis, we…
Descriptors: Video Technology, Teaching Methods, English (Second Language), Second Language Learning
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Chan, Brian Hok-Shing; Chou, Chris Ion-Pang – Asian-Pacific Journal of Second and Foreign Language Education, 2022
This qualitative study analyzes the use of translanguaging in co-learning activities involving four junior-one students in an English remedial class. The school advocates a policy of English immersion in the regular English class, although students may have difficulty understanding the teachers and interacting with them during the classes. In the…
Descriptors: Code Switching (Language), English (Second Language), Second Language Learning, Second Language Instruction
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Basabrin, Abrar – Arab World English Journal, 2019
This paper investigates the myth of children's monolingual brain by conducting a case study of a two-year-old Saudi-American girl, who is in the two-word stage of vocalization, by focusing on a certain speech act, viz., "greeting" and demonstrating how it is heavily code-switched into Arabic/English language(s) with regard to the context…
Descriptors: Code Switching (Language), Bilingualism, Arabs, North Americans
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Le Ha, Phan; Dat, Bao – Changing English: Studies in Culture and Education, 2019
This essay comprises multiple sets of dialogues between us as colleagues and friends as we revisit the question of the status of English as a global language. Through the metaphor 'multiple classrooms of life', we share reflections and narratives arising out of our experiences with English that are embedded in our professional work, scholarship,…
Descriptors: English (Second Language), Second Language Learning, Second Language Instruction, Interpersonal Relationship
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Yuvayapan, Fatma – Journal of Language and Linguistic Studies, 2019
The belief that the native language practices of individuals improve their competence in a foreign language gave rise to a number of bilingual language pedagogies, one of which is translanguaging. This term does not merely refer to switching between two languages, on the contrary, it involves a systematic use of two languages in a particular…
Descriptors: English (Second Language), Second Language Learning, Second Language Instruction, Language Teachers
Pages: 1  |  ...  |  83  |  84  |  85  |  86  |  87  |  88  |  89  |  90  |  91  |  ...  |  206