Publication Date
| In 2026 | 0 |
| Since 2025 | 0 |
| Since 2022 (last 5 years) | 1 |
| Since 2017 (last 10 years) | 2 |
| Since 2007 (last 20 years) | 2 |
Descriptor
| Code Switching (Language) | 2 |
| English (Second Language) | 2 |
| Foreign Countries | 2 |
| Language Attitudes | 2 |
| Translation | 2 |
| Bilingual Students | 1 |
| Bilingualism | 1 |
| Case Studies | 1 |
| College Students | 1 |
| Communications | 1 |
| Decolonization | 1 |
| More ▼ | |
Source
| Language Awareness | 2 |
Publication Type
| Journal Articles | 2 |
| Reports - Research | 2 |
| Speeches/Meeting Papers | 1 |
Education Level
| Higher Education | 2 |
| Postsecondary Education | 1 |
Audience
Location
| Hong Kong | 1 |
| United Arab Emirates | 1 |
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating
Ron Darvin; Yue Zhang – Language Awareness, 2023
Drawing on the pedagogical framework of critical multilingual language awareness, this article demonstrates how the production of a YouTube video explaining lexical gaps can help language learners construct a translanguaging space and invest in decolonizing practices. Based on a study examining the language and literacy practices of university…
Descriptors: Translation, Code Switching (Language), Native Language, Second Language Learning
Palfreyman, David M.; Al-Bataineh, Afaf – Language Awareness, 2018
Translanguaging is defined by Canagarajah as 'the ability of multilingual speakers to shuttle between languages, treating the diverse languages that form their repertoire as an integrated system'. University students in our own working context have grown up in a multilingual society and study courses in both Arabic (their first language) and…
Descriptors: Foreign Countries, College Students, Language Attitudes, Bilingual Students

Peer reviewed
Direct link
