Publication Date
| In 2026 | 0 |
| Since 2025 | 9 |
| Since 2022 (last 5 years) | 93 |
| Since 2017 (last 10 years) | 250 |
| Since 2007 (last 20 years) | 439 |
Descriptor
| Phrase Structure | 813 |
| Syntax | 813 |
| Grammar | 268 |
| Linguistic Theory | 218 |
| Semantics | 217 |
| Form Classes (Languages) | 202 |
| Verbs | 198 |
| Second Language Learning | 195 |
| Nouns | 191 |
| Sentence Structure | 182 |
| Language Research | 164 |
| More ▼ | |
Source
Author
| Crain, Stephen | 4 |
| Goldberg, Adele E. | 4 |
| Lidz, Jeffrey | 4 |
| Price, James D. | 4 |
| Boland, Julie E. | 3 |
| Crosthwaite, Peter | 3 |
| Friedman, Joyce | 3 |
| Guasti, Maria Teresa | 3 |
| Hackel, Werner | 3 |
| McNamara, Danielle S. | 3 |
| Staub, Adrian | 3 |
| More ▼ | |
Publication Type
Education Level
Audience
| Practitioners | 7 |
| Teachers | 6 |
| Students | 3 |
Location
| China | 11 |
| Germany | 11 |
| United Kingdom | 10 |
| Japan | 9 |
| South Korea | 7 |
| France | 6 |
| Indonesia | 6 |
| Taiwan | 6 |
| Italy | 5 |
| Netherlands | 5 |
| Saudi Arabia | 5 |
| More ▼ | |
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating
Deng, Dun – ProQuest LLC, 2013
This dissertation investigates the syntax and semantics of nine Chinese "measures for verbs" (Chao 1968:615), which are words used with numerals to form event quantifiers counting the eventualities denoted by the predicate of a sentence. Based on their syntactic behavior, I argue that the nine words can be divided into two groups. The…
Descriptors: Syntax, Semantics, Form Classes (Languages), Verbs
Taylor, Heather Lee – ProQuest LLC, 2013
Comparative correlatives, like "the longer you stay out in the rain, the colder you'll get," are prolific in the world's languages (i.e., there is no evidence of a language that lacks comparative correlatives). Despite this observation, the data do not present a readily apparent syntax. What is the relationship between the two clauses?…
Descriptors: Grammar, Syntax, Correlation, Phrase Structure
Hsu, Yu-Yin – ProQuest LLC, 2013
This dissertation concerns the interaction of syntax and information structure in Mandarin Chinese and puts the theoretical assumption of parallelism between clauses and noun phrases to the test. It examines and validates the information structural status of the object phrases preposed to clause-internal positions. I argue that Rizzi's (1997)…
Descriptors: Syntax, Phrase Structure, Language Research, Mandarin Chinese
Zwitserlood, Rob; van Weerdenburg, Marjolijn; Verhoeven, Ludo; Wijnen, Frank – Journal of Speech, Language, and Hearing Research, 2015
Purpose: The purpose of this study was to identify the development of morphosyntactic accuracy and grammatical complexity in Dutch school-age children with specific language impairment (SLI). Method: Morphosyntactic accuracy, the use of dummy auxiliaries, and complex syntax were assessed using a narrative task that was administered at three points…
Descriptors: Morphology (Languages), Syntax, Grammar, Language Tests
Chitez, Madalina; Rapp, Christian; Kruse, Otto – Research-publishing.net, 2015
Phraseology has long been used in L2 teaching of academic writing, and corpus linguistics has played a major role in the compilation and assessment of academic phrases. However, there are only a few interactive academic writing tools in which corpus methodology is implemented in a real-time design to support formulation processes. In this paper,…
Descriptors: Computational Linguistics, Teaching Methods, Second Language Learning, Second Language Instruction
Villa-Garcia, Julio – ProQuest LLC, 2012
This dissertation investigates the syntax of Spanish complementizers, with special attention to double-complementizer constructions and non-high "que" "that" complementizers. The goal is to explore the consequences of the behavior and distribution of such complementizers for the mapping of the Spanish left periphery, the…
Descriptors: Syntax, Spanish, Phrase Structure, Grammar
Laury, Ritva – Discourse Processes: A Multidisciplinary Journal, 2012
This article concerns the use of independent "jos" "if"-clauses as directives (requests, proposals, and suggestions) in Finnish everyday conversation. It shows that clause types which are traditionally considered subordinate can be used without any main clauses and, thus, do not project further talk to follow in the same turn. Other participants…
Descriptors: Finno Ugric Languages, Phrase Structure, Discourse Analysis, Syntax
Couper-Kuhlen, Elizabeth – Discourse Processes: A Multidisciplinary Journal, 2012
This article explores the viability of the analytic distinction between "turn-constructional unit (TCU) continuation" (i.e., continuing a turn beyond a point of possible completion with grammatically dependent material) and "new TCU" (i.e., continuing a turn with grammatically independent material) when hypotactic clause combinations are involved.…
Descriptors: Phrase Structure, Discourse Analysis, Grammar, Syntax
Ojanga, Jael Anyango; Chai, Furaha; Mutiti, James – Advances in Language and Literary Studies, 2015
Code switching, the use of any two or more languages or dialects interchangeably in a single communication context, is a common linguistic practice owing to the trend of multilingualism in the world today. In many situations of language in contact, constituents of one language can be found within the constituents of another language in a number of…
Descriptors: Code Switching (Language), Morphology (Languages), Bilingualism, Qualitative Research
Beller, Charley – ProQuest LLC, 2013
The study of definite descriptions has been a central part of research in linguistics and philosophy of language since Russell's seminal work "On Denoting" (Russell 1905). In that work Russell quickly dispatches analyses of denoting expressions with forms like "no man," "some man," "a man," and "every…
Descriptors: Nouns, Phrase Structure, Form Classes (Languages), Intonation
Campos-Dintrans, Gonzalo; Pires, Acrisio; Rothman, Jason – Bilingualism: Language and Cognition, 2014
This paper investigates the acquisition of syntax in L2 grammars. We tested adult L2 speakers of Spanish (English L1) on the feature specification of T(ense), which is different in English and Spanish in so-called subject-to-subject raising structures. We present experimental results with the verb parecer "to seem/to appear" in different…
Descriptors: Syntax, Morphemes, Grammar, Second Language Learning
Tooley, Kristen M.; Konopka, Agnieszka E.; Watson, Duane G. – Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory, and Cognition, 2014
In 3 experiments, we investigated whether intonational phrase structure can be primed. In all experiments, participants listened to sentences in which the presence and location of intonational phrase boundaries were manipulated such that the recording included either no intonational phrase boundaries, a boundary in a structurally dispreferred…
Descriptors: Experimental Psychology, Phrase Structure, Priming, Sentences
Teaching Specific Purpose Translation: Utilization of Bilingual Contract Document as Parallel Corpus
Siregar, Roswani – English Language Teaching, 2017
This study introduced the specific purpose translation teaching to Indonesian undergraduate students at Universitas Al-Azhar Medan, Indonesia. The courses were attended by the Business and Economics students who are new to translation. As parallel corpus, bilingual contract documents in Indonesian and English were chosen to help the students to…
Descriptors: Teaching Methods, Bilingualism, Translation, Undergraduate Students
Fries, Marie-Hélène – Research-publishing.net, 2017
The objective of this chapter is to explore the relevance of cognitive linguistics for teaching [noun] + [noun] constructions to French learners of English for Specific Purposes (ESP), and more specifically, for process engineering. After a review of research on Compound Nouns (CNs) and explicit versus implicit learning, three basic tenets of…
Descriptors: Grammar, Morphology (Languages), Syntax, English for Special Purposes
Kim, Ock-Hwan – ProQuest LLC, 2012
In this dissertation, I examine the interpretation of NP-ellipsis (henceforth, NPE) in Korean. Some unexpected interpretive and grammatical contrasts arise in Korean between pro-forms such as "caki" "self" and "ku" "'3.S.M" (~"he") in object position and their null counterparts in NPE…
Descriptors: Nouns, Phrase Structure, Structural Analysis (Linguistics), Korean

Direct link
Peer reviewed
