Publication Date
| In 2026 | 0 |
| Since 2025 | 0 |
| Since 2022 (last 5 years) | 9 |
| Since 2017 (last 10 years) | 11 |
| Since 2007 (last 20 years) | 12 |
Descriptor
Source
Author
Publication Type
| Journal Articles | 9 |
| Reports - Research | 6 |
| Reports - Evaluative | 3 |
| Dissertations/Theses -… | 2 |
| Books | 1 |
| Reports - Descriptive | 1 |
Education Level
| Elementary Education | 9 |
| Early Childhood Education | 3 |
| Intermediate Grades | 3 |
| Primary Education | 3 |
| Grade 3 | 2 |
| Middle Schools | 2 |
| Grade 1 | 1 |
| Grade 4 | 1 |
| Grade 5 | 1 |
| Grade 6 | 1 |
| Kindergarten | 1 |
| More ▼ | |
Audience
| Administrators | 1 |
| Teachers | 1 |
Location
| California | 1 |
| China | 1 |
| Colombia | 1 |
| United States | 1 |
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating
Chiu-Yin (Cathy) Wong – International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 2024
While existing literature highlights the need to integrate translanguaging into assessments, its classroom application remains understudied. Adopting a participatory research approach, this study illustrates (1) how translanguaging was incorporated into formative assessments in a Chinese immersion context and (2) the perspectives of both the…
Descriptors: Immersion Programs, Chinese, Bilingual Education, Code Switching (Language)
Guerrero, Michael – Journal of Latinos and Education, 2023
This critical assessment examines the tension that has recently evolved between translanguaging advocates and advocates of two-way immersion programs. Translanguaging advocates have called for a reframing of language allocation practices and the incorporation of translanguaging pedagogy into these programs. At issue is that two-way immersion…
Descriptors: Code Switching (Language), Translation, Bilingualism, Bilingual Education
Garcia Soria, Beatriz – ProQuest LLC, 2023
The purpose of this qualitative study is to gain insight into the experience of bilingual teachers undergoing a change of bilingual education program, from a TBE model to a DLBE model. This study documents the ways the bilingual teachers experienced changes in their language ideologies, their teaching practices, and the support, or lack thereof,…
Descriptors: Bilingual Teachers, Bilingual Education, Immersion Programs, Teacher Attitudes
Kevin Gerard Donley – ProQuest LLC, 2022
Translanguaging is a theory and pedagogy of language that understands multilingualism to be an inherently fluid, flexible, and dynamic practice (Garcia, 2009). As a pedagogy, a translanguaging stance aims to empower multilingual learners to draw on the entirety of their communicative repertoires to disrupt and transform classroom language borders…
Descriptors: Code Switching (Language), Translation, Critical Literacy, Elementary Education
Translanguaging through the Lens of Social Justice: Unpacking Educators' Understanding and Practices
Bhasin, Anshika; Castro, Mariana; Román, Diego – International Multilingual Research Journal, 2023
This article focuses on translanguaging, which has been posited as a language practice, pedagogical tool, and lens that values individuals' linguistic resources and deems them valuable. Scholars have postulated that translanguaging is rooted in social justice, as it aims to address social inequities among emergent bilinguals. Yet, do educators…
Descriptors: Code Switching (Language), Translation, Bilingualism, Social Justice
Tian, Zhongfeng; Lau, Sunny Man Chu – International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 2023
Teacher-researcher collaborative inquiry helps illuminate contextual demands and affordances of teaching and learning and how they shape and inform theory and practice. Elaborating on a university-school study in a Mandarin-English dual language bilingual education (DLBE) programme in the U.S., we examine how the researcher worked alongside a…
Descriptors: Code Switching (Language), Translation, Bilingualism, Bilingual Education
Martínez Hinestroza, José; Peña-Pincheira, Romina S.; Adams Corral, Melissa – ZDM: Mathematics Education, 2023
Previous research on bilingual mathematics education has proposed that as children "language mathematics" they use multiple sources of meaning. In this paper, we focus on lexical inventions--bilingual children's made up words that are not formally defined or used but follow the phonology and morphology of a language--as a source of…
Descriptors: Listening, Bilingual Students, Mathematics Education, Bilingual Education
Frieson, Brittany L. – Race, Ethnicity and Education, 2022
This paper draws on qualitative research that examines the biliteracy practices of Black Language (BL) speakers in an elementary, two-way immersion (TWI), dual-language bilingual program, using Raciolinguistics as a theoretical lens. Specific questions that guided the study addressed the features of communicative contexts where BL was utilized and…
Descriptors: Black Dialects, Bilingualism, Immersion Programs, Linguistics
Yuerong Jing; E. Dimitris Kitis – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2024
While translanguaging has been adequately researched in various educational sectors, there is scant research at the primary-level English-L2 classroom in the Chinese educational context. Within a monolingual English-only immersion policy favoured by the state in China for many decades now, translanguaging has been a debated issue recently. Within…
Descriptors: Elementary Schools, English (Second Language), Second Language Learning, Bilingualism
Sung, Ko-Yin; Tsai, Hsiao-Mei – Multilingual Matters, 2019
This book discusses multiple aspects of Chinese dual language immersion (DLI) programs, with a focus on the controversial Utah model. The first part of the book focuses on the parents, teachers, and school administrators. It looks at the perceptions of the three groups toward the Utah model, how they build a supportive DLI classroom with an…
Descriptors: Mandarin Chinese, Immersion Programs, Administrator Attitudes, Parent Attitudes
Martínez-Álvarez, Patricia – International Multilingual Research Journal, 2017
This study explores the impact of hybrid instructional spaces on the purposeful and expansive use of translanguaging practices. Utilizing technology, the study explores the role of multimodality in bilinguals' language multiplicity and dynamism. The research addresses: (a) how do emergent bilinguals in dual language programs deploy their full…
Descriptors: Language Usage, Bilingual Students, Code Switching (Language), Bilingualism
Lee, Jin Sook; Hill-Bonnet, Laura; Raley, Jason – Journal of Language, Identity, and Education, 2011
In settings where speakers of two or more different languages coexist, language brokering, the act of interpreting and translating between culturally and linguistically different speakers, is commonly practiced. Yet the examination of language brokering and its implications in classroom settings have not received much attention in the literature.…
Descriptors: Immersion Programs, English (Second Language), Bilingual Education, Second Language Learning

Peer reviewed
Direct link
