NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
What Works Clearinghouse Rating
Showing 841 to 855 of 6,573 results Save | Export
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Ranzato, Irene – Multilingua: Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication, 2019
The codification of propriety -- talking with a 'proper' accent -- is recorded in audiovisual texts so that cross-cultural interaction between social groups is not left to verbal dialogue alone but to more or less accurate visual cues and to paralinguistic as well as prosodic information. This chapter will examine scenes from various audiovisual…
Descriptors: Dialects, Pronunciation, Sociolinguistics, Translation
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Ethelb, Hamza – Advances in Language and Literary Studies, 2019
The thematic and information structure of scientific and technical texts are arguably different among languages. This study examines the thematic structure of scientific texts in English and Arabic to see the differences in the hierarchical organization at different thematic levels. It adopts Halliday's functional model of theme-rheme and applies…
Descriptors: Translation, Scientific Research, Semitic Languages, English
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Akan, Md. Faruquzzaman; Karim, Md. Rezaul; Chowdhury, Abdullah Mohammad Kabir – Advances in Language and Literary Studies, 2019
This research paper is designed with a view to looking into various problems of translating Arabic texts into English and fixing them with prospective and suitable solutions. As translation is a very sensitive and subtle task of language studies, it involves some serious issues to deal with. However, it becomes a more complex task when we…
Descriptors: English (Second Language), Semitic Languages, Translation, Second Language Learning
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Cioè-Peña, María – TESOL Quarterly: A Journal for Teachers of English to Speakers of Other Languages and of Standard English as a Second Dialect, 2022
Nationally, there is a rise in students who are dually classified as emergent bilinguals and students with disabilities. While conversations around disproportionality and the over-representation of emergent bilinguals in special education are important, that discourse does not address the needs of students currently classified. Overwhelmingly,…
Descriptors: Inclusion, Code Switching (Language), Translation, Bilingualism
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
De Anda, Stephanie; Cycyk, Lauren M.; Moore, Heather; Huerta, Lidia; Larson, Anne L.; King, Marika – Journal of Speech, Language, and Hearing Research, 2022
Purpose: Despite the increasing population of dual language learners (DLLs) in the United States, vocabulary measures for young DLLs have largely relied on instruments developed for monolinguals. The multistudy project reports on the psychometric properties of the English--Spanish Vocabulary Inventory (ESVI), which was designed to capture unique…
Descriptors: English Language Learners, Bilingualism, Psychometrics, Toddlers
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Sivan, Atara; Chan, Dennis W. K. – Learning Environments Research, 2022
This qualitative study explored Hong Kong students' views and reactive emotions towards interpersonal teacher behaviour in their classrooms. Fifteen focus-group interviews were conducted with 69 secondary-school students. Content analysis was performed to identify main themes. Cultural similarities and differences were identified in students'…
Descriptors: Secondary School Students, Student Attitudes, Content Validity, Teacher Student Relationship
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Ge, Zi-Gang – Computer Assisted Language Learning, 2022
This study aims to investigate the effectiveness of peer video feedback on adult e-learners' language learning. The participants were 60 first-year e-learning students majoring in telecommunications at an e-learning college in Beijing and participating in a 19-week English course. They were divided evenly into two groups with two peer feedback…
Descriptors: Video Technology, Feedback (Response), Peer Evaluation, Electronic Learning
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Qian, Lu; Shao, Huan; Fang, Hui; Xiao, Ting; Ding, Ning; Sun, Bei; Gao, HuiYun; Tang, Min; Ye, Mei; Ke, XiaoYan; O'Neill, Daniela K. – International Journal of Language & Communication Disorders, 2022
Background: Pragmatics has generally been defined as the ability to use language in social situations, it is commonly regarded as the third major component of language ability. To date, there is no tool for assessing early pragmatic development of Chinese-speaking children. Aims: To describe the translation of the Language Use Inventory (LUI) from…
Descriptors: Measures (Individuals), Language Usage, Pragmatics, Mandarin Chinese
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Fresno, Nazaret; Romero-Fresco, Pablo – Interpreter and Translator Trainer, 2022
After countless petitions and complaints from end users, live subtitling quality is slowly attracting the attention of broadcasters, regulators, the subtitling industry and scholars working in Media Accessibility. These stakeholders share an interest in providing better live subtitles, but their quality assessment is a thorny issue. Although…
Descriptors: Translation, Professional Education, Visual Aids, Case Studies
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
van der Meer, Hedwig A.; Sheftel-Simanova, Irina; Kan, Cornelis C.; Trujillo, James P. – Journal of Autism and Developmental Disorders, 2022
The actions and feelings questionnaire (AFQ) provides a short, self-report measure of how well someone uses and understands visual communicative signals such as gestures. The objective of this study was to translate and cross-culturally adapt the AFQ into Dutch (AFQ-NL) and validate this new version in neurotypical and autistic populations.…
Descriptors: Questionnaires, Translation, Validity, Reliability
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Nahole, Martha; Haimbodi, Frans Ndemupondaka – Journal of Research and Advances in Mathematics Education, 2022
Teaching mathematics in primary schools using indigenous languages as the language of instruction may present a professional challenge for teachers in several ways. Whereas most studies focused on teachers' use of indigenous language in mathematics classrooms, there seems to be little done on the challenges experienced by pre-service teachers…
Descriptors: Foreign Countries, Mathematics Instruction, Teaching Methods, Preservice Teachers
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Muñoz-García, Ana Luisa; Lira, Andrea; Loncón, Elisa – Educational Studies: Journal of the American Educational Studies Association, 2022
In this paper, we dialogue about the processes of knowledge construction that work through and disrupt academic regulations. As feminist, Indigenous, and non-Indigenous Latinx scholars, we build on the reflections stemming from our research of Mapuche women's biographies of schooling. We focus on three tensions of knowledge production within and…
Descriptors: Writing (Composition), Academic Language, College Faculty, Teacher Attitudes
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Neves, Josélia – Interpreter and Translator Trainer, 2022
The analysis of particular experiences in the light of academic thought is bound to help us understand the impact of educational approaches on real people living in real contexts, while shedding light at a macro-level on translator education at large. This article addresses the analysis of one particular case of project-based learning on AVT for…
Descriptors: Student Projects, Active Learning, Interpersonal Competence, Translation
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Yang, Shizhou – International Journal of Virtual and Personal Learning Environments, 2022
The translanguaging theory encourages language teachers to view their learners' linguistic backgrounds as a resource for creative expression. This article proposes an autoethnographically oriented application of the translanguging approach to studying emergent bilingual creativity in online communication. It includes three steps--storytelling,…
Descriptors: Code Switching (Language), Translation, Language Teachers, Second Language Instruction
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Umurkulova, Madina Maximovna; Sabirova, Raikhan Shaikhishevna; Slanbekova, Gulnara Kobylanovna; Kabakova, Maira Pobedovna; Kalymbetova, Elmira Kenesovna – International Journal of School & Educational Psychology, 2022
This article describes the process of adaptation of the Russian version of The Student Well-being Process Questionnaire (Student WPQ). A sample of 408 Kazakhstan university students completed the adapted Student WPQ. The exploratory factor analysis revealed five factors, explaining 67.38% of the total variance that were consistent with the…
Descriptors: Well Being, Coping, Questionnaires, Predictor Variables
Pages: 1  |  ...  |  53  |  54  |  55  |  56  |  57  |  58  |  59  |  60  |  61  |  ...  |  439