Publication Date
| In 2026 | 0 |
| Since 2025 | 210 |
| Since 2022 (last 5 years) | 1311 |
| Since 2017 (last 10 years) | 2580 |
| Since 2007 (last 20 years) | 3952 |
Descriptor
Source
Author
| Al-Jarf, Reima | 50 |
| Dollerup, Cay | 13 |
| Reima Al-Jarf | 13 |
| Sireci, Stephen G. | 11 |
| Stansfield, Charles W. | 11 |
| Molinaro, Julius A., Comp. | 10 |
| Viaggio, Sergio | 10 |
| Dubuc, Robert | 9 |
| Han, Chao | 9 |
| Kroll, Judith F. | 9 |
| Newmark, Peter | 9 |
| More ▼ | |
Publication Type
Education Level
Audience
| Practitioners | 111 |
| Teachers | 109 |
| Students | 28 |
| Researchers | 20 |
| Administrators | 15 |
| Policymakers | 10 |
| Parents | 5 |
| Media Staff | 4 |
| Counselors | 3 |
| Community | 1 |
Location
| China | 330 |
| Turkey | 247 |
| Iran | 151 |
| Saudi Arabia | 147 |
| Australia | 125 |
| Canada | 124 |
| Spain | 123 |
| United States | 118 |
| Japan | 110 |
| Taiwan | 86 |
| South Korea | 84 |
| More ▼ | |
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating
Fuentes-Luque, Adrián – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2017
Cuisine and restaurants are powerful tools for cultural, social and tourist image-building, and projection for tourist promotion, particularly in the case of major tourist places and destinations which boast a well-deserved, long-standing history and reputation for gastronomical beacons. When menus are not properly translated (or transcreated)…
Descriptors: Foreign Countries, Dining Facilities, Translation, Tourism
Lindström, Nataliya Berbyuk; Hashemi, Sylvana Sofkova; Bartram, Lorna; Bradley, Linda – Research-publishing.net, 2017
The paper reports on the availability and use of mobile resources by newly arrived Arabic migrants in Sweden, and how the resources meet migrants' integration needs. Analysis of websites and applications (hereafter apps) in combination with focus group interviews is used. Results show that though a variety of resources are available, translation…
Descriptors: Foreign Countries, Telecommunications, Handheld Devices, Web Sites
Amin, Eman Abdel-Reheem – Arab World English Journal, 2020
GALL (Google Assisted Language Learning) refers to Google as a collaborative and communicative tool that supports online and blended language learning. This research paper presents an overview of previous studies on using Google Apps in the process of learning and teaching of English language. A systematic search on ERIC digital library and Google…
Descriptors: English (Second Language), Second Language Instruction, Teaching Methods, Educational Technology
Rainey, Vanessa R.; Flores-Lamb, Valerie; Gjorgieva, Eva; Speed, Emily A. – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2020
Language brokering has been correlated with positive cognitive advantages, particularly in the younger years of translation. However, heavy translating has also been correlated with greater levels of psychological maladjustment. Fortunately, a cultural emphasis on family may reduce the adverse effects of translating. The current study examined…
Descriptors: Correlation, Code Switching (Language), Translation, Second Language Learning
Giampieri, Patrizia – Language Learning in Higher Education, 2020
This paper will present a translation project with second-year bachelor students together with some observational data. The students firstly translated an academic abstract from Italian (their first language) to English by using the language resources they were acquainted with. Then they translated a second abstract by using a pre-compiled offline…
Descriptors: Computational Linguistics, English for Academic Purposes, Translation, Undergraduate Students
Martínez-Gómez, Aída – Interpreter and Translator Trainer, 2020
Young bilinguals in multilingual environments frequently act as language brokers for members of their families and communities. It is thus not surprising that growing numbers of young language brokers are drawn to formal translation/interpreting programs. Nevertheless, when they join, they often encounter pedagogies that tend to focus on elective…
Descriptors: Teaching Methods, Bilingualism, Code Switching (Language), Translation
Kim, Hyunwoo; Rah, Yangon; Hwang, Haerim – English Teaching, 2020
Usage-based approaches to language acquisition explain language development as a gradual process of generalizing constructions through language experience. This study investigated second language learners' development of constructional knowledge from the perspective of usage-based language development. A total of 169 Korean EFL students at five…
Descriptors: Language Usage, Second Language Learning, Second Language Instruction, English (Second Language)
Kim, Su Yeong; Zhang, Minyu; Chen, Shanting; Song, Jiaxiu; Lopez, Belem G.; Rodriguez, Erin M.; Calzada, Esther J.; Hou, Yang; Yan, Jinjin; Shen, Yishan – Developmental Psychology, 2020
We advance a tripartite framework of language use to encompass language skills, the practice of language skills, and the subjective experiences associated with language use among Mexican-origin adolescents who function as language brokers by translating and interpreting for their English-limited parents. Using data collected over 2 waves from a…
Descriptors: Bilingualism, Translation, Mexican Americans, Spanish
Tongpoon-Patanasorn, Angkana; Griffith, Karl – PASAA: Journal of Language Teaching and Learning in Thailand, 2020
Machine translation (MT), especially Google Translate (GT), is widely used by language learners and those who need help with translation. MT research, particularly that which examines the quality and usability of the translation produced by the MT, only makes up a handful of studies. Moreover, only a few of them have looked at translation quality…
Descriptors: Translation, Computational Linguistics, Second Language Learning, English (Second Language)
Mohammed, Othman Saleh Mahdy; Samad, Shaikh Suhel; Mahdi, Hassan Saleh – Journal of Language and Linguistic Studies, 2020
The translation industry has witnessed rapid technological improvements in recent years. This rapid improvement is ascribed to a huge demand for the workload. Using a computer in the field of translation is very important due to the huge demand for fast and accurate translation. Translation tools came to existence due to the low proficiency of…
Descriptors: Translation, Costs, Professional Personnel, Computational Linguistics
Shen, Yishan; Seo, Eunjin; Walt, Dorothy Clare; Kim, Su Yeong – Journal of Early Adolescence, 2020
This study focused on early adolescents' stress of language brokering and examined the moderating role of family cumulative risk in the relation of language brokering to adjustment problems. Data came from self-reports of 604 low-income Mexican American adolescent language brokers (54% female; X[bar] [subscript age]= 12.4; SD = 0.97; 75% born in…
Descriptors: Stress Variables, Mexican Americans, Early Adolescents, Low Income Groups
Bickford, J. Albert; Lewis, M. Paul; Simons, Gary F. – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2015
The Expanded Graded Intergenerational Disruption Scale (EGIDS), developed by Lewis and Simons and based on work by Fishman, provides a means of rating "language vitality"--the level of development or endangerment--where "development" is understood as adding or preserving functions and "endangerment" as loss of…
Descriptors: Sign Language, Language Usage, Language Maintenance, Sociolinguistics
Brengy, Nada Mohammed Jameel – Education Quarterly Reviews, 2019
French is the sixth most commonly spoken language in the world and the second most taught language in the European Union. There are 274 million people who speak French worldwide. Since the introduction of the term 'Francophone' in 1880 and the establishment of the International Organisation of Francophonie in 1970, countries that use French as an…
Descriptors: French, Departments, Second Language Learning, Second Language Instruction
Er, Erkan; Gómez-Sánchez, Eduardo; Dimitriadis, Yannis; Bote-Lorenzo, Miguel L.; Asensio-Pérez, Juan I.; Álvarez-Álvarez, Susana – Interactive Learning Environments, 2019
This paper presents the findings of a mixed-methods research that explored the potentials emerging from aligning learning design (LD) and learning analytics (LA) during the design of a predictive analytics solution and from involving the instructors in the design process. The context was a past massive open online course, where the learner data…
Descriptors: Alignment (Education), Learning Analytics, Instructional Design, Teacher Participation
Gallego-Balsà, Lídia; Cots, Josep Maria – International Journal of Multilingualism, 2019
The internationalisation of higher education has increased the visibility of linguistic diversity in universities worldwide. However, classroom practices do not necessarily reflect this diversity. This study explores how teachers and students manage plurilingual resources while learning Catalan during study abroad. The analysis applies [Moore, E.,…
Descriptors: Foreign Countries, Bilingual Students, Foreign Students, Study Abroad

Peer reviewed
Direct link
