NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
Audience
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
Flesch Reading Ease Formula1
What Works Clearinghouse Rating
Showing 1 to 15 of 27 results Save | Export
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Nahole, Martha; Haimbodi, Frans Ndemupondaka – Journal of Research and Advances in Mathematics Education, 2022
Teaching mathematics in primary schools using indigenous languages as the language of instruction may present a professional challenge for teachers in several ways. Whereas most studies focused on teachers' use of indigenous language in mathematics classrooms, there seems to be little done on the challenges experienced by pre-service teachers…
Descriptors: Foreign Countries, Mathematics Instruction, Teaching Methods, Preservice Teachers
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Ondrej Klabal – Interpreter and Translator Trainer, 2024
This paper is based within the framework of step-by-step approach to teaching legal translation. The underlying philosophy behind this approach is that when specific aspects of legal translations are tackled in isolation and trainees become aware of the pitfalls involved and the possible solutions, this helps them in further training as well as in…
Descriptors: Teaching Methods, Translation, Syntax, Second Languages
Al-Jarf, Reima – Online Submission, 2022
Freshman students at the College of Languages and Translation received direct instruction in plural formation. Instruction covered regular plural nouns, irregular plural nouns, plural formation of words ending in -f, and -o, nouns that have the same plural and singular form, and words with Latin and foreign plurals. The students did all the…
Descriptors: Difficulty Level, Learning Processes, Second Language Learning, Second Language Instruction
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Galip Kartal; Hatice Okyar – Education and Information Technologies, 2025
The present study carried out a bibliometric analysis of L2 eye-tracking research. VOSviewer, CiteSpace, and CitNetExplorer were used for the analysis. The data were 245 articles indexed by Social Sciences Citation Index (SSCI). The study identified the research topics, trends, promising research directions, influential authors and documents, and…
Descriptors: Bibliometrics, Eye Movements, Second Language Learning, Language Research
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Noureldin Mohamed Abdelaal – Australian Journal of Applied Linguistics, 2023
Translators employ an array of tools to streamline the translation process, ensuring precision and coherence. The necessity of these tools is particularly pronounced when tackling authentic materials, such as texts from the United Nations (UN). Among these tools, corpora stand out as a pivotal resource. In light of this, this study undertook a…
Descriptors: Translation, Computational Linguistics, Accuracy, International Organizations
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Sari, Mehmet Hayri; Herzog, Moritz; Olkun, Sinan; Fritz, Annemarie – International Electronic Journal of Mathematics Education, 2021
Research has shown that a profound place value understanding is crucial for success in learning mathematics. At the same time, a substantial number of students struggles with developing a sustainable place value understanding. In this regard, two aspects of the place value system appear especially relevant: First, the knowledge of the decimal…
Descriptors: Foreign Countries, Mathematics Instruction, Grade 2, Grade 3
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Torres-Simón, Ester; Pieta, Hanna; Bueno Maia, Rita; Xavier, Catarina – Interpreter and Translator Trainer, 2021
In order to translate and be translated, low-diffusion languages often use strategies that differ from those used by widely spoken languages and therefore create particular challenges for translators. One such strategy is indirect translation (including also relay interpreting). Since there are conflicting opinions about this practice within the…
Descriptors: Translation, Teaching Methods, Language Processing, Uncommonly Taught Languages
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Zhang, Hong; Torres-Hostench, Olga – Language Learning & Technology, 2022
The main purpose of this study is to evaluate the effectiveness of Machine Translation Post-Editing (MTPE) training for FL students. Our hypothesis was that with specific MTPE training, students will able to detect and correct machine translation mistakes in their FL. Training materials were developed to detect six typical mistakes from Machine…
Descriptors: Computational Linguistics, Translation, Second Language Learning, Second Language Instruction
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Yuan, Rongjie – Interpreter and Translator Trainer, 2022
Material development is important for training beginner student interpreters, as it guides the direction of interpreting learning. One key principle is difficulty progression, which requires a good knowledge of the indicators of difficulty. Since text structure outweighs words and sentences in the information processing of consecutive…
Descriptors: Translation, Oral Language, Language Processing, Memory
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Knowles, Claire L. – L2 Journal, 2022
The increasing prevalence of students' use of Google Translate has been the catalyst for re-developing the language classroom. Through progressive adaptations, Google Translate has been integrated to help support meaningful language learning, academic rigor and intellectual curiosity. Five key steps form the foundation of the ADAPT approach:…
Descriptors: Translation, Second Language Learning, Second Language Instruction, Computational Linguistics
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Zuo, Hongshan – Asia-Pacific Education Researcher, 2021
Idioms abound in both spoken and written English, yet they present a particularly thorny problem in foreign language learning. One of the reasons for this difficulty is second language learners' ignorance of the holistic nature of English idioms. Based on computerized reading tasks, the present study probes the effects of using electronic glosses…
Descriptors: Second Language Instruction, Second Language Learning, English (Second Language), Reading Instruction
Al-Jarf, Reima – Online Submission, 2022
This study aims to: (i) describe the different meanings and contexts in which Arabic "dar" and "bayt" and English "house" and "home" expressions are used; (ii) compare "dar," "bayt," "house" and "home" expressions and give examples of expressions that are identical in…
Descriptors: Arabic, Translation, Cultural Differences, Contrastive Linguistics
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Yukino Kimura – Reading in a Foreign Language, 2022
This study examined the effects of relevance instructions on English as a foreign language (EFL) readers' text processing and memories. The participants were randomly assigned to one of two conditions: the experimental condition, where they read texts to identify a specific category of information, and the control condition, where they read texts…
Descriptors: Reading Processes, English (Second Language), Second Language Learning, Second Language Instruction
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Northrop, Laura; Andrei, Elena – Reading Teacher, 2019
The authors present a tool that teachers can use to evaluate the rigor of vocabulary apps for their English learners. The tool asks about effective instructional practices, types of instructional activities, and technology features. The authors used the evaluation tool to examine 53 vocabulary apps for English learners and found overall app…
Descriptors: English (Second Language), Second Language Learning, Second Language Instruction, Computer Software
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Gezmis, Nejla – Journal of Language and Linguistic Studies, 2020
The purpose of this study is to identify in which stage/stages of the Process Writing Approach students have difficulties most. This posttest-experimental study was applied to the 50 first-year students studying English Translation and Interpreting. The students were expected to produce an essay with the help of the Process Writing Approach at the…
Descriptors: Process Approach (Writing), Undergraduate Students, English (Second Language), Second Language Learning
Previous Page | Next Page »
Pages: 1  |  2