NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
Showing 13,441 to 13,455 of 19,333 results Save | Export
Peer reviewed Peer reviewed
Rosen, Elizabeth McClure – Journal of Youth Services in Libraries, 1990
Describes a needs assessment process that was developed for the Soledad branch library, which is located in a rural, predominantly Spanish-speaking community. Questionnaires for users and nonusers are described, community residents' involvement is discussed, desirable library services are suggested, and needs in a bilingual community are…
Descriptors: Bilingualism, Community Involvement, Library Research, Library Services
Peer reviewed Peer reviewed
Lorch, Marjorie Perlman; Meara, Paul – Language Sciences, 1989
Investigation of how 19 adult males listened to and recognized unknown foreign languages (Farsi, Punjabi, Spanish, Indonesian, Arabic, Urdu) indicated that the untrained listeners made complex judgments in describing, transcribing, and identifying phonetic, segmental, suprasegmental, and other impressionistic language details. (Author/CB)
Descriptors: Arabic, Indonesian, Language Patterns, Language Research
Peer reviewed Peer reviewed
O'Connor, Patricia W. – Signs: Journal of Women in Culture and Society, 1990
Traces the history of women playwrights' contributions to the dramatic art in Spain from the 1940s to the 1980s. Discusses the progression from conformity to the establishment's expectations, to revision of form and content to better reflect the female perspective. Provides examples of plays that depict this progression. (JS)
Descriptors: Characterization, Cultural Influences, Drama, European History
Peer reviewed Peer reviewed
Teschner, Richard V. – Hispania, 1990
Describes the University of Texas at El Paso's use of a Spanish placement system that seeks to appropriately place both native and non-native speakers of Spanish in the correct track and level of Spanish courses. (CB)
Descriptors: Ability Grouping, Higher Education, Language Proficiency, Language Tests
Garcia, Erica C.; Putte, F. C. M. V. – IRAL, 1988
Analyzes the differences in usage of the Spanish preterite and imperfect by native speakers of Spanish and by nonnative speakers of Spanish whose first language is Dutch. Teaching strategies to enhance the learner's awareness of context and sequencing are suggested. (LMO)
Descriptors: Comparative Analysis, Context Clues, Dutch, Language Teachers
Peer reviewed Peer reviewed
Leaver, Betty Lou; Stryker, Stephen B. – Foreign Language Annals, 1989
Content-based instruction, a communicative approach to language teaching, is defined as a curriculum (1) that is based on subject matter, (2) uses authentic materials, (3) promotes the learning of new information, and (4) considers specific student needs. The Spanish and Russian content-area programs at the Foreign Service Institute are described…
Descriptors: Classroom Techniques, Communicative Competence (Languages), Postsecondary Education, Program Descriptions
Peer reviewed Peer reviewed
Eldredge, Dee L. – Hispania, 1989
Ways to combine small classes of higher education students studying Spanish at various levels are described, including judicious use of language laboratories, staggering of the different level groups, and rotation of activities geared toward students' individual proficiency levels. (CB)
Descriptors: Grouping (Instructional Purposes), Individualized Instruction, Language Laboratories, Language Proficiency
Peer reviewed Peer reviewed
Silva-Corvalan, Carmen – Hispania, 1990
Examines such universal linguistic phenomena as simplification, overgeneralization, transfer, analysis, and convergence, and their corresponding theories regarding creolization, language acquisition, and language loss. A study of the Spanish verb system of Los Angeles bilinguals indicates that the continuous influx of new Spanish-speaking…
Descriptors: Bilingualism, Creoles, Culture Contact, Language Research
De Fina, Anna – Rassegna Italiana di Linguistica Applicata, 1989
Reports the results of an analysis of conversations among bilingual adults designed to determine the nature of code switching. Categories for the analysis are proposed, syntactic constraints on code switching are discussed, and code switching as a conversational strategy is considered. (24 references) (CFM)
Descriptors: Adults, Bilingualism, Code Switching (Language), English
Peer reviewed Peer reviewed
Lipski, John M. – Hispania, 1989
An overview of contemporary Hispanic dialectology, focusing on phonological phenomena, syntax, classification schemes, and bilingual communities, demonstrates that dialectology has long ceased to be the collection of innumerable surface deviations. It is suggested that dialectology is a theoretical discipline searching for universal principles to…
Descriptors: Bilingualism, Dialect Studies, Hispanic American Culture, Language Classification
Peer reviewed Peer reviewed
Penalosa, Fernando – Language Problems and Language Planning, 1986
The hispanicization of Mayan immigrants in Los Angeles is explored, focusing on the patterns of usage of Mayan, Spanish, and English among men, women, and children, and the trend toward Spanish-English bilingualism. (Author/MSE)
Descriptors: English (Second Language), Immigrants, Language Maintenance, Language Proficiency
Peer reviewed Peer reviewed
Gross, Leon J.; Scott, Joanne W. – Evaluation and the Health Professions, 1989
Development of a methodology for translating a certification examination to another language for a small number of examinees is described. The Spanish translation developed for the International Board of Lactation Consultant Examiners was pilot tested with four candidates. Linguistic and psychometric procedures of the translation are discussed.…
Descriptors: Allied Health Personnel, Certification, Culture Fair Tests, Licensing Examinations (Professions)
Peer reviewed Peer reviewed
Eubank, Lynn – Second Language Research, 1989
Replication of research on the relationship between universal grammar (UG) and second language learning studied Arabic-speaking learners of English. The present study's findings contradicted the previously supported theory regarding the importance of universal grammar to second language learning. (38 references) (CB)
Descriptors: Comparative Analysis, English (Second Language), Grammar, Higher Education
Peer reviewed Peer reviewed
Sacristan, Jaime Rodriguez – Australia and New Zealand Journal of Developmental Disabilities, 1988
This paper describes diagnostic methods, treatment approaches, cultural factors, service delivery systems, and governmental roles important in the consideration of the status of mentally retarded people with mental health problems in four Spanish-speaking populations: Chile, Mexico, Spain, and Hispanic groups in the U.S. (JDD)
Descriptors: Cultural Influences, Delivery Systems, Emotional Disturbances, Foreign Countries
Peer reviewed Peer reviewed
Muniz-Swicegood, Miriam – Bilingual Research Journal, 1994
This report discusses an experimental study in which Spanish dominant students were taught to use metacognitive reading strategies while reading in Spanish. Results of the study lend credibility to the notion that bilingual/bicultural children should be challenged to develop and employ more powerful levels of thought processing within the context…
Descriptors: Bilingual Students, Cognitive Processes, Grade 3, Language Dominance
Pages: 1  |  ...  |  893  |  894  |  895  |  896  |  897  |  898  |  899  |  900  |  901  |  ...  |  1289