Publication Date
| In 2026 | 0 |
| Since 2025 | 0 |
| Since 2022 (last 5 years) | 1 |
| Since 2017 (last 10 years) | 1 |
| Since 2007 (last 20 years) | 3 |
Descriptor
| Code Switching (Language) | 5 |
| Questionnaires | 5 |
| Sociolinguistics | 5 |
| Bilingualism | 3 |
| Language Attitudes | 3 |
| Language Usage | 3 |
| Second Language Learning | 3 |
| Student Attitudes | 3 |
| Age Differences | 2 |
| College Students | 2 |
| English | 2 |
| More ▼ | |
Author
| Al-Haq, Fawwaz Al-Abed | 1 |
| Angelica Galante | 1 |
| Ceuleers, Evy | 1 |
| Jaran, Samia A. | 1 |
| John Wayne N. dela Cruz | 1 |
| Marzo, Stefania | 1 |
| Rhodes, Nancy C. | 1 |
| Teschner, Richard V. | 1 |
Publication Type
| Reports - Research | 5 |
| Journal Articles | 3 |
| Speeches/Meeting Papers | 1 |
Education Level
| Higher Education | 2 |
| Postsecondary Education | 2 |
Audience
Location
| Belgium | 1 |
| Canada (Montreal) | 1 |
| Jordan | 1 |
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating
Angelica Galante; John Wayne N. dela Cruz – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2024
As plurilingual/multilingual research advances, factors that contribute to or hinder individual's flexible language use are still underexplored. Questions such as "Why do some people identify as plurilingual and pluricultural while others do not?" and "What factors contribute to high levels of plurilingual and pluricultural…
Descriptors: Multilingualism, Foreign Countries, Cultural Pluralism, Sociolinguistics
Jaran, Samia A.; Al-Haq, Fawwaz Al-Abed – English Language Teaching, 2015
Languages tend to be modified to accommodate for the speakers needs, such as, discussing or dealing with certain topics and domains. An example, university students, in Jordan, modify their own language, being colloquial Arabic, with terms and expressions from the English language in order to interact and adapt to everyday college life. Due to…
Descriptors: Sociolinguistics, Semitic Languages, Gender Differences, Questionnaires
Marzo, Stefania; Ceuleers, Evy – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2011
The term "Citetaal" was originally used to refer to the language spoken by Italian immigrants in the Eastern part of Flanders (Limburg) and diffused in the former ghettoised mining areas (the cite). It is a melting pot language, based on Dutch but with a high amount of code mixture from immigrant languages, mostly Italian and Turkish.…
Descriptors: Language Variation, Student Attitudes, Focus Groups, Adolescents
Teschner, Richard V. – 1979
Language-related attitudinal differences between two bilingual students at the University of Texas at El Paso are examined. The student designated "R" is found to exhibit language loyalty to both English and Spanish. Spanish is his language of choice chiefly when his conversational partner expects Spanish. Student "L" maintains…
Descriptors: Bilingualism, Code Switching (Language), English, Family Characteristics
Rhodes, Nancy C. – 1979
This study analyzes the language attitudes of the Paraguayan people toward their two languages, Guarani and Spanish. To study the bilingual situation in the South American country, a pilot survey was carried out in the capital city addressing the major topics of language attitudes, language usage, and language varieties. The goals of the survey…
Descriptors: Bilingual Education, Bilingualism, Code Switching (Language), Cognitive Processes

Peer reviewed
Direct link
