Publication Date
| In 2026 | 2 |
| Since 2025 | 227 |
| Since 2022 (last 5 years) | 1328 |
| Since 2017 (last 10 years) | 2597 |
| Since 2007 (last 20 years) | 3969 |
Descriptor
Source
Author
| Al-Jarf, Reima | 50 |
| Dollerup, Cay | 13 |
| Reima Al-Jarf | 13 |
| Sireci, Stephen G. | 11 |
| Stansfield, Charles W. | 11 |
| Molinaro, Julius A., Comp. | 10 |
| Viaggio, Sergio | 10 |
| Dubuc, Robert | 9 |
| Han, Chao | 9 |
| Kroll, Judith F. | 9 |
| Newmark, Peter | 9 |
| More ▼ | |
Publication Type
Education Level
Audience
| Practitioners | 111 |
| Teachers | 110 |
| Students | 28 |
| Researchers | 20 |
| Administrators | 15 |
| Policymakers | 11 |
| Parents | 5 |
| Media Staff | 4 |
| Counselors | 3 |
| Community | 1 |
Location
| China | 330 |
| Turkey | 249 |
| Iran | 151 |
| Saudi Arabia | 147 |
| Australia | 125 |
| Canada | 124 |
| Spain | 123 |
| United States | 118 |
| Japan | 110 |
| South Korea | 86 |
| Taiwan | 86 |
| More ▼ | |
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating
David, Samuel S.; Shepard-Carey, Leah; Swearingen, Amanda J.; Hemsath, Dustin J.; Heo, Saem – TESOL Journal, 2022
This qualitative study investigated seven teachers participating in a professional development (PD) series on translanguaging pedagogies. The purpose was to better understand how teachers adapted translanguaging strategies into their classroom practice and how they perceived challenges and benefits of these approaches. Analysis of PD videos,…
Descriptors: Faculty Development, Code Switching (Language), Translation, Language Usage
Kodura, Malgorzata – Interpreter and Translator Trainer, 2022
This paper examines the effectiveness of a course in Translation Technology carried out in an online mode in response to the emergency situation of the COVID-19 pandemic and discusses the strengths and weaknesses of the course design. The analysis is based on the Action Research methodology; the methods used include observation, interviews,…
Descriptors: Translation, Instructional Effectiveness, Online Courses, COVID-19
Alkhawaja, Linda; Khoury, Ogareet; Ibrahim, Hanan; Ghnaim, Fida; Awwad, Sirine – Eurasian Journal of Applied Linguistics, 2022
Purpose: Following the outbreak of the COVID-19 pandemic, educational institutions were forced to close temporarily. Subsequently, online education replaced conventional classroom instruction, becoming the mainstream instructional method. This led to a significant change in lecturers' approaches in teaching translation courses. This study aims to…
Descriptors: Instructional Effectiveness, Teaching Methods, Translation, Second Language Instruction
Trigueros, Rubén; Aguilar-Parra, José M. – European Physical Education Review, 2022
The aim of the present study is to adapt and test the factor structure of the Achievement Emotions Questionnaire-Short version (AEQ-S) in the Spanish context of physical education, in order to assess students' emotions toward the area of physical education (AEQ-S PE). A total of 1495 secondary school students with an average age of 15.66 years…
Descriptors: Test Construction, Physical Education, Secondary School Students, Psychometrics
Mikhailov, Mikhail – Interpreter and Translator Trainer, 2022
Although machine translation software and CAT tools are commonly used both by professional translators and by those involved in the training of translators, the usefulness of electronic text corpora for these purposes is less widely known. Corpora of various types have become much easier to access during the last decade, and the main obstacle to…
Descriptors: Translation, Professional Education, Teaching Methods, Computational Linguistics
Sah, Pramod K.; Li, Guofang – International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 2022
While other languages can be used in English-medium instruction (EMI) classrooms, little research has been conducted on the alignment of the use of these languages with the objectives of EMI policy and how bi/multilingual practices such as translanguaging respond to the sociopolitics of EMI classrooms. This case study examined both teachers' and…
Descriptors: Foreign Countries, Translation, Language of Instruction, English (Second Language)
Karabulut, Aslihan; Kesli Dollar, Yesim – Participatory Educational Research, 2022
Despite the blurred boundaries among languages and classroom evidence contrary to the implementation of monolingual pedagogies, the dominance of monolingual policies for teaching foreign languages continues to persist. To provide foreign language learners with an appropriate bilingual pedagogy and target one of the most challenging second language…
Descriptors: Second Language Instruction, English (Second Language), Translation, Bilingual Education
Ramlagan, Shandir; Shean, Yolande L.; Parker, Saahier; Trollip, Kim; Davids, Adlai; Reddy, Sasiragha Priscilla – International Journal of Social Research Methodology, 2022
The outbreak of coronavirus disease 2019 (COVID-19) resulted in South Africa's shelter-in-place lockdown. South Africa is vulnerable to the negative outcomes of COVID-19 due to health systems inequalities, high prevalence of human immunodeficiency viruses, tuberculosis and the growing burden of non-communicable diseases. Conducting scientifically…
Descriptors: Foreign Countries, COVID-19, Pandemics, Disease Control
Ohashi, Louise – Research-publishing.net, 2022
Machine Translation (MT) is receiving increasing attention within language education due to both its affordances and the potential it offers for academic misconduct. To understand more about teachers' views and practices, a survey was conducted with 153 foreign language (L2) educators who teach at Japanese universities. The survey examined their;…
Descriptors: Translation, Second Language Learning, Second Language Instruction, Computational Linguistics
Al-Jarf, Reima – Online Submission, 2022
To enable students majoring in translation at the College of Languages and Translation to read, identify the lexical and syntactic features of legal documents and hence comprehend their content, this article proposes an instructional module for teaching English for Legal Purposes (ELP). The module should be based on the assessment of the students'…
Descriptors: English for Special Purposes, Translation, Law Related Education, Professional Training
Nora A. Alsowaine – ProQuest LLC, 2022
This study contributes to the field of pedagogical translation studies. One of the important outcomes is to reveal how some of the Arabic pedagogical translations of Jane Austen's novels are representations and applications of scholastic methods of language teaching that are rooted in the traditional theories of pedagogical translation. This…
Descriptors: Translation, Arabic, Language Processing, Novels
Renée DePalma; Juan-Miguel Ortega-Herráez; Maribel Del-Pozo-Triviño; María-Isabel Abril-Martí – Interpreter and Translator Trainer, 2024
Non-governmental development organizations (NGDOs) are responsible for ensuring basic human rights for socially marginalised people. In situations of migration, people's opportunity to regularise their migratory status and to secure their fundamental rights to key public services is entirely dependent on communication with the local…
Descriptors: Translation, Program Descriptions, Second Language Learning, Second Language Instruction
Laura Hamman-Ortiz – International Multilingual Research Journal, 2024
An area of ongoing debate among bilingual scholars and practitioners is the extent to which instructional languages should be separated in dual language bilingual education (DLBE). This article contributes to and extends this effort by proposing critical translanguaging space as a conceptual lens to guide the design of translanguaging pedagogies…
Descriptors: Translation, Bilingual Education, Critical Theory, Teaching Methods
John Macalister; Say Phonekeo – RELC Journal: A Journal of Language Teaching and Research, 2024
This study was conducted to understand issues related to the current practice of English teacher education development in the Lao People's Democratic Republic with a focus on reading. It recognizes that what pre-service teachers experience both prior to and during their teacher education are important and need to be understood if the goals of…
Descriptors: Foreign Countries, Language Teachers, Teacher Education, Curriculum Development
Peichin Chang; Pin-Ju Chen; Li-Ling Lai – Computer Assisted Language Learning, 2024
Machine Translation (MT) tools have advanced to a level of reliability such that it is now opportune to consider their place in language teaching and learning. Given their potential, the current study sought to engage EFL university sophomores in recursive editing afforded by Google Translate (GT) for one semester, and investigated (1) whether the…
Descriptors: Editing, Computer Software, Artificial Intelligence, Translation

Peer reviewed
Direct link
