Publication Date
| In 2026 | 0 |
| Since 2025 | 172 |
| Since 2022 (last 5 years) | 887 |
| Since 2017 (last 10 years) | 1724 |
| Since 2007 (last 20 years) | 2334 |
Descriptor
Source
Author
| Wei, Li | 16 |
| García, Ofelia | 15 |
| Lin, Angel M. Y. | 12 |
| Genesee, Fred | 11 |
| Gort, Mileidis | 9 |
| Gorter, Durk | 9 |
| Myers-Scotton, Carol | 9 |
| Baker, Colin | 8 |
| Cenoz, Jasone | 8 |
| Poplack, Shana | 8 |
| Dewaele, Jean-Marc | 7 |
| More ▼ | |
Publication Type
Education Level
Audience
| Teachers | 64 |
| Practitioners | 35 |
| Researchers | 21 |
| Students | 16 |
| Parents | 8 |
| Administrators | 5 |
| Policymakers | 3 |
| Community | 1 |
| Media Staff | 1 |
Location
| China | 105 |
| South Africa | 104 |
| Australia | 82 |
| Canada | 80 |
| Hong Kong | 65 |
| Texas | 59 |
| Spain | 54 |
| California | 48 |
| Sweden | 47 |
| Germany | 44 |
| United States | 44 |
| More ▼ | |
Laws, Policies, & Programs
| No Child Left Behind Act 2001 | 3 |
| Bilingual Education Act 1968 | 2 |
| Deferred Action for Childhood… | 2 |
| Every Student Succeeds Act… | 2 |
| Head Start | 2 |
| Brown v Board of Education | 1 |
| Elementary and Secondary… | 1 |
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating
| Meets WWC Standards without Reservations | 1 |
| Meets WWC Standards with or without Reservations | 1 |
Peer reviewedMartin, Peter W.; Espiritu, Clemencia C – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 1996
Examines how the teacher incorporates elements of both "Bahasa Melayu" and Brunei Malay into content lessons and views code switching in the primary classroom within the wider framework of community language norms and the linguistic pressures on students and teachers. Espiritu shares Martin's concern regarding the quantity and quality of…
Descriptors: Classroom Techniques, Code Switching (Language), Context Effect, Elementary Education
Peer reviewedNicoladis, Elena; Genesee, Fred – Language Learning, 1996
Examined whether there is an earlier developmental stage than 2 years of age when bilingual children do not use their languages in pragmatically differentiated ways. Analyses of recordings of four French-English bilingual children in Canada during free play sessions with their mothers and fathers suggest a stage very early in development when…
Descriptors: Audiotape Recordings, Bilingualism, Child Language, Code Switching (Language)
Rubino, Antonia – Australian Review of Applied Linguistics, 2004
In the process of language shift from the immigrant languages to English, everyday communication within the family can become increasingly problematic due to strong divergences in the linguistic competences of the older and the younger generations. This article explores the process of language mediation between different generations, as it occurs…
Descriptors: Family (Sociological Unit), Multilingualism, Foreign Countries, Females
McClure, Erica – Pragmatics and Language Learning, 1992
A study investigated the syntactic properties and functions of English-Spanish code-switching in literary, political, and news magazines in Mexico. It is proposed that oral code-switching in Chicano communities and written code-switching in the Mexican press differ both syntactically and pragmatically, with the latter more syntactically…
Descriptors: Code Switching (Language), Cultural Context, Discourse Analysis, English (Second Language)
Martinovic-Zic, Aida – 1998
This study investigated the ways in which a bilingual's choice between the minority first language (L1) and the dominant second language (L2), in this case English, suggests the value the language has for the social and in-group identity of the bilingual. Adult bilinguals (n=38) of widely varying L1 backgrounds were surveyed concerning their…
Descriptors: Adults, Bilingualism, Code Switching (Language), English (Second Language)
Simmons, Margaret – 1998
This study analyzed doctor-patient communication from a sociolinguistic perspective, focusing on two issues: (1) why patients are not more effective in asserting themselves in talking with doctors, and (2) why doctors don't talk more like normal people (i.e., patients). Research on communication in health care contexts is reviewed, looking at such…
Descriptors: Code Switching (Language), Discourse Analysis, English for Special Purposes, Foreign Countries
Owens, Maire – 1986
The acquisition of Irish as a second language in a four-year-old child of bilingual parents attending an Irish-language preschool group in Ireland is chronicled, with emphasis on the characteristic features of her language learning process and the factors determining which language she uses with others. The study was based on transcribed…
Descriptors: Affective Behavior, Bilingualism, Case Studies, Code Switching (Language)
Valdes-Fallis, Guadalupe – 1978
The purpose of this paper is to provide classroom teachers with background information about code switching and its role and function within a bilingual community. The many facets of code switching and its varying characteristics are described in some detail, as well as code switching in the classroom and the importance of the teacher's attitude…
Descriptors: Bilingual Education, Bilingual Students, Bilingual Teachers, Bilingualism
Aguirre, Adalberto, Jr. – 1977
Sociolinguistically oriented studies of the Chicano speech community cluster around two subject areas: (1) conversational code-switching, and (2) language loyalty and maintenance. Research representative of each of these areas is reviewed. It is felt that the large body of findings regarding the language use of the Chicanos have failed to take the…
Descriptors: Bilingualism, Code Switching (Language), Community Involvement, English
PDF pending restorationZentella, Ana Celia – 1978
This study of code switching among Puerto Rican children attending a New York City public school focuses primarily upon the correlation between interaction rules, as perceived by the participants, and code switching. Code switching strategies of a seven-year-old boy, an eight-year-old girl, and a 10-year-old girl in the bilingual third grade class…
Descriptors: Bilingual Education, Bilingual Students, Bilingualism, Code Switching (Language)
Hoffmann, Charlotte; Ariza, Francisco – 1978
Infant bilingualism can be defined as a child being exposed to two or more languages from birth. Because of the dearth of first-hand research on the effect of a bilingual environment on a child's speaking patterns, parents from multilingual backgrounds raised their daughter in a bilingual environment, German and Spanish, in England. They speak to…
Descriptors: Bilingualism, Child Language, Code Switching (Language), Cognitive Development
Saltarelli, Mario – 1975
This is a study of three contiguous generations of the extended families of Olivo and Atilano that emigrated from Central Mexico to Illinois. The general purpose of the investigation is to describe the development of the home language (Spanish) in an emigrant environment by concentrating on the generation as a transitional stage. In particular,…
Descriptors: Acculturation, Code Switching (Language), English (Second Language), Generation Gap
Bruzzese, Giannia – 1977
A detailed analysis of an Italian-American woman's speech is presented, and her interlanguage patterns are discussed in relation to a pidginization hypothesis. Data are presented on the following speech characteristics of the woman: free speech negatives, interrogatives, and present and past tense constructions. Her language is shown to be…
Descriptors: Code Switching (Language), Cultural Awareness, Cultural Context, English (Second Language)
Gumperz, John J. – 1970
This paper deals with the phenomenon of code switching among bilinguals. Whereas previous studies of code switching have, however, concentrated on instances in which code alternation can be correlated with a change in social occasion, this paper uses examples from the speech of Mexican-American and Afro-American bilinguals to focus on those…
Descriptors: Ability Grouping, Biculturalism, Bilingual Students, Bilingualism
Jacobson, Rodolfo – 1976
The objectives of this study were to examine a body of data collected by five graduate students at the University of Texas at San Antonio and to determine, after a careful analysis of the transcribed utterances, whether all instances of language alternations can be truly considered code-switching strategies and whether those that can be so…
Descriptors: Bilingualism, Code Switching (Language), Dialect Studies, Dialects

Direct link
