NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
Showing 8,086 to 8,100 of 13,434 results Save | Export
Chauveau, Genevieve – Langages, 1978
Traces the development of discourse analysis in modern linguistics, and presents a semantic analysis, based on a comparative word frequency count, of two political speeches made by the socialist Jean Jaures. (AM)
Descriptors: Discourse Analysis, Linguistic Theory, Political Issues, Semantics
Hagege, Claude – Linguistique, 1978
Discusses the relationship between subject and predicate, using examples from various languages; demonstrates the inadequacy of a universal view of the notion of "subject"; and presents a diachronic hypothesis concerning the subject-theme dialectic. (AM)
Descriptors: Case (Grammar), Diachronic Linguistics, Discourse Analysis, Grammar
Fenn, Peter – Neusprachliche Mitteilungen, 1978
Discusses the semantic functions of the English future formations: "will/shall,""to be going to," and the present tense. Points out that these all have modal as well as temporal significance, making the traditional teaching of the English future imprecise and misleading. (IFS/WGA)
Descriptors: English, English (Second Language), Language Instruction, Semantics
Redling, Julius – Linguistik und Didaktik, 1978
Cautions against a "synonymic" or "structural-semantic" approach to constructing texts and in reading them. Concern over matching each foreign word with a native-language word results in limiting the vocabulary of the text and the student's knowledge. Speech-act theory suggests a more flexible approach. (IFS/WGA)
Descriptors: English (Second Language), Language Instruction, Second Language Learning, Semantics
Peer reviewed Peer reviewed
Heidenheimer, Patricia – Child Development, 1978
Descriptors: Age Differences, Cognitive Processes, Elementary School Students, Language Acquisition
Griffe, Michel – Langages, 1978
Intends to demonstrate the value of statistical analysis in linguistic inquiry through a specific problem, mainly the distribution of and the correlation between the perfect and imperfect subjunctive in Latin. (AM)
Descriptors: Diachronic Linguistics, Language Research, Latin, Morphology (Languages)
Peer reviewed Peer reviewed
Dessaux, Anne-Marie – Langue Francaise, 1978
Analyzes the structure of French distributive complements, including the formal and semantic similarities and differences among them. (AM)
Descriptors: Definitions, Form Classes (Languages), French, Grammar
Peer reviewed Peer reviewed
Mackenzie, J. Lachlan – Journal of Linguistics, 1978
Discusses Anderson's (1971) theory of semantic naturalness, and investigates ways in which exceptions to the derived theory of lexical naturalness may be accomodated within it. (AM)
Descriptors: Case (Grammar), Diachronic Linguistics, Form Classes (Languages), Grammar
Peer reviewed Peer reviewed
Mahler, Marguerite A. – French Review, 1978
This is a grammatical and semantic analysis of verb usage in French. The occurrence of verb stems and endings with associated adverbs is described, defined and diagrammed. (MLA)
Descriptors: Descriptive Linguistics, French, Grammar, Language Usage
Peer reviewed Peer reviewed
Whitney, Douglas R. – Educational and Psychological Measurement, 1978
Statistical tests for determining whether one pole of an attitude scale is characteristic of a population are examined. A less restrictive procedure and the situations in which it might be used are discussed. (Author/JKS)
Descriptors: Attitude Measures, Bias, Hypothesis Testing, Mathematical Models
Dansereau, Jules – Meta, 1978
An exposition of reasons why a system of automatic translation could not use a terminology bank except as a source of information. The fundamental difference between the two tools is explained and examples of translation and mistranslation are given as evidence of the limits and possibilities of each process. (Text is in French.) (AMH)
Descriptors: Computational Linguistics, Information Processing, Machine Translation, Programing Languages
Dupont, Charles – Meta, 1978
An analysis of terms used to translate the English real estate "developer." A comparative study is made of English and French definitions. The following terms are suggested translations of the English "developer": "Promoteur,""lotisseur,""amenageur," and "maitre de l'ouvrage." (Text is in French.) (AMH)
Descriptors: Definitions, English, French, Housing Industry
Colino, Antonio – Yelmo, 1978
This article describes the work of the Royal Academy of Science and the Royal Academy of Spanish in developing current scientific and technical vocabulary. (NCR)
Descriptors: Dictionaries, Language Usage, Lexicography, Lexicology
Rabanal, Manuel – Yelmo, 1978
This article presents the Spanish words of Greek origin that include the ending "cracia" and their meanings. (NCR)
Descriptors: Definitions, Etymology, Greek, Lexicology
Peer reviewed Peer reviewed
Moody, Marvin D. – Glossa, 1978
This article discusses Aronoff's (1976) theory of the lexicon and states that the theory must be modified to describe a more richly inflected language, such as French. A more comprehensive theory of the lexicon is then outlined. (NCR)
Descriptors: French, Grammar, Language Patterns, Lexicology
Pages: 1  |  ...  |  536  |  537  |  538  |  539  |  540  |  541  |  542  |  543  |  544  |  ...  |  896