NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
Showing 2,836 to 2,850 of 3,082 results Save | Export
Peer reviewed Peer reviewed
Blommaert, Jan – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 1992
The macro-dimension of code switching is examined as observed in a sociolect of Swahili used by academic staff from the University of Dar es Salaam. It is argued that the specific sociohistoric background of Tanzanian society accounts for the social valency of Campus Kiswahili. (Author/LB)
Descriptors: Code Switching (Language), College Faculty, Cultural Context, Dialects
Loyola, Jaime L.; McBride, David F. – Diagnostique, 1991
This study of 34 bilingual Spanish/English children (ages 9-13) revealed the influence of a codeswitching or language mixing factor in performance on the Test de Vocabulario en Imagenes Peabody-Adaptacion Hispanoamericana, Peabody Picture Vocabulary Test-Revised, their translations, and the combined results. Both combined/bilingual instruments'…
Descriptors: Bilingual Students, Code Switching (Language), Cognitive Measurement, Cognitive Tests
Peer reviewed Peer reviewed
Doss, Richard C.; Gross, Alan M. – Journal of Black Psychology, 1994
When 130 African American college students were asked to rate the likability and desirability as a committee work partner of black-English-speaking, code-switching, or standard-English-speaking voices, they tended to prefer the speaker of standard English. Implications are discussed. (SLD)
Descriptors: Black Culture, Black Dialects, Black Students, Code Switching (Language)
Peer reviewed Peer reviewed
Genesee, Fred; And Others – Journal of Child Language, 1995
Examined language differentiation in bilingual toddlers prior to the emergence of functional categories. The children were observed with each parent separately and both together. Results indicate that while these children did code mix, they were able to differentiate between their two languages. There was some evidence that language dominance…
Descriptors: Audiotape Recordings, Bilingualism, Child Language, Code Switching (Language)
Peer reviewed Peer reviewed
Anderson, Raquel – Communication Disorders Quarterly, 1999
In this study, Spanish language samples were collected for a young bilingual Puerto Rican Spanish-English speaking child during a 2-year period (ages 4-6). Results suggest a progressive reduction of morphological and syntactical complexity in Spanish. The observed errors tended to affect mainly Spanish inflectional morphology. Implications for…
Descriptors: Bilingual Students, Code Switching (Language), Error Analysis (Language), Interference (Language)
Peer reviewed Peer reviewed
Patterson, Janet L. – Communication Disorders Quarterly, 1999
A study involving 102 toddlers with exposure to Spanish and English found children whose parents said they used only one language with the child did not differ from children whose parents said they used both languages in reported use of word combinations and use of mixed utterances. (Author/CR)
Descriptors: Code Switching (Language), Error Analysis (Language), Family Environment, Interference (Language)
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Smartt, Jerry T.; Scudder, Rosalind R. – Foreign Language Annals, 2004
Repair behavior in university-level students was investigated to determine if students who study abroad use repair behavior differently from students who do not. The Mexico group (N =24) studied Conversational Spanish at La Salle University, Cancun. The U.S. group (N = 9) completed the same course at Friends University, Wichita, Kansas. Pretest…
Descriptors: Foreign Countries, Study Abroad, Conversational Language Courses, Spanish
August, Diane, Ed.; Shanahan, Timothy, Ed. – Routledge, Taylor & Francis Group, 2006
This volume reports the findings of the National Literacy Panel on Language-Minority Children and Youth. The formal charge to the panel--a distinguished group of expert researchers in reading, language, bilingualism, research methods, and education--was to identify, assess, and synthesize research on the education of language-minority children and…
Descriptors: Literacy Education, Second Language Learning, English Language Learners, Bilingualism
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Macrory, Gee – Early Years: An International Journal of Research and Development, 2006
This paper considers what early years practitioners need to know about bilingual acquisition. It argues that bilingualism is not only an asset in the classroom and the community, but also an individual and family achievement that requires commitment and determination. The different contexts of bilingual acquisition are considered, along with the…
Descriptors: Language Acquisition, Bilingualism, Context Effect, Outcomes of Education
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Lin, Angel – Language and Education, 2006
This paper proposes to overcome the traditional essentialist and dichotomous ways of conceptualising language and language pedagogies, i.e. to go beyond linguistic purist perspectives. Analysing bilingual teaching practices in a science lesson, the paper proposes that practical bilingual pedagogies can be developed to help students in bilingual…
Descriptors: Foreign Countries, Language of Instruction, Educational Policy, Bilingual Education
Graddol, David, Ed.; And Others – 1996
Essays examine development of the English language from Old English to the present, characteristics and use of contemporary varieties, and what the language means to speakers around the world. "English Voices" (Joan Swann) raises issues and questions about variation in English, to be addressed in later chapters. "English Manuscripts: The Emergence…
Descriptors: Code Switching (Language), Colonialism, Diachronic Linguistics, English
Pease-Alvarez, Lucinda – 1993
A study investigated patterns and influences in Mexican-American children's Spanish language maintenance and shift toward English dominance or monolingualism. Subjects were 64 Mexican-descent children, ages 8-9, of varying immigration backgrounds (Mexican-born, U.S.-born of Mexican-born parents, U.S.-born of U.S.-born parents), and their families…
Descriptors: Bilingualism, Children, Code Switching (Language), English (Second Language)
McCormick, Kay – 1988
A study investigated how and why code switching and mixing occurs between English and Afrikaans in a region of South Africa. In District Six, non-standard Afrikaans seems to be a mixed code, and it is unclear whether non-standard English is a mixed code. Consequently, it is unclear when codes are being switched or mixed. The analysis looks at…
Descriptors: Afrikaans, Code Switching (Language), Comparative Analysis, Diachronic Linguistics
Fantini, Alvino E. – 1987
Three aspects of bilingual code-switching are examined: (1) code-switching as an integral part of bilingual behavior, especially in early stages of language acquisition; (2) social factors influencing the child's ability to differentiate languages and make an appropriate language choice; and (3) hierarchical organization of these social factors,…
Descriptors: Bilingualism, Case Studies, Child Language, Children
PDF pending restoration PDF pending restoration
Irujo, Suzanne – 1986
A study of advanced English learners' use or avoidance of English idioms is described. The investigation looked at whether the subjects would attempt to use English idioms in a translation task containing idioms, or would instead use non-idiomatic synonyms or paraphrase. It also looked at which idioms are used and which are avoided: those that are…
Descriptors: Bilingual Students, Code Switching (Language), Communication Skills, Correlation
Pages: 1  |  ...  |  186  |  187  |  188  |  189  |  190  |  191  |  192  |  193  |  194  |  ...  |  206