Publication Date
| In 2026 | 3 |
| Since 2025 | 317 |
| Since 2022 (last 5 years) | 1825 |
| Since 2017 (last 10 years) | 4303 |
| Since 2007 (last 20 years) | 7875 |
Descriptor
Source
Author
Publication Type
Education Level
Audience
| Practitioners | 791 |
| Teachers | 667 |
| Students | 127 |
| Researchers | 84 |
| Administrators | 79 |
| Policymakers | 67 |
| Parents | 59 |
| Community | 26 |
| Media Staff | 16 |
| Counselors | 9 |
| Support Staff | 8 |
| More ▼ | |
Location
| Spain | 963 |
| California | 596 |
| Texas | 588 |
| Mexico | 520 |
| New York (New York) | 319 |
| United States | 292 |
| Puerto Rico | 174 |
| Colombia | 160 |
| New Mexico | 159 |
| Arizona | 152 |
| Florida | 147 |
| More ▼ | |
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating
| Meets WWC Standards without Reservations | 18 |
| Meets WWC Standards with or without Reservations | 24 |
| Does not meet standards | 27 |
Peer reviewedSiskin, H. Jay – ADFL Bulletin, 1998
Urges French departments to teach the language on its own terms rather than competing with Spanish on its own terms, recommending an iconoclastic shift from an emphasis on pronunciation and correctness to a critical look at culture that will allow students to see themselves and the target culture from inside and outside. (SM)
Descriptors: Cultural Awareness, Departments, Enrollment Trends, French
Peer reviewedClachar, Arlene – Language & Communication, 2000
Explores the code mixing behaviors of Puerto Rican return immigrants in interaction among themselves in order to observe how their dual ethnic experience is reflected in the theory of code-mixing behaviors. Subjects were 13 Puerto Rican immigrants who were born in New York City and had been in Puerto Rico for a least 3 years. (Author/VWL)
Descriptors: Bilingualism, Code Switching (Language), English, Ethnicity
Peer reviewedGynan, Shaw N. – Southwest Journal of Linguistics, 1998
Provides a study of language attitudes in Paraguay's unique Spanish-Guarani bilingual situation. Suggests issues of public opinion that language policy makers should consider in determining the roles of the two languages, especially with respect to literacy education. (Author/VWL)
Descriptors: Bilingualism, Foreign Countries, Guarani, Language Attitudes
Peer reviewedHokanson, Sonja – Applied Language Learning, 2000
This case study is a preliminary look at different styles associated with different activities preferred by students in a foreign language homestay situation, in this case 29 American college students in Guatemala, the stability of their choices of activities, and increments in their Spanish language performance after one month. (Author/VWL)
Descriptors: Case Studies, Cognitive Style, College Students, Foreign Countries
Peer reviewedMecartty, Frances H. – Applied Language Learning, 2000
Examines the relationship between lexical and grammatical knowledge to reading and listening comprehension. University students learning Spanish participated in the study. All participants performed the tests of lexical knowledge and grammatical knowledge respectively. Results suggest both similarities and differences between reading and listening…
Descriptors: College Students, Grammar, Higher Education, Listening Comprehension
Peer reviewedStrong, Robert M.; Fruth, Joseph K. – ADFL Bulletin, 2001
Describes the Spanish writing program at the University of Minnesota, which provides support services at the advanced level. Highlights the staff, the program structure, and the strategies used for developing students' writing. (Author/VWL)
Descriptors: Advanced Students, Higher Education, Program Descriptions, Second Language Instruction
Peer reviewedSuner, Margarita – Hispania, 2000
To study the alleged ambiguity of bare "que," it is necessary to contrast the "bare que hypothesis"--a prepositionless "que" is always a complementizer and never a relative pronoun--to the "unique que hypothesis"--que is a complementizer even when preceded by a preposition. Argumentation favors the bare que hypothesis, a hypothesis that also…
Descriptors: Ambiguity, Contrastive Linguistics, Determiners (Languages), Linguistic Theory
Peer reviewedBorden, Matt – Hispania, 2002
An oral practice system of "chats" in the classroom functions as an extemporaneous speaking exercise or chat (without notes or prompt sheets), occurring between two students for a minute or so at the beginning of class, following which the presenters respond to other students' questions. (CNP)
Descriptors: Class Activities, Classroom Techniques, Language Usage, Oral Language
Peer reviewedMompean-Gonzalez, J. A. – International Journal of English Studies, 2001
Examines the perception of within-category allophonic differences in phonemes by both native speakers of English and Spanish learners of English as a Second language. Tries to show how representative different examples of a given phoneme category like /i/ are perceived by subjects in both groups. (Author/VWL)
Descriptors: English (Second Language), Interlanguage, Phonemes, Phonetics
Peer reviewedToribio, Almeida Jacqueline – International Journal of Bilingualism, 2001
Focuses on syntactic regularities that underlie language alternations in Spanish-English bilingual speech, and the methodologies that may prove most reliable and informative in the exploration of this focus. Findings attest to the validity of the methodologies and of the elicited data. (Author/VWL)
Descriptors: Bilingualism, Code Switching (Language), English, Research Methodology
Peer reviewedWasa, Atsuko – Hispania, 2002
The adverbial phrase "a lo mejor" (at best) does not take the subjunctive, although other adverbial expressions of possibility may be followed by either indicative or subjunctive. Examines statements co-occurring with "a lo mejor" from the viewpoint of statement and mood, taking into account communicative discourse function. The study shows that…
Descriptors: Adverbs, Discourse Analysis, Language Patterns, Language Usage
Peer reviewedKelm, Orlando – Journal of Language for International Business, 1998
Provides brief descriptions of what some of the Centers for International Business Education and Research (CIBERs) and several non-CIBERs are currently doing to incorporate technology into their curriculum for Business Spanish. The list also provides the name and e-mail address of a contact person at each institution who works with Business…
Descriptors: Business Administration Education, Business Communication, Curriculum Design, Educational Technology
Peer reviewedLee, Lina – Hispania, 2000
A pilot study used the Spanish Oral Proficiency Test (SOPT)--a taped oral test--to evaluate the oral proficiency level of students of intermediate Spanish. Also examined what variables might affect the development of students' oral skills. (Author/VWL)
Descriptors: Language Proficiency, Language Tests, Oral Language, Second Language Learning
Peer reviewedSebastian-Galles, Nuria; Soto-Faraco, Salvador – Cognition, 1999
Compared online processing of Catalan phonemic contrasts in Spanish-dominant and Catalan-dominant Catalan-Spanish bilingual undergraduate students. Results supported hypothesis that L1 (first language) shapes the perceptual system at early stages of development in such a way that it will determine the perception of nonnative phonemic contrasts,…
Descriptors: Bilingualism, Cognitive Development, College Students, Language Processing
Peer reviewedDesmarais, Lise – Computer Assisted Language Learning, 1999
Describes a course that used e-mail to improve the German and Spanish written language skills of Canadian Foreign Service Officers. To lower attrition rates, the course required completion of authentic professional tasks, exposing participants to formal, technical, and informal language. Though initial interest was high, attrition was also high,…
Descriptors: Electronic Mail, Foreign Countries, German, Language Skills


