Publication Date
| In 2026 | 0 |
| Since 2025 | 0 |
| Since 2022 (last 5 years) | 1 |
| Since 2017 (last 10 years) | 2 |
| Since 2007 (last 20 years) | 2 |
Descriptor
| Content Validity | 4 |
| Language Proficiency | 4 |
| Language Tests | 4 |
| Test Items | 4 |
| Test Construction | 3 |
| English | 2 |
| Foreign Countries | 2 |
| Spanish | 2 |
| Test Validity | 2 |
| Translation | 2 |
| Alignment (Education) | 1 |
| More ▼ | |
Publication Type
| Journal Articles | 2 |
| Reports - Descriptive | 2 |
| Reports - Research | 2 |
Education Level
| Higher Education | 1 |
| Postsecondary Education | 1 |
Audience
Location
| Canada | 1 |
| Iran (Tehran) | 1 |
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating
Shadi Noroozi; Hossein Karami – Language Testing in Asia, 2024
Recently, psychometricians and researchers have voiced their concern over the exploration of language test items in light of Messick's validation framework. Validity has been central to test development and use; however, it has not received due attention in language tests having grave consequences for test takers. The present study sought to…
Descriptors: Foreign Countries, Doctoral Students, Graduate Students, Language Proficiency
Chen, Michelle Y.; Flasko, Jennifer J. – Canadian Journal of Applied Linguistics / Revue canadienne de linguistique appliquée, 2020
Seeking evidence to support content validity is essential to test validation. This is especially the case in contexts where test scores are interpreted in relation to external proficiency standards and where new test content is constantly being produced to meet test administration and security demands. In this paper, we describe a modified…
Descriptors: Foreign Countries, Reading Tests, Language Tests, English (Second Language)
Stansfield, Charles W.; And Others – 1990
The development and validation of the English-Spanish Verbatim Translation Exam (ESVTE) is described. The test is for use by the Federal Bureau of Investigation (FBI) in the selection of applicants for the positions of Language Specialist or Contract Linguist. The report is divided into eight sections. Section 1 describes the need for the test,…
Descriptors: Content Validity, English, Language Proficiency, Language Tests
Stansfield, Charles W.; And Others – 1990
The development and validation of the Spanish-English Verbatim Translation Exam (SEVTE) is described. The test is for use by the Federal Bureau of Investigation (FBI) in the selection of applicants for the positions of Language Specialist or Contract Linguist. The report is divided into eight sections. Section 1 describes the need for the test,…
Descriptors: Content Validity, English, Language Proficiency, Language Tests

Peer reviewed
Direct link
