Publication Date
| In 2026 | 0 |
| Since 2025 | 0 |
| Since 2022 (last 5 years) | 3 |
| Since 2017 (last 10 years) | 9 |
| Since 2007 (last 20 years) | 11 |
Descriptor
Source
Author
Publication Type
| Reports - Research | 19 |
| Journal Articles | 11 |
| Speeches/Meeting Papers | 3 |
| Dissertations/Theses -… | 1 |
| Guides - Non-Classroom | 1 |
| Reports - Descriptive | 1 |
| Tests/Questionnaires | 1 |
Education Level
| Elementary Education | 4 |
| Grade 2 | 4 |
| Grade 3 | 3 |
| Higher Education | 3 |
| Early Childhood Education | 2 |
| Grade 1 | 2 |
| High Schools | 2 |
| Postsecondary Education | 2 |
| Primary Education | 2 |
| Grade 4 | 1 |
| Secondary Education | 1 |
| More ▼ | |
Audience
| Teachers | 3 |
| Practitioners | 2 |
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
| Peabody Picture Vocabulary… | 1 |
What Works Clearinghouse Rating
Alissa Patricia Wolters; Young-suk Grace Kim – Reading and Writing: An Interdisciplinary Journal, 2024
We investigated spelling errors in English and Spanish essays by Spanish-English dual language learners in Grades 1, 2, and 3 (N = 278; 51% female) enrolled in either English immersion or English-Spanish dual immersion programs. We examined what types of spelling errors students made, whether they made spelling errors that could be due to…
Descriptors: Spelling, Spanish, English (Second Language), Second Language Learning
Mária Spišiaková; Nina Mocková; Natalia Shumeiko – Advanced Education, 2023
Different linguistic classifications of Spanish and Slovak make the differences between these two languages. The genetic criterion classifies languages, clustering them into language families, the largest among which is the Indoeuropean one. The typological criterion divides languages according to their grammatical structures. Meanwhile, Slovak is…
Descriptors: Slavic Languages, Spanish, Interference (Language), Linguistic Theory
Alissa Patricia Wolters; Young-suk Grace Kim – Grantee Submission, 2023
We investigated spelling errors in English and Spanish essays by Spanish-English dual language learners in Grades 1, 2, and 3 (N = 278; 51% female) enrolled in either English immersion or English-Spanish dual immersion programs. We examined what types of spelling errors students made, whether they made spelling errors that could be due to…
Descriptors: Spelling, Spanish, English (Second Language), Second Language Learning
Wood, Carla; Schatschneider, Christopher – Journal of Speech, Language, and Hearing Research, 2019
Purpose: This study examines the response patterns of 278 Spanish-English dual language learners (DLLs) on a standardized test of receptive English vocabulary. Method: Investigators analyzed responses to 131 items on the Peabody Picture Vocabulary Test--Fourth Edition (Dunn & Dunn, 2007) focusing on differential accuracy on items influenced by…
Descriptors: Spanish, English, Receptive Language, Vocabulary
González-Calero, José Antonio; Berciano, Ainhoa; Arnau, David – Mathematical Thinking and Learning: An International Journal, 2020
The reversal error is a prevalent phenomenon that consists of reversing the relationship between two variables when writing equations from comparison in verbal language. A study with 169 Basque/Spanish bilingual pre-service teachers examined whether this error is mainly due to the students' tendency to employ a direct-translation strategy based on…
Descriptors: Thinking Skills, Language Processing, Language Role, Equations (Mathematics)
Linan-Thompson, Sylvia; Degollado, Enrique David; Ingram, Mitchell Dean – TESOL Journal, 2018
The extant research literature on emergent bilingual spelling focuses on developmental patterns and the interference of first language with second language. The purpose of this article is to provide teachers with an alternate view of emergent bilingual spelling in an effort to influence spelling instruction in the classroom. Writing samples…
Descriptors: Bilingualism, Spelling, Error Patterns, Spanish
Tejada Reyes, Venecia – Online Submission, 2019
The following work tries to analyze the possible fossilization errors of the students when acquiring a second foreign language. For this purpose, two languages have been chosen: maternal (Spanish) and foreign (English). In the present work we have examined the effects of the Spanish language and the English language when learning another language…
Descriptors: High School Students, Second Language Learning, Second Language Instruction, English (Second Language)
Forteza Fernandez, Rafael Filiberto; Korneeva, Larisa I. – Online Submission, 2017
Based on Selinker's hypothesis of five psycholinguistic processes shaping interlanguage (1972), the paper focuses attention on the Russian L2-learners' overreliance on the L1 as the main factor hindering their development. The research problem is, therefore, the high incidence of L1 transfer in the spoken and written English language output of…
Descriptors: Native Language, English (Second Language), Second Language Learning, Interlanguage
Dissington, Paul Anthony – PROFILE: Issues in Teachers' Professional Development, 2018
Studies of second language learning have revealed a connection between first language transfer and errors in second language production. This paper describes an action research study carried out among Chilean university students studying English as part of their degree programmes. The study focuses on common lexical errors made by Chilean…
Descriptors: College Students, Error Analysis (Language), Error Patterns, Transfer of Training
Toth, Paul D.; Guijarro-Fuentes, Pedro – Applied Psycholinguistics, 2013
This paper compares explicit instruction in second-language Spanish with a control treatment on a written picture description task and a timed auditory grammaticality judgment task. Participants came from two intact, third-year US high school classes, with one experiencing a week of communicative lessons on the Spanish clitic "se"…
Descriptors: Second Language Instruction, Second Language Learning, Spanish, Pictorial Stimuli
Howard, Elizabeth R.; Green, Jennifer D.; Arteagoitia, Igone – Bilingual Research Journal, 2012
This study contributes to the literature on cross-linguistic literacy relationships for English language learners, and in particular, the Spanish-influenced spelling patterns of Spanish-English bilinguals. English spelling, reading, and vocabulary assessments were administered to 220 students in four TWI programs over a three-year period, from…
Descriptors: Bilingual Students, Spelling, Second Language Learning, Data Analysis
Peer reviewedChamot, Anna Uhl – International Review of Applied Linguistics, 1973
Descriptors: Consonants, Contrastive Linguistics, English, Error Patterns
Burckett-Evans, Jenifer – 1980
Productive errors in the Spanish of 3 Spanish-speaking children and 115 adults learning Spanish as a second language are analyzed. The errors are organized into three categories--lexical, morphological, and syntactic--and each category is further divided according to the type of cognitive error-processing strategy shown: simplification, reduction…
Descriptors: Adults, Age Differences, Children, Error Analysis (Language)
Dole, Robert – 1983
A study of the linguistic interference of nine multilingual immigrants to the Saguenay Peninsula of Quebec province examined three types of interference in their spoken English. They included: (1) interlingual interference from the mother tongue; (2) intralingual intrusion from structures and lexical items from within English in situations and…
Descriptors: English (Second Language), Error Patterns, Foreign Countries, French
Irujo, Suzanne – 1984
A study of transfer of native language training and/or interference in learning English idioms had as its subjects 12 Venezuelan students in an American university who were advanced learners of English as a second language. Fifteen equivalent and commonly used English and Spanish idioms were used in tests of recognition, comprehension, recall, and…
Descriptors: College Students, English (Second Language), Error Patterns, Higher Education
Previous Page | Next Page »
Pages: 1 | 2
Direct link
