Publication Date
| In 2026 | 0 |
| Since 2025 | 0 |
| Since 2022 (last 5 years) | 8 |
| Since 2017 (last 10 years) | 10 |
| Since 2007 (last 20 years) | 12 |
Descriptor
| Code Switching (Language) | 12 |
| Language Acquisition | 12 |
| Translation | 12 |
| Foreign Countries | 8 |
| Bilingualism | 5 |
| Multilingualism | 4 |
| English | 3 |
| English (Second Language) | 3 |
| Teaching Methods | 3 |
| Bilingual Education | 2 |
| Children | 2 |
| More ▼ | |
Source
| International Journal of… | 3 |
| ProQuest LLC | 3 |
| Educational Research and… | 1 |
| Journal of Child Language | 1 |
| Journal of Multilingual and… | 1 |
| Oxford University Press | 1 |
| South African Journal of… | 1 |
| TESOL Quarterly: A Journal… | 1 |
Author
| Kevin W. H. Tai | 2 |
| Wing Yee Jenifer Ho | 2 |
| Angelica Galante | 1 |
| Anna Mendoza | 1 |
| Bail, Amelie | 1 |
| Baker, Colin | 1 |
| Corey T. Larsen | 1 |
| Emilia Djonov | 1 |
| Gabriela M. Dolsa | 1 |
| Jones, Bryn | 1 |
| Knoors, Harry, Ed. | 1 |
| More ▼ | |
Publication Type
| Journal Articles | 8 |
| Reports - Research | 5 |
| Dissertations/Theses -… | 3 |
| Reports - Descriptive | 3 |
| Books | 1 |
| Collected Works - General | 1 |
Education Level
| Higher Education | 3 |
| Postsecondary Education | 3 |
| Early Childhood Education | 2 |
| Adult Education | 1 |
| Elementary Education | 1 |
| Elementary Secondary Education | 1 |
| Preschool Education | 1 |
Audience
Location
| South Africa | 2 |
| United States | 2 |
| Australia | 1 |
| Canada | 1 |
| China | 1 |
| Mexico | 1 |
| Norway | 1 |
| United Kingdom (England) | 1 |
| United Kingdom (Wales) | 1 |
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating
Anna Mendoza; Laura Hamman-Ortiz; Zhongfeng Tian; Shakina Rajendram; Kevin W. H. Tai; Wing Yee Jenifer Ho; Pramod K. Sah – TESOL Quarterly: A Journal for Teachers of English to Speakers of Other Languages and of Standard English as a Second Dialect, 2024
Translanguaging remains a timely and important topic in bi/multilingual education. The most recent turn in translanguaging scholarship involves attention to translanguaging "in context" in response to critiques of translanguaging as a universally empowering educational practice. In this paper, seven early career translanguaging scholars…
Descriptors: Translation, Code Switching (Language), Language Acquisition, Teacher Researchers
Zhijun Zheng; Sheila Degotardi; Emilia Djonov – International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 2024
Many bilingual infants attend early childhood education centres (ECEC) with their monolingual peers. However, recent evidence reveals that bilingual infants vocalise significantly less than monolingual infants in ECEC settings (Zheng et al. 2023) [Effects of Multilingualism on Australian Infants' Language Environments in Early Childhood Education…
Descriptors: Foreign Countries, Early Childhood Education, Infants, Bilingualism
Sibongile J. Mahan; Nkidi C. Phatudi; Matshediso R. Modise – South African Journal of Childhood Education, 2024
Background: Language discussions have historically focused on the power dynamics between dominant and indigenous languages. This has generated discontent and contention on which language should rule the educational sector. The national language policy of South Africa mandates the use of all languages in the educational system. Even though there…
Descriptors: Foreign Countries, Multilingualism, Bilingual Education, Code Switching (Language)
Lara-Stephanie Krause-Alzaidi – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2024
The practices of sorting things out and bringing things together, which I summarise under the term relanguaging, sit between fluid, situated languaging practices and the administrative standard grid in education that relies on bounded, named languages. Relanguaging, I argue, was invisible to socio- and applied linguists' analytical vision because…
Descriptors: Foreign Countries, Elementary School Students, English (Second Language), Second Language Learning
Melissa McGraw – ProQuest LLC, 2022
Multilingual learners labeled as disabled have less access to bilingual educational programming compared to their nondisabled peers. As well, special education teachers have not been prepared to support multilingual learners. Therefore, the present study examined whether coaching may be an effective form of professional development for special…
Descriptors: Special Education, Coaching (Performance), Special Education Teachers, Professional Development
Wing Yee Jenifer Ho; Kevin W. H. Tai – International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 2024
Language learning through online platforms is becoming increasingly popular. The technological affordances of YouTube provide a translanguaging space for learners and teachers alike to bring their different identities, experiences and histories and create a coordinated performance (Li 2011, "Moment Analysis and Translanguaging Space:…
Descriptors: Translation, Code Switching (Language), Electronic Learning, Instructional Films
Corey T. Larsen – ProQuest LLC, 2024
This phenomenological study explores the experiences of machine translation (MT) use among Chinese undergraduates in a Chinese-foreign, English medium instruction (EMI), joint degree program in southern China. Advancements in MT technology have raised questions about its application in academic settings, particularly in foreign and second language…
Descriptors: Undergraduate Students, Translation, Artificial Intelligence, Foreign Countries
Angelica Galante – International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 2024
The creative and dynamic practices that multilinguals perform with linguistic and non-linguistic features such as the body, movement, senses, and space have been documented as integral to their repertoire. Drawing on interdisciplinary literature, this article advances the concept of the repertoire through "translanguaging drama" as a…
Descriptors: Code Switching (Language), Translation, Language Acquisition, Multilingualism
Gabriela M. Dolsa – ProQuest LLC, 2020
Dual language (DL) education has been regarded as a means toward equity and social justice for linguistic minorities. Several studies, however, question if DL programs can, in fact, overcome inequities in the education of emergent bilinguals. This ethnographic study followed these inquiries and explored how translanguaging theory and pedagogy…
Descriptors: Translation, Code Switching (Language), Bilingualism, Ethnography
Bail, Amelie; Morini, Giovanna; Newman, Rochelle S. – Journal of Child Language, 2015
We examined code-switching (CS) in the speech of twenty-four bilingual caregivers when speaking with their 18- to 24-month-old children. All parents CS at least once in a short play session, and some code-switched quite often (over 1/3 of utterances). This CS included both inter-sentential and intra-sentential switches, suggesting that at least…
Descriptors: Toddlers, Speech Communication, Code Switching (Language), Vocabulary Development
Lewis, Gwyn; Jones, Bryn; Baker, Colin – Educational Research and Evaluation, 2012
Following from Lewis, Jones, and Baker (this issue), this article analyses the relationship between the new concept of "translanguaging" particularly in the classroom context and more historic terms such as code-switching and translation, indicating differences in (socio)linguistic and ideological understandings as well as in classroom…
Descriptors: Code Switching (Language), Translation, Bilingualism, Bilingual Education
Knoors, Harry, Ed.; Marschark, Marc, Ed. – Oxford University Press, 2018
This volume presents the latest research from internationally recognized researchers and practitioners on language, literacy and numeracy, cognition, and social and emotional development of deaf learners. In their contributions, authors sketch the backgrounds and contexts of their research, take interdisciplinary perspectives in merging their own…
Descriptors: Evidence Based Practice, Deafness, Hearing Impairments, Multilingualism

Peer reviewed
Direct link
