Publication Date
| In 2026 | 2 |
| Since 2025 | 227 |
| Since 2022 (last 5 years) | 1328 |
| Since 2017 (last 10 years) | 2597 |
| Since 2007 (last 20 years) | 3969 |
Descriptor
Source
Author
| Al-Jarf, Reima | 50 |
| Dollerup, Cay | 13 |
| Reima Al-Jarf | 13 |
| Sireci, Stephen G. | 11 |
| Stansfield, Charles W. | 11 |
| Molinaro, Julius A., Comp. | 10 |
| Viaggio, Sergio | 10 |
| Dubuc, Robert | 9 |
| Han, Chao | 9 |
| Kroll, Judith F. | 9 |
| Newmark, Peter | 9 |
| More ▼ | |
Publication Type
Education Level
Audience
| Practitioners | 111 |
| Teachers | 110 |
| Students | 28 |
| Researchers | 20 |
| Administrators | 15 |
| Policymakers | 11 |
| Parents | 5 |
| Media Staff | 4 |
| Counselors | 3 |
| Community | 1 |
Location
| China | 330 |
| Turkey | 249 |
| Iran | 151 |
| Saudi Arabia | 147 |
| Australia | 125 |
| Canada | 124 |
| Spain | 123 |
| United States | 118 |
| Japan | 110 |
| South Korea | 86 |
| Taiwan | 86 |
| More ▼ | |
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating
Iqbal, Hafiz Muhammad; Bibi, Fariha; Gul, Asma – Online Submission, 2016
One of the characteristics of teachers having great bearing upon students' learning is their professional self-esteem. Various instruments are available for measuring general self-esteem and professional self-esteem of teachers. For the present study it was deemed appropriate to use a Turkish professional self-esteem scale developed by Aricak…
Descriptors: Self Esteem, Foreign Countries, Test Validity, Construct Validity
Henschke, John A. – Commission for International Adult Education, 2016
This 2016 updated capsule on a History and Philosophy of Andragogy includes 196 concepts and 268 names from a quasi-English translation of Dusan Savicevic's 2000 work on roots in the world-wide development of Andragogy from ancient times. Ten new items were discovered and added to the list. Some of these documents, however, present aspects of the…
Descriptors: Andragogy, Educational Philosophy, English, Translation
Halimah, Ahmad Mustafa – Advances in Language and Literary Studies, 2014
The recent increase in the number of English translations of the Quran has led to problematic misrepresentations, misinterpretations and even textual discrepancies in the translations of a number of Islamic concepts, principles and norms. This paper is an attempt to evaluate five different English versions of the translation of the Quran using…
Descriptors: Literature, Translation, English, Islam
Kansu-Yetkiner, Neslihan – Children's Literature in Education, 2014
This article examines the political polarization between Republicans and Islamists in Turkey as reflected in the peritexts of recent translations of world children's literature. This is reflected in terms of van Dijk's notions of an us vs them binarism, where a positive in-group is opposed to a negative out-group representation. In this way, the…
Descriptors: Childrens Literature, Classics (Literature), Islam, Translation
Wang, Jian-Jun; He, Long – Higher Education Studies, 2014
With massive cultural exchanges in the world, the translation of culture-loaded words is drawing the attention of translators. Because of different cultural backgrounds and mentalities, the translation of culture-loaded words may lead to misunderstanding or confusion to target readers. Thus, a good mastery of culture-loaded words is a must for…
Descriptors: Translation, Cultural Influences, Cultural Background, Languages
Anderson, Jason; Lightfoot, Amy – International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 2021
This paper reports on an exploratory survey investigating both translingual practices in English language classrooms in India and attitudes towards translanguaging and L1 use among teachers surveyed. 169 teachers from primary, secondary, tertiary and adult sectors responded to 33 quantitative and six qualitative items investigating nine research…
Descriptors: Native Language, Translation, Second Language Learning, Code Switching (Language)
Beseghi, Micòl – Interpreter and Translator Trainer, 2021
The impact of technology on audiovisual translation has been enormous, and it continues to change not only audiovisual production and distribution models but also the profile of the translator and the concept of audience. The development of new digital technologies has led to the emergence of internet communities of non-professional translators…
Descriptors: Translation, Visual Aids, Audiovisual Aids, Internet
Al-Jarf, Reima – Online Submission, 2021
This article proposes a model for teaching interpreting for tourism purposes. It shows the aims of the model, interpreting materials, training strategies, training environment and assessment techniques. The model aims to train students to interpret in English with or without prior preparation or knowledge of the topic and without taking or reading…
Descriptors: Teaching Methods, Translation, Tourism, Multimedia Instruction
Mirzahoseini, Zeynab; Gowhary, Habib; Azizifar, Akbar; Mirzahoseini, Ehsan – Advances in Language and Literary Studies, 2015
This study investigates the position of adjuncts in sentences in English and Persian languages. The numbers of 136 sentences are collected from English story books and their Persian translations. The frequencies of each position (initial, middle, final) of adjuncts are determined by SPSS software and frequencies in English sentences are matched…
Descriptors: Indo European Languages, English, Contrastive Linguistics, Sentence Structure
Mahmood, Ali Abdullah – Advances in Language and Literary Studies, 2015
This paper tries to answer two questions: first, how far do intensifiers in English have the capability to fulfill linguistic intensification in order to achieve the communicative action between the speaker and the listener? Second, to what extent do linguistic characteristics of intensifiers influence translation of locutions of linguistic…
Descriptors: Translation, Pragmatics, Semitic Languages, Interpersonal Communication
Macaluso, Kati – Reading Research Quarterly, 2015
Although the aims of literary study have often been spelled out in ethical terms, scholars have tended to discuss the how of literary interpretation in more ethically neutral terms. Reading pedagogical enactments of two predominant theories of literary interpretation--New Criticism and reader response--through the lens of Rancièrean ethics, I…
Descriptors: Literary Styles, Translation, Intervention, Teaching Methods
Wang, Min – Critical Inquiry in Language Studies, 2020
Informed by the theory of identity in practice, this study examined an immigrant student's (Yulia's) language learning experience. A narrative analysis of Yulia's personal stories reveals that her perceived identities as an intelligent, different, and special multilingual speaker have isolated her from her communities. She desperately tried to fit…
Descriptors: Immigrants, Personal Narratives, Self Concept, Resilience (Psychology)
Herzig, Melissa P. – Odyssey: New Directions in Deaf Education, 2017
In response to the need for deaf and hard of hearing students to facilitate literacy in American Sign Language (ASL) and to put as much focus on developing students' ASL skills as they usually do on developing their English skills, Melissa Herzig has created a curriculum entitled "Creating the Narrative Stories: The Development of the…
Descriptors: Curriculum Development, Student Centered Curriculum, American Sign Language, Literacy
Moussa, Miriam Taouk; Lovibond, Peter; Laube, Roy; Megahead, Hamido A. – Research on Social Work Practice, 2017
Objective: To translate and evaluate the psychometric properties of an Arabic-language version of the Depression Anxiety Stress Scales (DASS). Method: The items were translated, back translated, refined, and tested in an Australian immigrant sample (N = 220). Results: Confirmatory factor analysis showed that the Arabic DASS discriminates between…
Descriptors: Psychometrics, Measures (Individuals), Depression (Psychology), Anxiety
Smith, Lesia; Malcolm-Smith, Susan; de Vries, Petrus J. – Autism: The International Journal of Research and Practice, 2017
Autism Diagnostic Observation Schedule-2 is the "gold standard" autism spectrum disorder observational assessment, and it is increasingly used in South Africa. However, its use is limited to English speakers, as it has not been translated into the country's other 10 official languages. Moreover, the cultural appropriateness of this tool…
Descriptors: Autism, Observation, Diagnostic Tests, Pervasive Developmental Disorders

Peer reviewed
Direct link
