Publication Date
| In 2026 | 0 |
| Since 2025 | 210 |
| Since 2022 (last 5 years) | 1311 |
| Since 2017 (last 10 years) | 2580 |
| Since 2007 (last 20 years) | 3952 |
Descriptor
Source
Author
| Al-Jarf, Reima | 50 |
| Dollerup, Cay | 13 |
| Reima Al-Jarf | 13 |
| Sireci, Stephen G. | 11 |
| Stansfield, Charles W. | 11 |
| Molinaro, Julius A., Comp. | 10 |
| Viaggio, Sergio | 10 |
| Dubuc, Robert | 9 |
| Han, Chao | 9 |
| Kroll, Judith F. | 9 |
| Newmark, Peter | 9 |
| More ▼ | |
Publication Type
Education Level
Audience
| Practitioners | 111 |
| Teachers | 109 |
| Students | 28 |
| Researchers | 20 |
| Administrators | 15 |
| Policymakers | 10 |
| Parents | 5 |
| Media Staff | 4 |
| Counselors | 3 |
| Community | 1 |
Location
| China | 330 |
| Turkey | 247 |
| Iran | 151 |
| Saudi Arabia | 147 |
| Australia | 125 |
| Canada | 124 |
| Spain | 123 |
| United States | 118 |
| Japan | 110 |
| Taiwan | 86 |
| South Korea | 84 |
| More ▼ | |
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating
Van Nguyen, My – The EUROCALL Review, 2023
The present study aimed to explore learners' perceptions while using Google Translate (GT) during online English-Writing lessons and to evaluate its effectiveness on learners' English writing skills. Online questionnaires and individual interviews were used to collect self-reported opinions from 24 Vietnamese students. Learner writing samples from…
Descriptors: Translation, Writing Skills, Electronic Learning, English (Second Language)
Filiz Kuskaya Mumcu; Branko Andic; Mirjana Maricic; Mathias Tejera; Zsolt Lavicza – Journal of Educational Technology and Online Learning, 2025
Many education policy strategy documents at the European Union level, as well as national strategies of various countries, recommend including computational thinking as a fundamental skill in curricula. The professional development of teachers should be supported to disseminate computational thinking in K12 education. Teachers' value beliefs about…
Descriptors: Teacher Attitudes, Value Judgment, Beliefs, Computation
Kappus, Martin; Ehrensberger-Dow, Maureen – Interpreter and Translator Trainer, 2020
Professional translation and consequently translation training involve a wide range of technological aids and translation tools. A great deal of effort has been devoted to developing and implementing features that can contribute to higher consistency, productivity and quality but less attention has been paid to the needs of learners and users.…
Descriptors: Human Factors Engineering, Translation, Training, Usability
Trouche, Luc – North American Chapter of the International Group for the Psychology of Mathematics Education, 2020
The Documentational Approach To Didactics (DAD) aims to study teachers' professional development through their interactions with their resources for/from teaching. It has been introduced in the French community of didactics of mathematics in 2007, then extended at an international level. It has been introduced as an entry in the Encyclopedia of…
Descriptors: Faculty Development, Interaction, Resources, Multilingualism
Sun, Yachao – ProQuest LLC, 2020
A translingual approach to writing as a new paradigm has been proposed to challenge English monolingualism, question traditional ideas on language difference, advocate for writer agency in shaping their own language, and legitimize additional languages/varieties as resources rather than deficits in the target language teaching, learning, and…
Descriptors: Translation, Second Language Learning, Writing (Composition), Sociolinguistics
Owais, Amjad; Al-Abidi, Suzan; Taani, Osama – Journal of Language and Linguistic Studies, 2022
This study was conducted to investigate the impact of the grammar translation method (GTM) as a strategy to achieve the educational objective of teaching English manner adverbs to Arab students. This study compares specific parts of speech in both languages. A pre-test of five sentences with adjectives to be changed into manner adverbs in English…
Descriptors: Form Classes (Languages), English (Second Language), Second Language Instruction, Second Language Learning
Al-Saudi, Jibrel Harb; Al-Rawajfeh, Aiman Eid – Educational Research and Reviews, 2022
This study aims to identify the cementing devices used in the Holy Qur'an, Al-Qasas Surah, in particular. Specific cementing devices appear to connect the phrases and clauses contextualized in the verses of this Surah. Three exegeses and three different translations of the meaning of the Holy Qur'an were referred to in this study for data…
Descriptors: Islam, Semitic Languages, Religious Factors, Ambiguity (Semantics)
Güngör, Aynur; Köse, Mücahit – International Journal of Modern Education Studies, 2022
The purpose of this study was to adapt a survey developed by Chai, Jong et al. (2019) on technological pedagogical STEM (TP-STEM) knowledge into Turkish and to determine the knowledge of pre-service and in-service teachers about TP-STEM. The original survey consisted of four factors and a total of 17 items. These factors included Technological…
Descriptors: Surveys, Technological Literacy, Pedagogical Content Knowledge, Turkish
Wilson-Lopez, Amy; Acosta-Feliz, Jorge – Journal of Pre-College Engineering Education Research, 2022
Multilingual students should have opportunities to learn and do engineering in learning environments that foreground and sustain their cultural and linguistic practices. However, little is known about how middle school engineering teachers enact these environments. To address this gap in research and practice, this comparative case study describes…
Descriptors: Middle School Teachers, Engineering Education, Teaching Methods, Cultural Capital
Alkis Küçükaydin, Mensure; Akkanat, Çigdem – Problems of Education in the 21st Century, 2022
Computational thinking is recognized as a vital skill related to problem-solving in technological and non-technological fields. The existence of different sub-domains related to this skill has been pointed out. Therefore, there is a need for tools that measure these different sub-domains. Because of its structure that includes different skills,…
Descriptors: Elementary School Students, Thinking Skills, Computation, Tests
Wang, Yibei; Li, Danli – Asian-Pacific Journal of Second and Foreign Language Education, 2022
Translanguaging pedagogy has widely attracted interests from studies of second or foreign language teaching. Corrective feedback has long been recognized for its value on improving second language learning outcomes. However, limited attention has been given to the potential influence of translanguaging in the process of corrective feedback on…
Descriptors: Translation, Applied Linguistics, Tutors, Tutoring
Mohamadi, Omid; Torabinezhad, Farhad; Ebadi, Abbas – International Journal of Developmental Disabilities, 2022
The Oral Motor Assessment Scale (OMAS) is a diagnostic tool used to assess the oral motor skills in individuals with neurological and neuromuscular disorders. This assessment was developed by Brazilian researchers and for the first time, its validity and reliability was examined in Brazil. The purpose of the present study was to examine the…
Descriptors: Foreign Countries, Psychometrics, Test Reliability, Test Validity
Heugh, Kathleen; French, Mei; Arya, Vandana; Pham, Min; Tudini, Vincenza; Billinghurst, Necia; Tippett, Neil; Chang, Li-Ching; Nichols, Julie; Viljoen, Jeanne-Marie – AILA Review, 2022
Key findings, analysis and recommendations that have emerged from a research project, 'Using Human Language Technology to enhance academic integrity, inclusivity, knowledge exchange, student diversity and retention' at the University of South Australia conducted in 2019 are discussed in this article. The primary purpose of the project was to…
Descriptors: Multilingualism, Translation, Higher Education, Bilingual Education
Vitalaru, Bianca – Interpreter and Translator Trainer, 2022
Over the past ten years, employability has been one of the key issues in translation and interpreting (T&I), both in professional practice and in academic settings. However, very few studies focus specifically on the employability of the graduates in the Public Service Interpreting and Translation (PSIT) sector. This article focuses on the…
Descriptors: Foreign Countries, Public Service, Translation, Intercultural Communication
Ordóñez López, Pilar; Agost, Rosa – Interpreter and Translator Trainer, 2022
The practical orientation of undergraduate translation and interpreting degrees in Spain means that less importance is given to theoretical modules, and it is often thought that students doubt the usefulness of these modules and are therefore reluctant to take them. Previous empirical research has shown that students are not as averse to theory as…
Descriptors: Futures (of Society), Translation, Professional Personnel, Linguistic Theory

Peer reviewed
Direct link
