Publication Date
| In 2026 | 0 |
| Since 2025 | 172 |
| Since 2022 (last 5 years) | 887 |
| Since 2017 (last 10 years) | 1724 |
| Since 2007 (last 20 years) | 2334 |
Descriptor
Source
Author
| Wei, Li | 16 |
| García, Ofelia | 15 |
| Lin, Angel M. Y. | 12 |
| Genesee, Fred | 11 |
| Gort, Mileidis | 9 |
| Gorter, Durk | 9 |
| Myers-Scotton, Carol | 9 |
| Baker, Colin | 8 |
| Cenoz, Jasone | 8 |
| Poplack, Shana | 8 |
| Dewaele, Jean-Marc | 7 |
| More ▼ | |
Publication Type
Education Level
Audience
| Teachers | 64 |
| Practitioners | 35 |
| Researchers | 21 |
| Students | 16 |
| Parents | 8 |
| Administrators | 5 |
| Policymakers | 3 |
| Community | 1 |
| Media Staff | 1 |
Location
| China | 105 |
| South Africa | 104 |
| Australia | 82 |
| Canada | 80 |
| Hong Kong | 65 |
| Texas | 59 |
| Spain | 54 |
| California | 48 |
| Sweden | 47 |
| Germany | 44 |
| United States | 44 |
| More ▼ | |
Laws, Policies, & Programs
| No Child Left Behind Act 2001 | 3 |
| Bilingual Education Act 1968 | 2 |
| Deferred Action for Childhood… | 2 |
| Every Student Succeeds Act… | 2 |
| Head Start | 2 |
| Brown v Board of Education | 1 |
| Elementary and Secondary… | 1 |
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating
| Meets WWC Standards without Reservations | 1 |
| Meets WWC Standards with or without Reservations | 1 |
Peer reviewedMaxwell, Madeline M.; Doyle, Jeanne – Journal of Deaf Studies and Deaf Education, 1996
As most deaf individuals experience two languages (American Sign Language, English) and three modalities (sign, speech, print), this article describes code variations and adaptations in particular situations at a school for the deaf. Most language was mixed in both code and mode; such mixing was seen to be a strategy which uniquely adapts…
Descriptors: American Sign Language, Bilingualism, Code Switching (Language), Communication (Thought Transfer)
Martinez-Roldan, Carmen M. – Language Arts, 2005
In this article, the author examines the inquiry talk of a small group of bilingual children discussing the text "Oliver Button Is a Sissy". The children raised many questions about the story and about issues of gender. The major focus of this article is on the participants' inquiry talk and the context that mediated their talk. The author uses…
Descriptors: Bilingualism, English (Second Language), Childrens Literature, Gender Differences
Pagett, Linda – Literacy, 2006
Although it contains a statutory inclusion statement, England's National Curriculum "hardly acknowledges the learning practices of different minority groups" ( Gregory and Williams, 2003, p. 103). Through observation and interview, this study examines the repertoire of languages that six children for whom English is an additional…
Descriptors: Foreign Countries, Minority Groups, Language Usage, School Culture
Yip, Virginia; Matthews, Stephen – Language Assessment Quarterly, 2006
The notion of language dominance is often defined in terms of proficiency. We distinguish dominance, as a property of the bilingual mind and a concept of language knowledge, from proficiency, as a concept of language use. We discuss ways in which language dominance may be assessed, with a focus on measures of mean length of utterance (MLU).…
Descriptors: Language Dominance, Foreign Countries, Bilingualism, Language Proficiency
Stavans, Anat; Swisher, Virginia – International Journal of Multilingualism, 2006
The present study discusses and describes codeswitches produced by two trilingual children acquiring English, Spanish and Hebrew simultaneously from birth. Data were collected regularly over a period of 20 months (from age 2;6 to 4;2 for M and from age 5;5 to 7;1 for E), in naturalistic tape-recorded sessions. Codeswitches drawn from…
Descriptors: English (Second Language), Multilingualism, Code Switching (Language), Second Language Learning
Downes, William – 1998
This introduction to sociolinguistics surveys the various ways that language can be studied as a social phenomenon, examining known relationships between language variation and large-scale social factors and showing how this variation runs along "fault lines in social structure," such as divisions between social classes, the sexes, and different…
Descriptors: Code Switching (Language), Diachronic Linguistics, Foreign Countries, Language Patterns
Alvarez, Salvador – 1983
Conducted by doctoral students, the study analyzed 3-minute tapes of conversation between 16 Title VII first grade Mexican American students and teacher aides in the Weslaco Independent School District, Texas, to determine the percentage of standard vs. non-standard language, measure the percentage of code switching by aide, show the percentage of…
Descriptors: Bilingual Education Programs, Bilingual Students, Code Switching (Language), Cognitive Ability
Hadaway, Nancy L.; Cukor-Avila, Patricia – 1986
A study of code-switching in a group of 35 Spanish-English bilingual third-graders is reported. The students' diary journal entries and writing assignments based on previous classwork are examined. Retelling of stories previously told by the teacher and the journal entries helped identify the kind of language used by students, the code-switching…
Descriptors: Bilingual Students, Bilingualism, Child Language, Code Switching (Language)
Vago, Robert M. – CUNY Forum, 1986
An ongoing research project into the dissolution or attrition of native language structure under the influence of bilingualism analyzed certain paradigmatic changes in the first language of a Hungarian-Hebrew bilingual speaker. Data were collected over a 2-year period from an Israeli woman who was born in Hungary and immigrated to Israel at 6…
Descriptors: Bilingualism, Code Switching (Language), Discourse Analysis, Error Analysis (Language)
Dandy, Evelyn Baker – 1988
Because an instructor's attitude toward students' language is a crucial factor in determining whether students will be active participants in the educational process, it is important for teachers to be aware of dialect differences. Labelled by many as "nonstandard," Black English is a dialect derived from Gullah, a creole based on…
Descriptors: Bidialectalism, Black Dialects, Black Stereotypes, Code Switching (Language)
Ruiz, Nadeen T. – 1988
This monograph presents language factors related to bilingualism, to assist educators to distinguish normal phenomena due to bilingualism from symptoms of a handicapping condition. The first section, called "The Nature of Bilingualism," discusses the diversity of bilingual students and their dynamic use of two languages, focusing on simultaneous…
Descriptors: Bilingualism, Code Switching (Language), Cognitive Development, Communication Disorders
Fuentes, Jesus – 1988
A study investigated the relationship between gender, age, and length of residence in the United States and codeswitching behavior, by looking at the attitudes of 133 Hispanic college students who are first-generation immigrants from a variety of countries. The subjects completed questionnaires concerning their English and Spanish language…
Descriptors: Age Differences, Code Switching (Language), College Students, Cultural Differences
Fowler, Robert J. – 1979
The study described in this paper was designed to compare the composing processes of three black adolescent females--a low, a moderate, and a high user of nonstandard dialect. After explaining the procedures used in selecting the subjects on the basis of their degree of usage of nonstandard dialect features, the paper describes the research…
Descriptors: Black Dialects, Black Students, Case Studies, Code Switching (Language)
PDF pending restorationChimombo, Moira – 1978
The nature and extent of code-mixing in the language acquisition process over a 12-month period was studied with a child growing up in a bilingual English-Chichewa (Bantu language) speaking home. Data are examined from age 18 1/2 months to 30 1/2 months. Definitions of code-switching are offered, and an analysis of code-mixing in the speech of the…
Descriptors: Bantu Languages, Bilingualism, Child Language, Code Switching (Language)
Peer reviewedAbd-el-Jawad, H. R. – Language in Society, 1987
Sociolinguistic studies of spoken Arabic show at least three varieties at different levels of prestige: (1) Modern Standard Arabic (MSA); (2) regional standard with local prestige; and (3) vernacular varieties. The social function of the local prestigious nonstandard features can override the influence of the prestige of MSA. (Author/LMO)
Descriptors: Arabic, Bidialectalism, Code Switching (Language), Comparative Analysis

Direct link
