Publication Date
| In 2026 | 0 |
| Since 2025 | 1 |
| Since 2022 (last 5 years) | 58 |
| Since 2017 (last 10 years) | 182 |
| Since 2007 (last 20 years) | 431 |
Descriptor
Source
Author
| Bardovi-Harlig, Kathleen | 12 |
| Selinker, Larry | 12 |
| Kasper, Gabriele | 10 |
| Eckman, Fred R. | 9 |
| Tarone, Elaine | 9 |
| Dekydtspotter, Laurent | 7 |
| Lin, Grace Hui Chin | 6 |
| Sprouse, Rex A. | 6 |
| Young, Richard | 6 |
| Douglas, Dan | 5 |
| Faerch, Claus | 5 |
| More ▼ | |
Publication Type
Education Level
Audience
| Teachers | 40 |
| Practitioners | 37 |
| Researchers | 14 |
| Students | 4 |
| Parents | 1 |
Location
| China | 33 |
| Iran | 33 |
| Australia | 22 |
| Japan | 18 |
| Turkey | 17 |
| Canada | 13 |
| Indonesia | 13 |
| Hong Kong | 12 |
| Thailand | 12 |
| South Korea | 11 |
| Finland | 10 |
| More ▼ | |
Laws, Policies, & Programs
| No Child Left Behind Act 2001 | 1 |
| Proposition 227 (California… | 1 |
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating
Peer reviewedFlanigan, Beverly Olson – Second Language Research, 1991
Studies the elicited and naturalistic speech of elementary school English-as-a-Second-Language students and argues that variability exists in the language acquisition process but is not a necessary component of mental competence. Implications for the teaching of grammar to children in an academic context are examined. (32 references) (JL)
Descriptors: Cognitive Ability, Elementary Education, English (Second Language), Error Analysis (Language)
Peer reviewedBardovi-Harlig, Kathleen – TESOL Quarterly, 1997
Discusses potential problems and advantages of assessing grammatical competence from production data from interactional contexts. Argues that regardless of difficulties in assessing grammatical competence in interactional contexts, the types of interactions change with time, as the interlanguage grammar develops. (9 references) (Author/CK)
Descriptors: Adult Education, Adult Students, Communicative Competence (Languages), Context Effect
Peer reviewedYoung, Richard – Annual Review of Applied Linguistics, 1999
Discusses two complementary traditions in the study of communication and social context and shows how one researcher's theory of context influences the methodologies he or she adopts. Reviews substantive findings of sociolinguistic researchers in four main areas of second-language acquisition and use: interlanguage variation, cross-cultural…
Descriptors: Context Effect, Intercultural Communication, Interlanguage, Language Research
Peer reviewedLanvers, Ursula – International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 1999
Gives a detailed account of the lexical growth in a bilingual child (German and English) and discusses its theoretical implications. Evaluating the principle of contrast in bilingual acquisition, concludes that evidence of lexical-equivalent learning and usage of equivalents can contribute to the debate on language separation in bilingual infants.…
Descriptors: Bilingualism, Code Switching (Language), English, German
Peer reviewedBardovi-Harlig, Kathleen; Hartford, Beverly S. – Studies in Second Language Acquisition, 1996
Investigates the nature of input available to learners in the institutional setting of the academic advising session. Results indicate that evidence for the realization of speech acts, positive evidence from peers and status unequals, the effect of stereotypes, and limitations of a learner's pragmatic and grammatical competence are influential…
Descriptors: Educational Counseling, Graduate Students, Grammar, Interlanguage
Peer reviewedde Courcy, Michele; Burston, Monique; Warren, Jane – Babel, 1999
Presents data on interlanguage development obtained from a storytelling exercise using a picture storybook for children in an Australian French-English immersion program. (Author/VWL)
Descriptors: Bilingual Education, English, Foreign Countries, French
Peer reviewedGutierrez, Francisco – International Journal of English Studies, 2001
Reports on Contrastive syllable timing (English-Spanish) and the acquisition of English syllable timing by Spanish native speakers. Results are used to explain the influence of the native language in the acquisition of a foreign language. (Author/VWL)
Descriptors: Contrastive Linguistics, English (Second Language), Interlanguage, Language Rhythm
Peer reviewedPark, Kyung-Ja; Nakano, Michiko – Journal of Pan-Pacific Association of Applied Linguistics, 2001
Focuses on the interlanguage pragmatic strategies used by Japanese and Korean learners of English. Data was collected from a project carried out jointly by Korean and Japanese university students. Observation, analysis, and discussion of student data suggest that interspeaker understanding and sensitivity to pragmatic variables of the target…
Descriptors: Applied Linguistics, College Students, English (Second Language), Higher Education
Peer reviewedHahn, Hye-ryeong – Journal of Pan-Pacific Association of Applied Linguistics, 2001
Identifies the status of "be" based on Korean English-as-Foreign-Language learners' developing interlanguage grammars. Korean English learners' utterance data were analyzed, with a special focus on one middle school learner. Analyses from the perspectives of developmental process and head direction suggest that the early emerging…
Descriptors: English (Second Language), Grammar, Interlanguage, Middle Schools
Peer reviewedBroner, Maggie A.; Tarone, Elaine E. – Modern Language Journal, 2001
Discusses an approach to the study of interlanguage that challenges prevailing models of second language acquisition that assume negotiation of meaning is the only causal variable. Examines two notions of language play: ludic language play and rehearsal in private speech. Analysis of classroom interactions among children in a Spanish immersion…
Descriptors: Classroom Communication, Elementary Education, Grade 5, Immersion Programs
Yuan, Boping; Zhao, Yang – International Review of Applied Linguistics in Language Teaching (IRAL), 2005
While resumptive pronouns (RPs) are generally not allowed in English relative clauses, Chinese allows the use of RPs in indirect object position and genitive position but not in subject and direct object positions. Arabic languages allow RPs in direct object position as well as in indirect object position and genitive position, although not in…
Descriptors: Form Classes (Languages), Interlanguage, Second Language Learning, Second Languages
Takahashi, Satomi – Applied Linguistics, 2005
Previous research on interlanguage pragmatics revealed that, under implicit pragmatic instruction, some learners noticed the target pragmalinguistic features, whereas others receiving the same instruction did not. This suggests possible effects of individual difference (ID) variables on learners' noticing of pragmalinguistic features. Among the ID…
Descriptors: Language Proficiency, Measures (Individuals), Individual Differences, Pragmatics
Ohta, Amy Snyder – System: An International Journal of Educational Technology and Applied Linguistics, 2005
Vygotsky's zone of proximal development (ZPD) has been fruitfully applied in L2 research that examines second and foreign language learning. This paper considers the applicability of the ZPD to interlanguage pragmatics instruction and research. First, the ZPD is defined [Vygotsky, L.S., 1978. Mind in Society: The Development of Higher…
Descriptors: Intervention, Second Languages, Second Language Learning, Interaction
Mahmoud, Abdulmoneim – English Teaching Forum, 2006
In reviewing views on the use of L1 in L2 classrooms, the author argues for the benefits of using L1. The author argues for the benefits of written translation activities based on the ideas that translation uses authentic materials, is interactive, learner-centered, and promotes learner autonomy. The author also argues that written translation…
Descriptors: Translation, Second Language Learning, Second Language Instruction, Reading Comprehension
Wei, Longxing – International Journal of Multilingualism, 2006
From some psycholinguistic perspectives, this study examines language transfer by exploring the nature of the multilingual mental lexicon in relation to sources of language transfer. It assumes that the multilingual mental lexicon contains not only lexemes but also language-specific lemmas; language-specific lemmas may activate language-specific…
Descriptors: Psycholinguistics, Transfer of Training, Multilingualism, Second Language Learning

Direct link
