NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
What Works Clearinghouse Rating
Showing 106 to 120 of 1,831 results Save | Export
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Alain Flaubert Takam; Innocent Mbouya Fassé – SAGE Open, 2023
Examining the teaching and learning of English as a Second Official Language (ESOL) in Cameroon through language laws and other official documents (like the syllabi) in terms of their actual implementation is an important step in the development of ESOL education. Such investigations may contribute to the strengthening of the minority official…
Descriptors: English for Special Purposes, Second Language Learning, Second Language Instruction, Foreign Countries
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Hickey, Raymond – Language Policy, 2020
The present paper looks in detail at the process of codification, i.e. how a single variety is altered in such a way as to become the publicly accepted, stigma-free variety of a country or major region. There is both implicit and explicit codification. For Haugen it would seem that he was referring to the latter process in which there is formal…
Descriptors: Grammar, Language Styles, Language Variation, Standard Spoken Usage
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Oihana Leonet; María Orcasitas-Vicandi – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2024
In the present study, we have explored language learning motivation, attitudes and exposition strategies in participants' L2 and FL in an attempt to adopt a multilingual view that better suits the complex sociolinguistic context of the Basque Country. The study includes 200 young multilinguals from the Basque Country. Most of them have Basque as…
Descriptors: Second Language Learning, Second Language Instruction, English (Second Language), Languages
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Hämäläinen, Mirja – Language Learning in Higher Education, 2022
The urgency for education to participate in the plan of action of the UN 2030 Agenda for Sustainable Development (SD) poses challenges to language education in university language centers. This paper discusses the potential of Higher Education (HE) language center courses to provide students with the knowledge and skills of inclusive, respectful,…
Descriptors: English (Second Language), Official Languages, Language Role, Sustainable Development
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Wang, Jue – Global Studies of Childhood, 2023
Through interpreting the status of Hoche language and cultural practices from community voices, this ethnographic case study conducted in a minority language school centers on five Han and Hoche ethnic minority children's positions toward multi-language learning. My research explores how these children negotiate the policies and multilingual…
Descriptors: Foreign Countries, Language Usage, Minority Group Children, Second Language Learning
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Simone De Cia – Language Documentation & Conservation, 2021
Italy is characterized by a considerable amount of language variation. Only a few spoken vernaculars enjoy institutional support and are officially recognized as minority languages. Among these, Friulian is one of the largest in terms of number of speakers. In the past decade, the assessment of Friulian language vitality has yielded discordant…
Descriptors: Language Maintenance, Language Research, Documentation, Sociolinguistics
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Tibor Toró – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2024
In Romania most Hungarian-speaking children study in their mother tongue, in Hungarian-language classes. Some of these are organised in 'mixed schools', where parallel Hungarian and Romanian classes coexist in the same institution. Although these institutions seem a good solution for inter-ethnic coexistence, no systematic research has been…
Descriptors: Hungarian, Romance Languages, Native Language, Language of Instruction
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Gimeno-Monterde, Chabier; Sorolla, Natxo – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2022
Aragonese is a threatened Romance language immersed in a historical process of substitution by Spanish, the official language. The number of speakers who maintained its transmission to younger generations, mainly in rural areas, has extremely declined over the last century. In the meantime, revitalisation efforts have incorporated new speakers,…
Descriptors: Romance Languages, Spanish, Language Maintenance, Diachronic Linguistics
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Misiaszek, Greg William – Educational Philosophy and Theory, 2022
This article will discuss Paulo Freire's global influences on environmental pedagogies and argue that ecopedagogical reinventions are essential for 'quality' education, as touted in the United Nations Sustainable Development Goal (SDG) #4, for global, all-inclusive 'development' that is planetarily sustainable. The politics of how 'development' is…
Descriptors: Sustainable Development, Environmental Education, Global Approach, Teaching Methods
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Lan, Shu-Wen – Multilingua: Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication, 2022
Many English-medium instruction (EMI) classrooms in non-Anglophone countries adopt a multilingual stance, using English alongside the host country's local language(s). However, the perceptions of such multilingual practices held by students remain under-researched. Given many Asian countries' current drives to internationalize and diversify their…
Descriptors: Foreign Students, Student Attitudes, Multilingualism, Second Language Instruction
Pramod K. Sah – Current Issues in Language Planning, 2025
This article presents the findings of a critical ethnography focused on the English-medium instruction (EMI) policy in Nepal's public schools. Through the analysis of policy documents and interviews with policymakers, the study reveals that policymakers view the EMI policy as a solution to the crisis in public schools by enhancing their…
Descriptors: Language of Instruction, Educational Policy, English (Second Language), Second Language Learning
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Nirukshi Perera; Iryna Khodos – Language Policy, 2025
This article explores how language learning is an integral component of progressing linguistic reconciliation in contexts of war and conflict. Sri Lanka is a case where ethnolinguistic division and the devaluation of Tamil as a co-official language has led to linguistic injustice for Tamil people and users of Tamil. In the post-war landscape,…
Descriptors: Dravidian Languages, Foreign Countries, War, Conflict
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Edward Jay M. Quinto; Angela Cailou E. Gando; Anicia Mae Nantin; Maxine Jecri S. Novilla – International Journal of Multilingualism, 2024
Every individual's language rights are just as important and, often, even equate to healthcare rights during the COVID-19 pandemic. During this crisis, essential and lifesaving information and updates about local and international efforts to respond to and mitigate the impacts of the pandemic have to be made available using language(s) accessible…
Descriptors: COVID-19, Pandemics, Language Usage, Official Languages
Tavarez Dacosta, Pedro; Reyes Arias, Fransheska – Online Submission, 2021
The present work is a historical/linguistic account of an unprecedented fact regarding the existence of two English Speaking Communities [British English and American English], in a country like the Dominican Republic, where Spanish is the official and most used language, to the extent of being considered a monolingual nation or country. It is…
Descriptors: Foreign Countries, North American English, English, World History
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Lee, Tong King – International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 2022
Although translation may be considered the "sine qua non" of bilingual legislation, the perceived authenticity and equivalence of different language versions of the same law are contingent on the disavowal of translation. Yet precisely because of such disavowal, translated versions of law are paradoxically valorized as equal in meaning…
Descriptors: Bilingualism, Translation, Foreign Countries, Legislation
Pages: 1  |  ...  |  4  |  5  |  6  |  7  |  8  |  9  |  10  |  11  |  12  |  ...  |  123