NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
Showing all 6 results Save | Export
Sireci, Stephen G.; Swaminathan, Hariharan – 1996
Procedures for evaluating differential item functioning (DIF) are commonly used to investigate the statistical equivalence of items that are translated from one language to another. However, the methodology developed for detecting DIF is designed to evaluate the functioning of the same items administered to two groups. In evaluating the…
Descriptors: Cross Cultural Studies, Foreign Countries, International Education, Item Bias
Bensoussan, Marsha – 1993
Because testing comprehension of long (5- to 10-page) second-language texts is more complex than testing shorter texts, an alternative form of second language reading comprehension test is needed. In a guided summary completion test, students are presented with a greatly shortened version of the text (e.g., one-paragraph summary), containing…
Descriptors: English (Second Language), Foreign Countries, Higher Education, Language Tests
Sireci, Stephen G.; Fitzgerald, Cyndy; Xing, Dehui – 1998
Adapting credentialing examinations for international uses involves translating tests for use in multiple languages. This paper explores methods for evaluating construct equivalence and item equivalence across different language versions of a test. These methods were applied to four different language versions (English, French, German, and…
Descriptors: Credentials, Engineers, Factor Analysis, Foreign Countries
Larson, Jerry W. – 1985
A study at Brigham Young University (Utah) investigated the feasibility of computer-assisted language placement testing in higher education. Benefits and problems of this approach for test administration, individualization of item selection, and recordkeeping were examined. Four steps were followed in production of a test for Spanish placement:…
Descriptors: College Second Language Programs, Computer Assisted Testing, Higher Education, Language Tests
Genesee, Fred; Upshur, John A. – 1996
The guide is designed to assist second language teachers in developing and conducting reliable and valid assessments in their classrooms. A wide range of formal and informal evaluation techniques is discussed, including a number of alternative approaches. An introductory chapter gives an overview of the uses and aims of evaluation and previews the…
Descriptors: Alternative Assessment, Classroom Observation Techniques, Classroom Techniques, Dialog Journals
Hambleton, Ronald K. – 1993
Translating achievement tests and questionnaires prepared in one language and culture for use in other languages and cultures has been a long-standing practice. Unfortunately, there is considerable technical evidence that suggests that the quality of test translations varies considerably, and too often the translations are not very good, thus…
Descriptors: Achievement Tests, Cross Cultural Studies, Cultural Differences, Data Collection