NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
What Works Clearinghouse Rating
Showing 6,436 to 6,450 of 6,573 results Save | Export
Fisiak, Jacek, Ed. – 1973
This collection of papers is the first in a series resulting from the Polish-English Contrastive Project. The overall purposes of the project are to prepare a Polish-English contrastive grammar and to develop pedagogical materials. The basic model used for the research is the transformational generative one. The papers included in this volume are…
Descriptors: Adverbs, Case (Grammar), Comparative Analysis, Consonants
Smith, Philip D., Jr.; Baranyi, Helmut A. – 1968
Implying the need for a reexamination of the theoretical bases for second language learning in the secondary school environment, this final report of a 2-year experiment, funded by the U.S. Office of Education and conducted in public secondary schools of Pennsylvania, involved 1,090 students of French or German in 1965-66 and almost 700 in…
Descriptors: Academic Achievement, Audiolingual Methods, Audiolingual Skills, Curriculum Research
Meras, Edmond A. – 1962
Presented in this book for prospective and practicing foreign language teachers is an historical review of language teaching and teaching techniques--some new, some traditional. Presentation and method in relation to scholastic level and pupil interest are discussed, as well as language teaching in the elementary school, the use of audio-visual…
Descriptors: Audiolingual Methods, Audiovisual Aids, Colleges, Cultural Awareness
Wang, William S-Y.; And Others – 1971
This report documents results of a two-year effort toward the study and investigation of the design of a prototype system for Chinese-English machine translation in the general area of physics. Previous work in Chinese-English machine translation is reviewed. Grammatical considerations in machine translation are discussed and detailed aspects of…
Descriptors: Algorithms, Chinese, Comparative Analysis, Computational Linguistics
Paige, R. Michael; Cohen, Andrew D.; Kappler, Barbara; Chi, Julie C.; Lassegard, James P. – 2002
This guide provides specific strategies for improving language and culture learning prior to spending time abroad. It begins with three surveys to help people recognize how they currently learn languages and culture. Section 1, "Culture-Learning Strategies," offers a pre-departure unit: "You as a Culturally Diverse Person"; "Understanding the Ways…
Descriptors: Adult Education, Cultural Awareness, Cultural Differences, Diversity (Student)
Parkinson, Brian, Ed. – Edinburgh Working Papers in Applied Linguistics, 2001
This collection of papers falls into three categories: stylistics, discourse analysis, and language pedagogy. The papers are: "Feedback on Writing: Attitudes and Uptake" (Kenneth Anderson, Cathy Benson, and Tony Lynch); "An Alternative View of 'Like': Its Grammaticalisation in Conversational American English and Beyond" (Isabelle Buchstaller);…
Descriptors: Adult Learning, Comics (Publications), Computer Uses in Education, Discourse Analysis
Al-Jarf, Reima – Online Submission, 2005
Undergraduate students majoring in Islamic Studies at the women's colleges in Saudi Arabia need to take an English-for-Specific-Purposes (ESP) course each year of the B.A. program. The material for all four courses was developed in-house by a group of instructors at those colleges. An examination of the course material in general and reading…
Descriptors: Islam, Religious Education, Single Sex Colleges, Females
Peer reviewed Peer reviewed
Rossier, Robert E. – READ Perspectives, 1993
Argues that the theoretical consensus on second language learning, which focuses on instruction in the target language, contradicts the main premises used by bilingual education advocates to gain respectability for bilingual education programs. The roles of translation, transfer, input, and interaction in the Eastman model of bilingual education,…
Descriptors: Bilingual Education, Criticism, Educational Attitudes, Educational Policy
Peer reviewed Peer reviewed
Bamford, Julian; Day, Richard R. – Annual Review of Applied Linguistics, 1998
Four approaches to the teaching of second language (L2) reading are described (grammar-translation, comprehension questions/exercises, skills and strategies, and extensive reading) and their status in the reading classroom is examined, and important issues in L2 reading are then discussed, including word recognition, affective and sociocultural…
Descriptors: Attitudes, Classroom Techniques, Educational Strategies, Grammar Translation Method
Ochoa, Salvador Hector; And Others – Diagnostique, 1996
A survey was conducted of 859 school psychologists who had used bilingual psychoeducational assessment in compliance with the Individuals with Disabilities Education Act. The study found that over half had used interpreters, but only 37% of the interpreters had received formal training in the interpretation process. The need for recruiting and…
Descriptors: Compliance (Legal), Disabilities, Educational Legislation, Elementary Secondary Education
Ryba, Ken; McIvor, Tom; Shakir, Maha; Paez, Di – E-Journal of Instructional Science and Technology, 2006
This study examined continuous automated speech recognition in the university lecture theatre. The participants were both native speakers of English (L1) and English as a second language students (L2) enrolled in an information systems course (Total N=160). After an initial training period, an L2 lecturer in information systems delivered three…
Descriptors: Student Surveys, Student Attitudes, Computer Assisted Instruction, Information Systems
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Hamel, Rainer Enrique – Current Issues in Language Planning, 2006
Language planning for international scientific communication needs to be understood in the context of some general language policy for the larger field of science and higher education. The academic field is a sociological and sociolinguistic field of production and circulation of science. This field contains monolingual and bi- or multilingual…
Descriptors: Higher Education, Language Planning, Multilingualism, Spanish
Fichera, Virginia M., Ed.; Straight, H. Stephen, Ed. – Translation Perspectives, 1997
The collection of essays on use of languages across the curriculum (LAC, LxC) at the State University of New York at Binghamton includes: "Language Resource Specialists as Agents of Curricular Internationalization (An Overview and Evaluation of Binghamton University's LxC Program)" (H. Stephen Straight); "'But Do They Learn French?'…
Descriptors: Business Administration Education, Capstone Experiences, College Curriculum, Communications
McRobbie, Andrea; Jupp, James – 1992
A report on the language services and language education needs of women in Australia, particularly those whose native language is other than English, is presented. First, it reviews the need for language services such as translation and interpreting in the large, diverse, and growing population of women of non-English-speaking backgrounds.…
Descriptors: Community Services, Counselor Client Relationship, English (Second Language), Females
Pollock, Richard – 1985
Interpreting, or oral translation, can be used in undergraduate second language study as a technique for developing oral skills. The technique can produce both sound linguistic judgment and confident oral and written performance that last beyond testing. It integrates four essential elements of oral/aural skills: comprehension, phonology/fluency,…
Descriptors: Audiolingual Skills, Aural Learning, Classroom Techniques, College Second Language Programs
Pages: 1  |  ...  |  426  |  427  |  428  |  429  |  430  |  431  |  432  |  433  |  434  |  ...  |  439