Publication Date
| In 2026 | 0 |
| Since 2025 | 210 |
| Since 2022 (last 5 years) | 1311 |
| Since 2017 (last 10 years) | 2580 |
| Since 2007 (last 20 years) | 3952 |
Descriptor
Source
Author
| Al-Jarf, Reima | 50 |
| Dollerup, Cay | 13 |
| Reima Al-Jarf | 13 |
| Sireci, Stephen G. | 11 |
| Stansfield, Charles W. | 11 |
| Molinaro, Julius A., Comp. | 10 |
| Viaggio, Sergio | 10 |
| Dubuc, Robert | 9 |
| Han, Chao | 9 |
| Kroll, Judith F. | 9 |
| Newmark, Peter | 9 |
| More ▼ | |
Publication Type
Education Level
Audience
| Practitioners | 111 |
| Teachers | 109 |
| Students | 28 |
| Researchers | 20 |
| Administrators | 15 |
| Policymakers | 10 |
| Parents | 5 |
| Media Staff | 4 |
| Counselors | 3 |
| Community | 1 |
Location
| China | 330 |
| Turkey | 247 |
| Iran | 151 |
| Saudi Arabia | 147 |
| Australia | 125 |
| Canada | 124 |
| Spain | 123 |
| United States | 118 |
| Japan | 110 |
| Taiwan | 86 |
| South Korea | 84 |
| More ▼ | |
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating
Ahmed, Sawsan; Alamin, Abdulamir – English Language Teaching, 2012
The field of English as a second language has gone through a number of changes in the last decades and has seen extreme adjustments throughout the methods of teaching and curriculum planning. This article finds the relevance of the old methods to the new methods. After providing the background it becomes apparent that almost all the older methods…
Descriptors: Second Language Instruction, Second Language Learning, Teaching Methods, Communicative Competence (Languages)
Merry, Stephen P.; Rohrer, James E.; Thacher, Thomas D.; Summers, Matthew R.; Alpern, Jonathan D.; Contino, Robert W. – Journal of Rural Health, 2012
Context: Integral to the location of health resources is the distance decay of utilization observed in a population. In rural Peru, a nongovernmental organization planning to increase the availability of health services needed this information. Purpose: To determine variables associated with utilization of a central medical clinic and determine…
Descriptors: Structural Elements (Construction), Health Services, Travel, Topography
Kelley, Alaina; Kohnert, Kathryn – Language, Speech, and Hearing Services in Schools, 2012
Purpose: Cross-linguistic cognates are words that share form and meaning in two languages (e.g., "helicopter-helicoptero"); translation equivalents are words that share meaning but not form (e.g., "house-casa"). Research consistently demonstrates a performance speed and/or accuracy advantage for processing cognates versus noncognates in bilingual…
Descriptors: Speech Communication, Translation, Spanish Speaking, English (Second Language)
Cam, Aylin; Topcu, Mustafa Sami; Sulun, Yusuf; Guven, Gokhan; Arabacioglu, Sertac – Educational Research and Evaluation, 2012
The purpose of this study was to translate the original version of the Epistemic Belief Inventory developed by Schraw, Bendixen, and Dunkle (2002) for pre-service teachers in a Turkish context and validate its construct. Studies on the epistemological beliefs of Turkish students have been heretofore limited in number and have been largely…
Descriptors: Expertise, Beliefs, Measures (Individuals), Epistemology
Yudes, Carolina; Macizo, Pedro; Bajo, Teresa – Bilingualism: Language and Cognition, 2012
This study aimed to investigate the capacity of coordinating comprehension and production processes and the role of phonological working memory in simultaneous interpreting. To this end we evaluated the Articulatory Suppression (AS) effect in three groups of participants, monolingual controls, students of interpreting and professional…
Descriptors: Evidence, Semantics, Translation, Short Term Memory
Amengual, Mark – Bilingualism: Language and Cognition, 2012
The present study investigates voice onset times (VOTs) to determine if cognates enhance the cross-language phonetic influences in the speech production of a range of Spanish-English bilinguals: Spanish heritage speakers, English heritage speakers, advanced L2 Spanish learners, and advanced L2 English learners. To answer this question, lexical…
Descriptors: Speech, Phonetics, Semantics, Translation
Tight, Daniel G. – Hispania, 2012
This study explored native English speakers' interpretations of second-language Spanish sentences featuring an animate subject and an ambitransitive verb (e.g., "Escuchan bien los ninos" "The children listen well"). First- (N=37), third- (N=39), and fifth-semester (N=23) participants heard eight subject-verb (SV) and eight verb-subject (VS)…
Descriptors: Sentences, Verbs, Nouns, Spanish
Brown, Alan V. – Journal of Latinos and Education, 2012
Maria's experiences as an immigrant learning English in the southwestern United States parallel those of others who desire to improve their English but lack the time or resources to enroll in ESL classes. Maria was originally observed during English conversation and interviewed in Spanish to assess her awareness and use of effective…
Descriptors: Immigrants, Learning Strategies, English (Second Language), Second Language Learning
Polio, Charlene; Shi, Ling – Journal of Second Language Writing, 2012
Perceptions and judgments on plagiarism or acceptable use of source texts are contingent on one's interpretations and experiences in reading and writing academic texts in a specific disciplinary context. The lack of consensus on what is acceptable textual appropriation in student writing has led to the scholarship on perceptions of textual…
Descriptors: Translation, Second Language Learning, Plagiarism, Academic Discourse
Yazdani Moghaddam, Masoud; Fakhraee Faruji, Laleh – TESL-EJ, 2013
This study has been an attempt to investigate the impact of cooperative tasks on the lexical development of Iranian intermediate EFL learners. Sixty male and female students, who had scored homogeneously in a teacher-made proficiency test, participated in this study. Both the control and the experimental groups participated in a multiple-choice…
Descriptors: Cooperative Learning, English (Second Language), Second Language Learning, Foreign Countries
Roth, Wolff-Michael; Oliveri, Maria
Elena; Sandilands, Debra Dallie; Lyons-Thomas, Juliette; Ercikan, Kadriye – International Journal of Science Education, 2013
Even if national and international assessments are designed to be comparable, subsequent psychometric analyses often reveal differential item functioning (DIF). Central to achieving comparability is to examine the presence of DIF, and if DIF is found, to investigate its sources to ensure differentially functioning items that do not lead to bias.…
Descriptors: Test Bias, Evaluation Methods, Protocol Analysis, Science Achievement
O'Neill, Errol M. – Dimension, 2013
With the increasing availability of technology, one issue that has arisen in foreign language education is the use of online translation (OT) sites that claim to convert text from one language to another but are generally prohibited for classwork due to ethical and pedagogical concerns. In a study to explore the effects of OT usage, teacher raters…
Descriptors: Oral Language, Translation, Ethics, Teaching Methods
Romero, Daniel Rolando – ProQuest LLC, 2013
The Spanish-speaking population in the United States is growing. As the population grows, need for competent mental health services may also expand. Counselors are currently underprepared to provide these services (Furman, 2006; Lebron-Striker, 2012). The purpose of this qualitative study was to examine the experiences of counselors who work with…
Descriptors: Spanish Speaking, Counselor Training, Work Experience, Mental Health
Misieng, Jecky – ProQuest LLC, 2013
As a result of growing attention in cross-cultural research, existing measurement instruments developed in one language are being translated and adapted for use in other languages and cultural contexts. Producing invariant measurement instruments that assess educational and psychological constructs provide a way of testing the cross-cultural…
Descriptors: Foreign Countries, Cross Cultural Studies, Translation, Psychometrics
More, Cori M.; Hart, Juliet E.; Cheatham, Gregory A. – Intervention in School and Clinic, 2013
The special education field is challenged by a lack of attention to and recruitment of well-trained language interpreters in schools. As such, special education teachers need to take a leadership role in working with interpreters to ensure diverse families are collaborative members of individualized education program (IEP) teams. Using the…
Descriptors: Special Education Teachers, Ethnic Diversity, Student Diversity, Teacher Role

Peer reviewed
Direct link
