Publication Date
| In 2026 | 0 |
| Since 2025 | 432 |
| Since 2022 (last 5 years) | 2938 |
| Since 2017 (last 10 years) | 6374 |
| Since 2007 (last 20 years) | 9099 |
Descriptor
Source
Author
| Berney, Tomi D. | 53 |
| Park, Maki | 32 |
| Katsiaficas, Caitlin | 31 |
| O'Toole, Anna | 30 |
| Saito, Kazuya | 23 |
| Bennett, Ruth, Ed. | 18 |
| Sparks, Richard L. | 17 |
| McCarty, Teresa L. | 15 |
| Shore, Rima, Ed. | 15 |
| Chen, Xi | 13 |
| Hopp, Holger | 13 |
| More ▼ | |
Publication Type
Education Level
Audience
| Teachers | 277 |
| Practitioners | 199 |
| Students | 109 |
| Policymakers | 93 |
| Researchers | 86 |
| Administrators | 76 |
| Parents | 12 |
| Community | 6 |
| Counselors | 6 |
| Media Staff | 4 |
| Support Staff | 1 |
| More ▼ | |
Location
| Canada | 442 |
| China | 359 |
| Australia | 325 |
| Turkey | 295 |
| Spain | 231 |
| South Africa | 226 |
| Germany | 209 |
| United Kingdom | 204 |
| United States | 195 |
| Japan | 166 |
| California | 164 |
| More ▼ | |
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating
| Meets WWC Standards without Reservations | 3 |
| Meets WWC Standards with or without Reservations | 4 |
| Does not meet standards | 12 |
Thi Minh Thu Bui; Marianne Turner; Anna Filipi – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2024
This article discusses family language policy and the tensions between mothers' and children's language beliefs in two Vietnamese immigrant families in Melbourne. These tensions have frequently been discussed from the parental perspective, but it is less common to include the children's voice. We draw on a larger in-depth qualitative study of…
Descriptors: Mother Attitudes, Language Attitudes, Immigrants, Vietnamese People
Luyao Liang; Dandan Wu; Hui Li – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2024
This study explored the family language policy, bilingual parenting profiles, and the predictors among Chinese parents in Singapore. Altogether 175 parents of Chinese-English bilingual preschoolers (aged 2;6-5;6) were sampled and surveyed. The research results indicated that: (1) a majority of the parents (93.7%) believed in early bilingualism but…
Descriptors: Foreign Countries, Parenting Styles, Parent Child Relationship, Language Usage
Ayako Aizawa – Vocabulary Learning and Instruction, 2024
The Vocabulary Size Test (VST) measures English learners' decontextualised receptive vocabulary knowledge of written English and has nine bilingual versions with multiple-choice options written in other languages. This study used the English-Japanese version of the VST to investigate the extent to which loanword items were answered correctly by…
Descriptors: Linguistic Borrowing, Second Language Learning, Native Language, English (Second Language)
Irina Maslo; Manuel Joaquín Fernández González; Svetlana Surikova – Journal of Moral Education, 2024
The aim of this study was to identify how key actors in school practice understand character education (CE) and virtue education (VE) in Latvia. For addressing the research question ('What advanced understanding of CE and VE do the key actors of school education hold?'), the study uses qualitative analysis and synthesis of participants' (N = 700)…
Descriptors: Foreign Countries, Values Education, Parents, Preservice Teachers
Bee Chin Ng; Mei Jing Jo Tan; Anne Pauwels; Francesco Cavallaro – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2024
Studies on language shift in Singapore have focused on the language use within ethnic communities. However, despite increasing numbers of interethnic marriages, very few studies have explored the effect of such marriages on LS. This article explores the language practices within Malay-Chinese mixed marriages and examines how language policies in…
Descriptors: Language Usage, Family Relationship, Indonesian Languages, Second Language Learning
Max Antony-Newman – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2024
Due to the increased mobility and linguistic and cultural diversity internationally, there has been a renewed interest in the linguistic practices of immigrant families. Earlier scholarship focused on the difference between parenting in monolingual contexts and bilingual parenting conceptualised as management of more than one language in a family.…
Descriptors: Multilingualism, Parenting Styles, Parent Child Relationship, Immigrants
Priyanka Bose; Xuesong Gao; Sue Starfield; Nirukshi Perera – Current Issues in Language Planning, 2024
Family language policy (FLP) impacts the maintenance of heritage language(s) in the family domain, where parents play a crucial role in making language-related decisions for their children. Globalisation, immigration, the COVID-19 pandemic, and digital communication have all affected FLP. Studies are now calling for examining how dispersed…
Descriptors: Family Relationship, Language Usage, Indo European Languages, Linguistic Theory
Dave Kush; Anne Dahl; Filippa Lindahl – Second Language Research, 2024
Embedded questions (EQs) are islands for filler--gap dependency formation in English, but not in Norwegian. Kush and Dahl (2022) found that first language (L1) Norwegian participants often accepted filler-gap dependencies into EQs in second language (L2) English, and proposed that this reflected persistent transfer from Norwegian of the functional…
Descriptors: Transfer of Training, Norwegian, Native Language, Grammar
Yaping Liu; Choo Mui Cheong; Rex Hung Wai Ng; Shek Kam Tse – International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 2024
Previous research on cross-linguistic transfer has provided evidence about the transfer of reading performance and strategies. However, little knowledge exists regarding how motivational factors (e.g. self-efficacy, intrinsic motivation [IM], extrinsic motivation [EM]) transfer and how they facilitate the transfer of reading from the first…
Descriptors: Reading Comprehension, Transfer of Training, Native Language, Second Language Learning
Yaron Matras; Katie Harrison; Leonie Elisa Gaiser; Stephanie Connor – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2024
Drawing on interviews with staff from Language Supplementary Schools (LSS) in Manchester (UK), we discuss the emergence of makeshift ideologies whereby actors seek to legitimise choices and policies of heritage language transmission in the diaspora setting. Actors discuss the use of regional and vernacular varieties, the consideration given to…
Descriptors: Immigrants, Community Schools, Language Attitudes, Language Maintenance
Wenyangzi Shi – International Journal of Multilingualism, 2024
Translanguaging effectively affirms international students' diverse language practices and linguistic and cultural identities. Although it may appear evident that their multilingual and multicultural identities and experiences inevitably influence their translanguaging experiences, few studies have examined how their identities affect their…
Descriptors: Foreign Students, Student Attitudes, Language Attitudes, Language Usage
Jean-Marie Arrighi – Mercator European Research Centre on Multilingualism and Language Learning, 2024
Corsican is a Romance language that belongs to the Italo-Romance group. Corsican has been recognised since 1974 as a regional language in France by the Ministry of National Education. The language is officially recognised by the French Constitution as belonging to the heritage of France. Over the past 25 years, several laws, decrees, regulations,…
Descriptors: Romance Languages, Foreign Countries, Language Planning, Educational Policy
Julia Schiefer; Jana Caspari; Joana A. Moscoso; Ana I. Catarino; Pedro Miranda Afonso; Jessika Golle; Patrick Rebuschat – Science Education, 2024
Migrant students tend to underperform in Science, Technology, Engineering, and Mathematics (STEM) subjects and are less likely to pursue higher education in STEM when compared with their nonmigrant peers. Given the substantial increase in migration, this disparity has been a central concern in science education in many European countries. The…
Descriptors: STEM Education, College Students, Immigrants, At Risk Students
Weiyi Li; Jookyoung Jung – Language Awareness, 2024
The present study investigated how Cantonese speakers learning English as a second language (L2) would comprehend English irony and whether their L2 proficiency and use would moderate their irony processing. Thirty Cantonese speakers with differing English proficiency (intermediate vs advanced) were asked to complete an irony comprehension task in…
Descriptors: Metalinguistics, Second Language Learning, Second Language Instruction, Figurative Language
Myeong Hyeon Kim; Tania Ionin – Australian Review of Applied Linguistics, 2024
This study investigates how L1-Korean L2-English learners perform with regard to articles in both explicit and implicit tasks. It also examines the role of L1-transfer from Korean demonstratives to English definites in L2 article production. 21 native English speakers and 27 adult intermediate L1-Korean L2-English learners were tested. The…
Descriptors: English (Second Language), Second Language Learning, Second Language Instruction, Native Speakers

Peer reviewed
Direct link
