NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
Showing 1 to 15 of 18 results Save | Export
Peer reviewed Peer reviewed
Krotkoff, Hertha – Unterrichtspraxis, 1977
The word "verteufeln" is now in common use in German television broadcasts. Its popularity in current colloquial German is seen as due to the fact that it combines picturesqueness and vagueness. It is used, for example, in lieu of words for "condemn,""scold," and "disparage." (Text is in German.) (WGA)
Descriptors: German, Language Styles, Language Usage, Semantics
Flatto, Eli – Parliamentary Journal, 1988
Analyzes the difference between a motion and other statements connoted by the verbs "recommend,""suggest," and "order." Claims this difference is crucial to and touches on the very essentials of parliamentary law and procedure. (NH)
Descriptors: Definitions, Due Process, Language Styles, Linguistics
Kuepper, Karl J. – Meta, 1977
A discussion of problems encountered in literary translations which are not found in non-literary texts. The following steps are described: identification of the specific features of the work, categories to be applied in the evaluation of the translation, and verification of them against constantly occurring characteristic features of the text.…
Descriptors: Interpreters, Language Skills, Language Styles, Literature
Lataud, Christine Klein – Francais dans le Monde, 1985
Aspects of syntax, semantics, morphology, and vocabulary that would be helpful in teaching elementary French slang are outlined briefly. (MSE)
Descriptors: French, Language Styles, Morphology (Languages), Popular Culture
Peer reviewed Peer reviewed
Sopher, H. – English Language Teaching Journal, 1976
A linguistic analysis of a prose text from Somerset Maugham's "On a Chinese Screen" is made under the following four heads: (1) Content and Organization; (2) Lexis; (3) Grammatical Structure; and (4) Typographical Features. (CFM)
Descriptors: Content Analysis, English Literature, Grammar, Language Styles
Klappenbach, Ruth – Deutsch als Fremdsprache, 1971
Descriptors: Definitions, Dictionaries, German, Grammar
Vinay, Jean-Paul – Meta, 1975
This article discusses developments within the past twenty years in translation in North America and Europe, according to several approaches: theoretical stylistic, artistic, pedagogical, and computational. (Text is in French.) (AM)
Descriptors: Applied Linguistics, Bilingualism, Contrastive Linguistics, Language Styles
Thieberger, Richard – Langages, 1972
Special issue on translation. (VM)
Descriptors: Communication (Thought Transfer), Language, Language Styles, Linguistic Theory
Peer reviewed Peer reviewed
Delesalle, Simone – Langue Francaise, 1975
Advocates a reworking of lexical pedagogy with reference to the instruction of techniques of expression. (Text is in French.) (AM)
Descriptors: Expressive Language, Language Acquisition, Language Instruction, Language Skills
Aparicio Laurencio, Angel – Yelmo, 1978
This article analyzes the Spanish version of the motorists' guide from the Department of Motor Vehicles of the state of California. There are many poor translations due to direct translation from the English. (NCR)
Descriptors: Government Publications, Grammar, Language Styles, Language Usage
PDF pending restoration PDF pending restoration
Pino, Octavio – 1975
The social, economic, political and cultural changes brought about by the Cuban Revolution have elicited linguistic changes. Although the Revolution is only fifteen years old, these changes have reached the morphological and semantic components of the language. This paper explains the Russian influence and discusses and classifies…
Descriptors: Culture Contact, Language Styles, Language Usage, Language Variation
Richards, I. A.; Gibson, Christine – 1974
This book attempts to introduce the reader to techniques of communication control, in listening and speaking as well as reading and writing. To this end, the use of a simplified vocabulary called Every Man's English is advocated. Section 2 presents some principles of Every Man's English. The contribution of Ogden's Basic English, a core vocabulary…
Descriptors: English, Etymology, Language Styles, Language Usage
Kazazis, Kostas – 1972
Many speakers of Modern Greek have an exaggerated notion of the superiority of their language vis-a-vis Turkish and the languages of Southeastern Europe. It would therefore come as a surprise to some Greeks that Modern Greek lexical elements in Romanian have undergone a substantial stylistic demotion during the past century or so. In this paper…
Descriptors: Descriptive Linguistics, Diachronic Linguistics, Greek, Language Styles
Peer reviewed Peer reviewed
Goodman, Kenneth S.; Bird, Lois Bridges – Research in the Teaching of English, 1984
Describes and examines the word choice and frequency in six tests and raises questions about the use of word lists and controlled vocabulary in producing basal readers, judging and manipulating readability of texts, and building vocabulary. (HOD)
Descriptors: Basal Reading, Cohesion (Written Composition), Connected Discourse, Language Patterns
Previous Page | Next Page ยป
Pages: 1  |  2