Publication Date
| In 2026 | 0 |
| Since 2025 | 23 |
Descriptor
Source
Author
Publication Type
| Journal Articles | 22 |
| Reports - Research | 21 |
| Tests/Questionnaires | 2 |
| Books | 1 |
| Guides - Non-Classroom | 1 |
| Reports - Evaluative | 1 |
Education Level
| Higher Education | 15 |
| Postsecondary Education | 15 |
| Elementary Education | 4 |
| Secondary Education | 4 |
| Elementary Secondary Education | 1 |
| Grade 10 | 1 |
| Grade 8 | 1 |
| High Schools | 1 |
| Junior High Schools | 1 |
| Middle Schools | 1 |
Audience
| Teachers | 1 |
Location
| China | 4 |
| California | 3 |
| South Africa | 2 |
| Spain | 2 |
| Thailand | 2 |
| Indonesia | 1 |
| Japan | 1 |
| Kazakhstan | 1 |
| Kyrgyzstan | 1 |
| Poland | 1 |
| Sweden | 1 |
| More ▼ | |
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating
Armando Garza Ayala – Journal of Language, Identity, and Education, 2025
Translanguaging as a pedagogical approach has disrupted traditional ways of teaching multilingual students. As such, it is common that translanguaging pedagogies are received with resistance in mainstream education, by both pre- and in-service teachers. Using a linguistic ideologies framework coupled with positioning theory and translanguaging,…
Descriptors: Code Switching (Language), Translation, Bilingualism, Language of Instruction
Dogan Yuksel; Kenan Dikilitas; Rhian Webb; Sibel Kaya – International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 2025
The current study explores the discipline-based differences in terms of the relationship between English language proficiency and attitudes towards translanguaging in partial English Medium Instruction (EMI) programmes at a Turkish university. Quantitative data were collected from undergraduates in the Faculty of Engineering (n = 173) and the…
Descriptors: Language Proficiency, Language of Instruction, English (Second Language), Undergraduate Students
Budi Waluyo; Fouzia Rouaghe – SAGE Open, 2025
This study explores student-initiated translanguaging in the English as a Foreign Language (EFL) context, particularly with AI translation tools, an area largely overlooked in favor of teacher-led approaches. Using a sequential explanatory mixed-method design, the research examined how 69 undergraduates at a Thai university, across various…
Descriptors: English (Second Language), Artificial Intelligence, Undergraduate Students, Second Language Learning
Rui Yuan; Xuyan Qiu; Chuang Wang; Tiefu Zhang – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2025
Informed by a mixed methods research design, the study investigates the interrelations between students' attitudes toward English learning, English-medium instruction (EMI), and the use of their first language (i.e. code-switching) in relation to a range of biographic and contextual factors in their situated EMI programmes. The quantitative…
Descriptors: Student Attitudes, Language Attitudes, Second Language Learning, English (Second Language)
Ma Teresa Aki; Kathryn Theiss – International Journal of Education in Mathematics, Science and Technology, 2025
In today's increasingly multilingual classrooms, leveraging students' diverse linguistic resources is essential for fostering equity, inclusion and deeper learning. This action research explored the impact of translanguaging on student engagement, joy, and identity in a middle school science classroom. Translanguaging, which is leveraging…
Descriptors: Student Diversity, Language Usage, Code Switching (Language), Learner Engagement
Jen McCreight – International Journal of Multicultural Education, 2025
Children's language practices are critical to identity and can be prioritized by incorporating a translanguaging lens into elementary classrooms. Such incorporation varies based on an educator's awareness and skill set, making it essential for pre-service teachers (PSTs) to learn to create linguistically safe spaces. This article discusses…
Descriptors: Code Switching (Language), Translation, Bilingualism, Preservice Teacher Education
David Lasagabaster – Language Policy, 2025
South Africa immediately springs to mind as the epitome of multilingual language policies. In fact, its Constitution granted official status to 11 languages in 1996, and the Language Policy in Higher Education passed by the Ministry of Education in 2002 required universities to develop and use the indigenous official languages as academic…
Descriptors: Foreign Countries, Multilingualism, Language Planning, Student Attitudes
Büsra Müge Özdil; Naciye Kunt – Journal of Language, Identity, and Education, 2025
The concomitant relationship among language, identity and power has been intimately connected to the ELT world. The bi/multilingual learner identity negotiation has been viewed as a site of struggle from a postmodernist perspective. To this end, learners' existing capital in relation to their involvement in new capital is a significant issue in…
Descriptors: Bilingual Students, Bilingual Education, Multilingualism, Second Language Learning
Ana María Rojo López; Katarzyna Anna Nowak – Multilingua: Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication, 2025
The use of English in advertising across non-English-speaking countries is pervasive, often seen as a strategy to evoke prestige, modernity, and global appeal. However, its effectiveness may depend on factors such as text length, linguistic complexity, and local language use, which remain underexplored. This study investigates how Spanish and…
Descriptors: Advertising, Language Role, English (Second Language), Second Languages
Apiwit Pawapootanon; Somkiet Poopatwiboon; Eric A. Ambele – Australian Journal of Applied Linguistics, 2025
This qualitative study examines how Thai EFL teachers utilize pedagogical translanguaging in multilingual secondary school classrooms, employing both planned and unplanned strategies to support English language learning. Grounded in Cenoz and Gorter's (2021) multilingual pedagogical translanguaging model, the study investigates how teachers…
Descriptors: Secondary School Students, Code Switching (Language), Thai, English (Second Language)
Onur Ural Burns – Journal of Second Language Acquisition and Teaching, 2025
This article offers an exploration of the evolving landscape of language education, with a particular focus on the influence of the digital age and emerging pedagogical ideologies. The article begins by examining the profound impact of the digital age on language learning. It explores concepts such as so-called digital natives and the…
Descriptors: Bilingual Teachers, Culturally Relevant Education, Literacy, Preservice Teachers
Christina Hedman; Linda Fisher – Journal of Language, Identity, and Education, 2025
This paper draws from a collaborative project in which we piloted a Critical Multilingual Language Awareness approach (CMLA) in a preparatory class for recently arrived secondary school students in Sweden. We adapted material on Language Awareness from "We Are Multilingual" (https://www.wamcam.org). This adapted approach followed the…
Descriptors: Multilingualism, Metalinguistics, Second Language Learning, Second Language Instruction
Sugene Kim – Language Awareness, 2025
This study employed a mixed-methods approach to explore the attitudes of second language (L2) learners and L2 teachers toward the use of learners' first language (L1) in L2 classrooms. Interview data were collected from Japanese college students (n = 91) and their English teachers (n = 9) to identify salient themes related to the reasons for…
Descriptors: Code Switching (Language), Native Language, Second Language Learning, Second Language Instruction
Oihana Leonet; Elizabet Arocena; Eider Saragueta – Literacy, 2025
This study investigates the use of metacognitive strategies by young emergent multilingual students in a translanguaging pedagogy scenario. From a multilingual perspective, we understand metacognition as a broader concept that refers to the learning or thinking processes that encapsulate metalinguistic and crosslinguistic awareness. We focus on…
Descriptors: Bilingualism, Reading Strategies, Second Language Learning, Second Language Instruction
Yachao Sun; Huan Feng – TESOL Quarterly: A Journal for Teachers of English to Speakers of Other Languages and of Standard English as a Second Dialect, 2025
This study explored the impacts of translingual practices on English as an additional language (EAL) writing education in a non-English as a medium of instruction (non-EMI) context at a Chinese university. The findings highlighted the benefits of translingual practices in enhancing students' comprehension, easing cognitive challenges, and…
Descriptors: Writing Instruction, English for Academic Purposes, Second Language Learning, Second Language Instruction
Previous Page | Next Page »
Pages: 1 | 2
Peer reviewed
Direct link
