Publication Date
| In 2026 | 0 |
| Since 2025 | 0 |
| Since 2022 (last 5 years) | 4 |
| Since 2017 (last 10 years) | 7 |
| Since 2007 (last 20 years) | 9 |
Descriptor
Source
| International Journal of… | 3 |
| Biochemistry and Molecular… | 1 |
| Cultural Studies of Science… | 1 |
| International Journal of… | 1 |
| International Journal of… | 1 |
| ProQuest LLC | 1 |
| Reading & Writing: Journal of… | 1 |
Author
Publication Type
| Journal Articles | 8 |
| Reports - Research | 6 |
| Dissertations/Theses -… | 1 |
| Information Analyses | 1 |
| Reports - Evaluative | 1 |
Education Level
| Secondary Education | 7 |
| Middle Schools | 6 |
| Junior High Schools | 5 |
| Elementary Education | 3 |
| Grade 8 | 2 |
| Grade 9 | 2 |
| High Schools | 2 |
| Grade 5 | 1 |
| Grade 7 | 1 |
| Higher Education | 1 |
| Intermediate Grades | 1 |
| More ▼ | |
Audience
Location
| Australia | 1 |
| Bahamas | 1 |
| Canada | 1 |
| Colombia | 1 |
| Eswatini | 1 |
| Europe | 1 |
| Hong Kong | 1 |
| Indonesia | 1 |
| Kenya | 1 |
| Malaysia | 1 |
| Mexico | 1 |
| More ▼ | |
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating
Angelita Josefina Salinas – ProQuest LLC, 2024
The continuous underrepresentation of the Latinx population in STEM fields and careers requires urgent attention. This study addresses this issue by designing and implementing a science curriculum based on culturally relevant and translanguaging pedagogies. Focusing on chemical and physical reactions, the curriculum was implemented in two…
Descriptors: Culturally Relevant Education, Science Instruction, Bilingualism, Grade 8
Rüschenpöhler, Lilith – International Journal of Science Education, 2023
This paper analyses the current state of postcolonial and decolonial science teaching, based on a systematic review of the literature, with a special focus on the European context. It shows that currently, a very narrow view on postcolonial science teaching prevails, limiting its scope to former colonies. A total of 227 articles published…
Descriptors: Science Instruction, Secondary Education, Secondary School Science, Teaching Methods
Williams, Melanie – International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 2022
Translanguaging in science includes the use of semiotic repertoires complete with non-linguistic modes of meaning (e.g. gesture, tactile) that until recently have gone unnoticed in research into content language integrated learning (CLIL). Currently, there are calls for classroom research in CLIL settings that examines the semiotic processes in…
Descriptors: Foreign Countries, Grade 5, Semiotics, Code Switching (Language)
Soraya Abdulatief; Xolisa Guzula – Reading & Writing: Journal of the Literacy Association of South Africa, 2024
Background: South Africa's "Language-in-Education Policy" (LiEP) provides for bi/multilingual education, but schools are only supported to choose monolingual English language policies from Grade 4 and ignore the learners' home language or languages as resources for learning. Many teachers translanguage orally, using the learners' home…
Descriptors: Speech Communication, Writing (Composition), Code Switching (Language), Epistemology
Licona, Peter R.; Kelly, Gregory J. – Cultural Studies of Science Education, 2020
In this article, we investigate translanguaging in an English/Spanish dual language, urban, middle school science classroom as the teacher and students employ a scientific argumentation framework to address biodiversity socioscientific issues. Drawing from theories of sociocultural psychology and sociolinguistics, we considered how engaging in…
Descriptors: Code Switching (Language), Translation, Bilingualism, English
Ryu, Minjung – International Journal of Science Education, 2019
Bilingual and multilingual speakers mix two or more languages for communication, gaining information and sense-making in varieties of contexts. How do bilinguals mix languages and what does the mixing afford for their learning and participation? This study examines these questions, focusing on Korean-English bilingual youths in a community-based…
Descriptors: Bilingual Students, Korean, English (Second Language), Science Instruction
Mavuru, Lydia; Ramnarain, Umesh Dewnarain – International Journal of Science Education, 2020
This article draws from an exploratory study of science teachers' experiences when utilising learners' home languages in teaching grade 9 learners in three South African high schools. This research investigated teacher use of learners' home languages in science instruction, with a particular focus on the affordances and challenges of using…
Descriptors: Affordances, Barriers, Multilingualism, Natural Sciences
Then, David Chen-On; Ting, Su-Hie – International Journal of Multilingualism, 2011
The study examined the use of code-switching by English and science teachers in secondary schools in Malaysia. It focuses on the functions of code-switching in multilingual classrooms where English is the language of instruction, examining in particular the reiterative function of code-switching and its association with translation. Thirty six…
Descriptors: Semantics, Translation, Language of Instruction, Multilingualism
Phornphisutthimas, Somkiat; Panijpan, Bhinyo; Wood, Edward J.; Booth, Andrew G. – Biochemistry and Molecular Biology Education, 2007
To support student learning in biochemistry and related courses, a simulation program, the Protein Purification Program, offers an alternative multimedia-based tool. This program has now been translated to produce a Thai version. However, translation from the original into the Thai language is limited by the differences between the language…
Descriptors: Biochemistry, Thai, Likert Scales, Code Switching (Language)

Direct link
Peer reviewed
