Publication Date
| In 2026 | 0 |
| Since 2025 | 210 |
| Since 2022 (last 5 years) | 1311 |
| Since 2017 (last 10 years) | 2580 |
| Since 2007 (last 20 years) | 3952 |
Descriptor
Source
Author
| Al-Jarf, Reima | 50 |
| Dollerup, Cay | 13 |
| Reima Al-Jarf | 13 |
| Sireci, Stephen G. | 11 |
| Stansfield, Charles W. | 11 |
| Molinaro, Julius A., Comp. | 10 |
| Viaggio, Sergio | 10 |
| Dubuc, Robert | 9 |
| Han, Chao | 9 |
| Kroll, Judith F. | 9 |
| Newmark, Peter | 9 |
| More ▼ | |
Publication Type
Education Level
Audience
| Practitioners | 111 |
| Teachers | 109 |
| Students | 28 |
| Researchers | 20 |
| Administrators | 15 |
| Policymakers | 10 |
| Parents | 5 |
| Media Staff | 4 |
| Counselors | 3 |
| Community | 1 |
Location
| China | 330 |
| Turkey | 247 |
| Iran | 151 |
| Saudi Arabia | 147 |
| Australia | 125 |
| Canada | 124 |
| Spain | 123 |
| United States | 118 |
| Japan | 110 |
| Taiwan | 86 |
| South Korea | 84 |
| More ▼ | |
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating
Evaluating Intelligent Interfaces for Post-Editing Automatic Transcriptions of Online Video Lectures
Valor Miró, J. D.; Spencer, R. N.; Pérez González de Martos, A.; Garcés Díaz-Munío, G.; Turró, C.; Civera, J.; Juan, A. – Open Learning, 2014
Video lectures are fast becoming an everyday educational resource in higher education. They are being incorporated into existing university curricula around the world, while also emerging as a key component of the open education movement. In 2007, the Universitat Politècnica de València (UPV) implemented its poliMedia lecture capture system for…
Descriptors: Video Technology, Lecture Method, Technology Integration, Foreign Countries
Al-Jarf, Reima – Online Submission, 2014
Students at the College of Languages and Translation (COLT) take an Islamic Translation course in which they practice translating different kinds of Islamic texts (genres) including excerpts from the Holy Quran and the Prophet's Sayings. The aims of the present article are to introduce the students to the history of the translation of the Holy…
Descriptors: Translation, Islam, Literary Genres, Religious Factors
Yang, Zhirong – English Language Teaching, 2011
Aiming at the phenomena that more and more abbreviations occur in maritime English correspondences, the composing laws of the abbreviations in maritime English correspondence are analyzed, and the correct methods to answer the abbreviations are pointed out, and the translation method of abbreviations are summarized in this article, and the…
Descriptors: Foreign Countries, Memory, English (Second Language), English for Special Purposes
Minaabad, Malahat Shabani – English Language Teaching, 2011
Translation is the process to transfer written or spoken source language (SL) texts to equivalent written or spoken target language (TL) texts. Translation studies (TS) relies so heavily on a concept of meaning, that one may claim that there is no TS without any reference to meanings. People's understanding of the meaning of sentences is far more…
Descriptors: Translation, Phrase Structure, Form Classes (Languages), Second Languages
Juffermans, Kasper – International Journal of Educational Development, 2011
This paper presents a comparative ethnographic analysis of two versions of a grassroots text in Mandinka language, one written by a non-formally educated man, the other a respelling by a formally educated urbanite. The analysis points at a crucial difference in spelling practices and inequality in literacy regimes, i.e., between established…
Descriptors: Spelling, Educational History, Foreign Countries, Spelling Instruction
Ko, In Yeong; Wang, Min; Kim, Say Young – Journal of Psycholinguistic Research, 2011
The present study investigated whether bilingual readers activate constituents of compound words in one language while processing compound words in the other language via decomposition. Two experiments using a lexical decision task were conducted with adult Korean-English bilingual readers. In Experiment 1, the lexical decision of real English…
Descriptors: Bilingualism, Reading Processes, Task Analysis, Korean
Sales, Dora; Pinto, Maria – Journal of Librarianship and Information Science, 2011
This paper is part of a broader research project, the main goal of which is to provide translators with solid instruction in information literacy (IL). For this, it is important to know the views of the community of professional translators. The results of the ongoing research which we analyse in this paper provide this view, by means of a…
Descriptors: Translation, Information Literacy, Case Studies, Research Projects
Toledo, Maria Rita Almeida; Carvalho, Marta Maria Chagas – Paedagogica Historica: International Journal of the History of Education, 2011
The present article is the fruit of research on the circulation of Brazilian books from the "Atualidades Pedagogicas" collection at the "Biblioteca Museu do Ensino Primario" (Primary Education Museum-Library) in Lisbon. This library was headed by Adolfo Lima, one of the exponents of the Portuguese New School, and gave form to…
Descriptors: Publishing Industry, Elementary Education, Museums, Foreign Countries
Radtke, Oliver; Yuan, Xin – Language and Intercultural Communication, 2011
This paper deals with Chinglish as Chinese-English translations found on public bilingual signage in the People's Republic of China. After a short review of the existing literature, this study attempts to establish a typology of Chinglish with corpus-based research. Additionally, the corpus serves for geographical and statistical analysis. This…
Descriptors: Tourism, Foreign Countries, Statistical Analysis, English (Second Language)
Huc-Hepher, Saskia; Barros, Elsa Huertas – Research-publishing.net, 2016
This paper presents an e-collaboration project involving real-time videoconferencing exchanges between students from the University of Westminster and the Université Catholique de Lille. Students drew on diverse resources, including written quantitative data and first-hand qualitative data in French/English to complete weekly tasks. Follow-up work…
Descriptors: Foreign Countries, Skill Development, College Students, Intercollegiate Cooperation
Usree Bhattacharya – Journal of English as an International Language, 2016
Ramanathan (2013a, 2013b) urged scholars to expand the notion of citizenship beyond its typically bounded understandings, towards conceptualizing it as "being able to participate fully" (p. 162). This view highlights the "processual" aspects of citizenship, shifting away from the more categorical meanings that underpin the term…
Descriptors: Citizenship, Suburban Schools, English (Second Language), Second Language Learning
Anderson, Vivienne, Ed.; Johnson, Henry, Ed. – Routledge, Taylor & Francis Group, 2019
This multidisciplinary collection examines the connections between education, migration and translation across school and higher education sectors, and a broad range of socio-geographical contexts. Organised around the themes of knowledge, language, mobility, and practice, it brings together studies from around the world to offer a timely critique…
Descriptors: Immigration, Interdisciplinary Approach, Elementary Secondary Education, Higher Education
Kurt, Hakan; Ekici, Gulay – Educational Research and Reviews, 2013
The aim of this study is to adapt the discipline efficacy scale to Turkish language, and conduct the validity and reliability analysis of the adapted scale. The scale was applied to 157 teacher candidates. Exploratory and confirmatory factor analyses were conducted to reveal the construct validity of the scale. The results of the exploratory…
Descriptors: Translation, Turkish, Factor Analysis, Preservice Teachers
Bugel, Talia – Hispania, 2013
The service-learning Spanish translation course (Spanish 315: "Spanish in the Business World") taught at Indiana University-Purdue University Fort Wayne in the fall of 2010 and spring of 2012 provided an ideal context for the students to connect with the Hispanic community in our geographical region. Once the connection through service…
Descriptors: Translation, Service Learning, Spanish, Second Language Learning
Rajagopal, Lakshman – Journal of Extension, 2013
Providing food safety training to a diverse workforce brings with it opportunities and challenges that must be addressed. The study reported here provides evidence for benefits of using visual-based tools for food safety training when educating immigrant, Hispanic foodservice workers with no or minimal English language skills. Using visual tools…
Descriptors: Food Service, Safety, Teaching Methods, Immigrants

Peer reviewed
Direct link
