NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
Showing 2,821 to 2,835 of 3,082 results Save | Export
PDF pending restoration PDF pending restoration
Bautista, Maria Lourdes S. – Studies in Philippine Linguistics, 1977
The structure of the Noun Phrase (NP) is analyzed in a corpus featuring Tagalog-English code-switching. Instances of first language (L1) NP's appearing as subjects and complements in second language (L2) sentential units are examined to gain insight into code-switching. Ten thirty-minute tapes of a radio program in Tagalog provided the corpus for…
Descriptors: Bilingualism, Code Switching (Language), English (Second Language), Language Research
Lavandera, Beatriz R. – 1978
The Spanish tense system was chosen as a starting point to establish the systematic character of the Spanish used in situations of intense code switching between Spanish and English. The tense system was chosen for two reasons: (1) the distinction among past tenses (in particular, the imperfect indicative vs. the preterite and the past continuous)…
Descriptors: Bilingualism, Code Switching (Language), Dialects, Discourse Analysis
Andersen, Roger W., Ed. – 1981
The following papers are included: (1) "Some Common Goals for Second and First Language Acquisition Research" by Kenji Hakuta; (2) "Research on the Measurement of Affective Variables: Some Remaining Questions" by John W. Oller, Jr.; (3) "The Effects of Neurological Age on Nonprimary Language Acquisition" by Thomas…
Descriptors: Affective Measures, Chronological Age, Code Switching (Language), Epistemology
PDF pending restoration PDF pending restoration
Feldman, Carol; Wertsch, Jim – 1972
This research study delineates some of the factors in classroom communication involved in the process of classroom interaction in the elementary schools and explores the psychological relevance of some matters brought up in ordinary language philosophy and modern linguistics. Samples of classroom speech were collected from twenty grade school…
Descriptors: Classroom Communication, Classroom Research, Code Switching (Language), Elementary Education
Phillips, Jean McCabe – 1975
This thesis presents the results of a field study of code-switching in K-3 level classrooms of an experimental Spanish-English bilingual education project in Los Angeles. The goal of the project, based on a pluralistic model of bilingual education, was the maintenance of Spanish by means of continued language-development in both the students'…
Descriptors: Bilingual Education, Bilingual Students, Classroom Environment, Code Switching (Language)
Peer reviewed Peer reviewed
Ijaz, I. Helene – Language Learning, 1986
A semantic-relatedness test and a cloze-type/sentence-completion test compared meanings ascribed to spatial prepositions by adult native English and advanced English-as-a-second-language speakers. Non-native speakers differed from native speakers in the semantic boundaries ascribed to the words, with the differences deriving from weighting…
Descriptors: Adults, Cloze Procedure, Code Switching (Language), Cognitive Processes
Bognar, J. G. – IRAL, 1988
Hungarian students have difficulty with the English verb, particularly the perfect and passive aspects and word order. The points of conflict are assumed to originate in the differences in linguistic modes of thought in Hungarian and English, suggesting that linguistic mode of thought should be taught alongside grammar and vocabulary. (MSE)
Descriptors: Applied Linguistics, Code Switching (Language), College Students, English (Second Language)
Peer reviewed Peer reviewed
de Heredia, Christine – Studies in Second Language Acquisition, 1986
Analyzes the characteristics of exolingual communication, illustrated by case studies of dialogues between French and Latin American Spanish speakers. Hypotheses about exolingual communication are presented, specifically on the "guidance" offered by native speakers and the role of metalinguistic activities. (Author/CB).
Descriptors: Adults, Code Switching (Language), Communication Skills, Communicative Competence (Languages)
Wheeler, Rebecca S.; Swords, Rachel – 2001
Correctionist models of error, problem, and omission presume that Standard English (SE) is the sole language variety of America. America's classrooms, however, are neither culturally nor linguistically monolithic. Instead, they are diverse, and current teaching metaphors do not reflect the linguistic and cultural realities of the classrooms. This…
Descriptors: Achievement, Applied Linguistics, Classroom Communication, Classroom Research
PDF pending restoration PDF pending restoration
Direct linkDirect link
Ford, Bridgie Alexis, Ed. – Multiple Voices for Ethnically Diverse Exceptional Learners, 2001
This publication presents seven articles concerned with the education of students with disabilities or special talents who also have cultural or linguistic differences. Section 1 contains the following four articles: (1) "Code Switching: A Bridge or Barrier between Two Languages?" (Alejandro Brice and Linda I. Rosa-Lugo); (2) "Resistance Theories:…
Descriptors: Behavior Disorders, Blacks, Code Switching (Language), College Students
Peer reviewed Peer reviewed
Gannon, Roger E. – English Language Teaching Journal, 1980
The attitude of the target-language community toward the foreign language learner has been overlooked in language teaching. The teacher should consider the native speaker's attitude toward the language learner's command of the language, whether the native speaker views the learner's proficiency as an intrusion, and whether situations dictate…
Descriptors: Code Switching (Language), Community Attitudes, Cultural Education, Language Attitudes
Peer reviewed Peer reviewed
Zlatic, Larisa; Macneilage, Peter; Matyear, Christine L.; Davis, Barbara L. – Applied Psycholinguistics, 1997
Examines the phonetic characteristics of babbling by a pair of fraternal twins raised in a bilingual environment (English/Serbian). The study focused on the basic articulatory form of babbling, the impact of twinship on babbling patterns, and whether effects specific to one or another of the ambient languages could be observed. (30 references)…
Descriptors: Bilingualism, Child Language, Code Switching (Language), Family Environment
Arthur, Jo – Compare, 2001
Examines debate over educational language policy in Botswana and Tanzania. Proposes that descriptions of classroom practice are necessary for effective educational language planning. Describes bilingual code switching and reliance on teacher-centered recitation routines. Argues that more creative and effective teaching and learning can be…
Descriptors: Bilingual Education, Code Switching (Language), Comparative Education, Economics
Peer reviewed Peer reviewed
Holzknecht, Suzanne – World Englishes, 1989
Discusses the birthday notices that appear in the advertising section of the Papua New Guinea "Post Courier." The texts of these notices are analyzed from a sociolinguistic perspective, and their context is considered as a register of the variety of English that has become known as Papua New Guinea English. (Author/OD)
Descriptors: Code Switching (Language), English, Foreign Countries, Grammar
Kuhberg, Heinz – Rassegna Italiana di Linguistica Applicata, 1991
In a study of whether second-language (L2) acquisition is the mirror image of L2 attrition, 2 Turkish girls aged 7 and 9 were observed for 15-20 months to determine their language attrition upon returning to Turkey after living in Germany. Findings were compared with those of a Turkish boy whose L2 acquisition had previously been studied in…
Descriptors: Code Switching (Language), Comparative Analysis, Foreign Countries, German
Pages: 1  |  ...  |  185  |  186  |  187  |  188  |  189  |  190  |  191  |  192  |  193  |  ...  |  206