Publication Date
| In 2026 | 0 |
| Since 2025 | 210 |
| Since 2022 (last 5 years) | 1311 |
| Since 2017 (last 10 years) | 2580 |
| Since 2007 (last 20 years) | 3952 |
Descriptor
Source
Author
| Al-Jarf, Reima | 50 |
| Dollerup, Cay | 13 |
| Reima Al-Jarf | 13 |
| Sireci, Stephen G. | 11 |
| Stansfield, Charles W. | 11 |
| Molinaro, Julius A., Comp. | 10 |
| Viaggio, Sergio | 10 |
| Dubuc, Robert | 9 |
| Han, Chao | 9 |
| Kroll, Judith F. | 9 |
| Newmark, Peter | 9 |
| More ▼ | |
Publication Type
Education Level
Audience
| Practitioners | 111 |
| Teachers | 109 |
| Students | 28 |
| Researchers | 20 |
| Administrators | 15 |
| Policymakers | 10 |
| Parents | 5 |
| Media Staff | 4 |
| Counselors | 3 |
| Community | 1 |
Location
| China | 330 |
| Turkey | 247 |
| Iran | 151 |
| Saudi Arabia | 147 |
| Australia | 125 |
| Canada | 124 |
| Spain | 123 |
| United States | 118 |
| Japan | 110 |
| Taiwan | 86 |
| South Korea | 84 |
| More ▼ | |
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating
Dahler-Larsen, Peter; Abma, Tineke; Bustelo, María; Irimia, Roxana; Kosunen, Sonja; Kravchuk, Iryna; Minina, Elena; Segerholm, Christina; Shiroma, Eneida; Stame, Nicoletta; Tshali, Charlie Kabanga – American Journal of Evaluation, 2017
The issue of translatability is pressing in international evaluation, in global transfer of evaluative instruments, in comparative performance management, and in culturally responsive evaluation. Terms that are never fully understood, digested, or accepted may continue to influence issues, problems, and social interactions in and around and after…
Descriptors: Cultural Awareness, Technology Transfer, Translation, Vocabulary
al-Abdulaziz, Amjad Muhamamd Ahmad – Journal of Education and Practice, 2017
This research paper is a descriptive analytical study of the extent of applying the criteria of child stories to the translated stories introduced to the students of the sixth grade in Jordan. To achieve the goals of the study, the searcher prepared a thirty-item list of the child story criteria; the list was judged by panel of specialists and…
Descriptors: Translation, Foreign Countries, Evaluation Criteria, Specialists
Chen, Chieh-Yu; Chen, Ching-I; Squires, Jane; Bian, Xiaoyan; Heo, Kay H.; Filgueiras, Alberto; Kalinina, Svetlana; Samarina, Larissa; Ermolaeva, Evgeniya; Xie, Huichao; Yu, Ting-Ying; Wu, Pei-Fang; Landeira-Fernandez, Jesus – Infants and Young Children, 2017
Ages & Stages Questionnaires: Social-Emotional (ASQ:SE) is a widely used screening instrument for detecting social-emotional difficulties in infants and young children. To use a screening instrument across cultures and countries, it is necessary to identify potential item-level biases and ensure item equivalence. This study investigated the…
Descriptors: Screening Tests, Questionnaires, Infants, Young Children
Wu, Yinyin; Liao, Posen – Interpreter and Translator Trainer, 2018
Despite a cognitive disadvantage when interpreting into one's B language, strategy use and awareness of norms allow interpreters to be resourceful and efficient in achieving communicative goals. There is a need to incorporate strategy training in interpreter education, especially when teaching into-B interpreting. However, strategy taxonomies…
Descriptors: Teaching Methods, Translation, Language Processing, Second Languages
Shen, Lisa Chu – Children's Literature in Education, 2018
Modern children's literature in China has largely been dominated by narratives of the nation and nationalism. The present article sets out to question the dominance of that nationalist stance as the country transitioned into the modern era in the late nineteenth and early twentieth centuries. By examining poetic children's literature, the author…
Descriptors: Childrens Literature, Authors, Nationalism, Social Change
Share, David L.; Bar-On, Amalia – Journal of Learning Disabilities, 2018
We introduce a model of Hebrew reading development that emphasizes both the universal and script-specific aspects of learning to read a Semitic abjad. At the universal level, the study of Hebrew reading acquisition offers valuable insights into the fundamental dilemmas of all writing systems--balancing the competing needs of the novice versus the…
Descriptors: Semitic Languages, Written Language, Phonology, Vowels
Briggs, Neil – JALT CALL Journal, 2018
Web-based machine translation (WBMT) tools have long been used by language learners, but until recently, their value as learning tools was limited by the limited accuracy of their outputs. In the past few years, however, the advent of neural machine translation has drastically improved the accuracy of WBMT, considerably increasing their…
Descriptors: Translation, Computational Linguistics, Korean, Accuracy
Lee, Sherrie – Teachers and Curriculum, 2018
Research on international students for whom English is an additional language (EAL) tend to focus on their lack of language proficiency and active participation in the classroom. However, examining their informal learning practices such as brokering provides an opportunity to understand how international EAL students respond to academic demands on…
Descriptors: English (Second Language), Foreign Students, Academic Achievement, Translation
Aktas, Meral Cansiz; Tabak, Sanem – European Journal of Educational Research, 2018
This research aims to complete Turkish adaptation, validity and reliability studies for the Math and Me Survey developed by Adelson and McCoach for use in determining the students' attitudes towards mathematics in the transition from primary school to middle school. Within the scope of validity and reliability studies for the scale, data gathered…
Descriptors: Foreign Countries, Test Construction, Test Validity, Test Reliability
Li, Chuchu; Gollan, Tamar H. – Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory, and Cognition, 2018
The current study investigated the hypothesis that cognates (i.e., translation equivalents that overlap in form, e.g., "lemon" is "limón" in Spanish) facilitate language switches. Spanish-English bilinguals were cued to switch languages while repeatedly naming pictures with cognate versus noncognate names in separate…
Descriptors: Language Usage, Feedback (Response), Translation, Spanish
Gampe, Anja; Kurthen, Ira; Daum, Moritz M. – First Language, 2018
The current study describes the development and validation of a novel scale (BILEX) designed to assess young bilingual children's receptive vocabulary in both languages, their conceptual vocabulary, and translational equivalents. BILEX was developed to facilitate the assessment of vocabulary size for both of the children's languages within one…
Descriptors: Language Tests, Bilingualism, Bilingual Students, Preschool Children
Çetiner, Caner – Journal of Language and Linguistic Studies, 2018
Translation profession has witnessed some technological innovations in recent years. The triggering reason behind these innovations has been the ever-increasing workload. Translation tools came to be seen as an aid to handle this workload. To this end, emerging translation technologies have come to front. There are many studies that take…
Descriptors: Translation, Student Attitudes, Pretests Posttests, Questionnaires
Reima Al-Jarf – Online Submission, 2024
Student translators at the College of Language Sciences take a Media and Political Translation course in which they translate the latest news stories, media and political texts and terminology. This study proposes a model for integrating Gaza-Israeli war terminology and texts in translation instruction to familiarize the students with terminology…
Descriptors: War, Translation, English (Second Language), Second Language Learning
Hemdan Mohamed, Ahmed Hassan; Omara, Ehab Mohammed Naguib – Journal for the Education of the Gifted, 2020
The purpose of this study was to explore the psychometric properties of an Arabic translation of the Gifted Rating Scales-School Form (GRS-S) on a national sample of 907 students from Cycle 1 (Grades 1 to 4) and Cycle 2 (Grades 5 to 10) from five governorates in Oman (Muscat, Dhofar, Al-Batinah North, Al-Sharqiyah South, and Al-Dhahira). The…
Descriptors: Rating Scales, Semitic Languages, Psychometrics, Translation
Köksal, Onur – Journal of Language and Linguistic Studies, 2020
The purpose of the present research is investigating cultural competence development processes of students studying at Selcuk University Department of English Translation and Interpretation. Data of the research were collected with English Translation and Interpretation Students' Cultural Competence Development Processes Survey, developed by the…
Descriptors: Cultural Awareness, Translation, High School Students, Foreign Countries

Peer reviewed
Direct link
