Publication Date
| In 2026 | 0 |
| Since 2025 | 210 |
| Since 2022 (last 5 years) | 1311 |
| Since 2017 (last 10 years) | 2580 |
| Since 2007 (last 20 years) | 3952 |
Descriptor
Source
Author
| Al-Jarf, Reima | 50 |
| Dollerup, Cay | 13 |
| Reima Al-Jarf | 13 |
| Sireci, Stephen G. | 11 |
| Stansfield, Charles W. | 11 |
| Molinaro, Julius A., Comp. | 10 |
| Viaggio, Sergio | 10 |
| Dubuc, Robert | 9 |
| Han, Chao | 9 |
| Kroll, Judith F. | 9 |
| Newmark, Peter | 9 |
| More ▼ | |
Publication Type
Education Level
Audience
| Practitioners | 111 |
| Teachers | 109 |
| Students | 28 |
| Researchers | 20 |
| Administrators | 15 |
| Policymakers | 10 |
| Parents | 5 |
| Media Staff | 4 |
| Counselors | 3 |
| Community | 1 |
Location
| China | 330 |
| Turkey | 247 |
| Iran | 151 |
| Saudi Arabia | 147 |
| Australia | 125 |
| Canada | 124 |
| Spain | 123 |
| United States | 118 |
| Japan | 110 |
| Taiwan | 86 |
| South Korea | 84 |
| More ▼ | |
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating
Goldsmith, Sharon M. – 2003
The need to conduct assessments in languages other than English is growing rapidly. In addition to the rising number of children who do not speak English as their language at home, the number of different languages spoken by children in public schools is also increasing rapidly. Shifting demographics strongly support the need to increase the…
Descriptors: Bilingualism, Educational Assessment, Educational Testing, English (Second Language)
Clavel-Merrin, Genevieve – 1999
The tasks of creation, management, and maintenance of multilingual subject authority files require significant resources, and are therefore best carried out in cooperation. Four national libraries in Europe (the Swiss National Library, la Bibliotheque de France, Die Deutsche Bibliothek, and the British Library) have worked together on a…
Descriptors: Authority Control (Information), English, Feasibility Studies, Foreign Countries
Ngan, Yuen-Wan; Kong, Wai-ping – 1999
A study investigated the role of audience awareness in translation of lexical items, specifically as it may affect translation from English to Chinese. The audiences, or readership, in this case is defined as readers from three different regions in which Chinese is used predominantly: Hong Kong; mainland China; and Taiwan. The varieties of Chinese…
Descriptors: Audience Awareness, Chinese, Contrastive Linguistics, English
Guevel, Zelie, Ed.; Clerc, Isabelle, Ed. – 1999
Essays, all in French, address issues in language teacher and translator training. They include: "Les competences linguistiques et discursives du redacteur professionel: un ensemble a circonscrire" ("Linguistic and Discourse Competencies of the Professional Editor: A Unity To Define") (Celine Beaudet); "Les composantes d'un enseignement systemique…
Descriptors: Editing, Foreign Countries, Higher Education, Interpreters
Bary, William Theordore de – Translation, 1973
Presented at "Translation 73," a conference on the present state of literary translation, Columbia University, March 30, 1973. (DD)
Descriptors: Classical Literature, College Language Programs, Graduate Study, Literature Appreciation
Peer reviewedMacrae, Donald C. – Canadian Modern Language Review, 1974
Descriptors: Advanced Students, Discussion Groups, Educational Strategies, German Literature
Peer reviewedRaisler, Iren – Russian Language Journal, 1972
Descriptors: Audiolingual Methods, Educational Environment, Goal Orientation, Grammar Translation Method
Peer reviewedHammerly, Hector – Modern Language Journal, 1971
Descriptors: Audiolingual Methods, Audiolingual Skills, Educational Objectives, Grammar Translation Method
Peer reviewedBishop, Lloyd – French Review, 1971
Descriptors: Audiolingual Methods, Classroom Techniques, Experimental Teaching, Grammar Translation Method
Baird, Janet – American Foreign Language Teacher, 1971
Descriptors: Audiolingual Methods, Cognitive Processes, Educational Objectives, Evaluation
Belasco, Simon – Mod Lang J, 1970
Based on a series of papers presented at the 22nd University of Kentucky Foreign Language Conference, April 1969 and other professional meetings. (DS)
Descriptors: Audiolingual Methods, Cognitive Processes, Grammar Translation Method, Language Skills
Peer reviewedBourgeacq, Jacques A. – French Review, 1970
Descriptors: Audiolingual Methods, Communication (Thought Transfer), Cultural Context, Educational Change
Banathy, Bela H.; Jesse O. Sawyer – Mod Lang J, 1969
Descriptors: Audiolingual Methods, Conversational Language Courses, Grammar Translation Method, Language Instruction
Elson, Nicholas – TESL Talk, 1983
Surveys some of the principal theories and methodologies in second language instruction. (EKN)
Descriptors: Audiolingual Methods, Communicative Competence (Languages), English (Second Language), Grammar Translation Method
Peer reviewedJohnson, Keith; And Others – ELT Journal, 1983
Excerpts from a discussion session involving six panelists and 150 teachers of English in non-English-speaking countries range from the revolution in the communicative approach to the extent to which the mother tongue is taken into account, translation, grammatical correctness, teaching large classes, and textbook development. (MSE)
Descriptors: Communicative Competence (Languages), Cultural Context, Curriculum Development, English (Second Language)


