Publication Date
| In 2026 | 0 |
| Since 2025 | 0 |
| Since 2022 (last 5 years) | 1 |
| Since 2017 (last 10 years) | 4 |
| Since 2007 (last 20 years) | 4 |
Descriptor
| Code Switching (Language) | 15 |
| Interference (Language) | 15 |
| Sociolinguistics | 15 |
| Bilingualism | 12 |
| Language Usage | 10 |
| Language Variation | 8 |
| Spanish | 8 |
| Linguistic Borrowing | 6 |
| Psycholinguistics | 6 |
| English | 5 |
| Multilingualism | 5 |
| More ▼ | |
Source
| ProQuest LLC | 3 |
| Cambridge University Press | 1 |
| Journal of Multilingual and… | 1 |
| Language Learning | 1 |
| Language in Society | 1 |
Author
Publication Type
| Reports - Research | 6 |
| Books | 4 |
| Dissertations/Theses -… | 3 |
| Journal Articles | 3 |
| Speeches/Meeting Papers | 3 |
| Collected Works - General | 1 |
Education Level
Audience
Location
| Florida | 1 |
| Hong Kong | 1 |
| Netherlands | 1 |
| Sierra Leone | 1 |
| South Africa | 1 |
| Texas (Austin) | 1 |
| United Kingdom (England) | 1 |
| United Kingdom (Wales) | 1 |
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating
Chan, Ariel Shuk Ling – ProQuest LLC, 2023
This dissertation examines the linguistic behavior of code-switching in three groups of highly proficient Cantonese-English bilinguals. Code-switching refers to alternating between two or more languages within the same sentence or between two sentences. While traditional research on bilingualism often compares bilingual speakers against…
Descriptors: Bilingualism, Code Switching (Language), Native Language, Second Language Learning
Isabel Deibel – ProQuest LLC, 2020
Mixed languages like Media Lengua incorporate grammar from one source language (here, Quichua) but lexicon from another (here, Spanish). Due to their linguistic profile, they provide a unique window into bilingual language usage and language representation. Drawing on sociolinguistic, structural and psycholinguistic perspectives, the current…
Descriptors: Spanish, American Indian Languages, Code Switching (Language), Task Analysis
Hickey, Raymond, Ed. – Cambridge University Press, 2020
South Africa is a country characterised by great linguistic diversity. Large indigenous languages, such as isiZulu and isiXhosa, are spoken by many millions of people, as well as the languages with European roots, such as Afrikaans and English, which are spoken by several millions and used by many more in daily life. This situation provides a…
Descriptors: Foreign Countries, English, Multilingualism, Sociolinguistics
Isla Flores-Bayer – ProQuest LLC, 2017
Because language, as a method of communication, is a two-way channel involving both speakers and listeners, a methodical study of linguistic variation should involve an analysis of both, how it is expressed and how it is interpreted. Furthermore, because language is known to vary between individuals (inter-speaker variation) as well as at the…
Descriptors: Sociolinguistics, Language Variation, Language Styles, Audio Equipment
Elias-Olivares, Lucia, Ed. – 1983
The role and use of Spanish in the geographic areas outside of the U.S. Southwest are examined in a collection of 16 conference papers. The papers address the general topics of language contact, linguistic variation, sociolinguistic factors, and language maintenance policy, and planning. Among the specific issues discussed are: a dialectology of…
Descriptors: Code Switching (Language), Hispanic Americans, Interference (Language), Language Maintenance
Peer reviewedNemer, Julie F. – Language in Society, 1987
Many personal names in Temne (a Mel language spoken in Sierra Leone) are borrowed from other languages, containing foreign sounds and sequences which are unpronounceable for Temne speakers when they appear in other words. These exceptions are treated as instances of phonological stereotyping (cases remaining resistant to assimilation processes).…
Descriptors: Anthropological Linguistics, Code Switching (Language), Developing Nations, Diachronic Linguistics
Barkin, Florence – 1976
The investigation described in this paper was concerned with language alternation (code-switching) in the speech of Chicano migrant workers in Florida. In order to study Chicano bilingualsim, three principal sources were utilized: (1) a revised version of Wolck's sociolinguistic background questionnaire; (2) pictorial questionnaires such as…
Descriptors: Bilingualism, Code Switching (Language), English, Field Interviews
Peer reviewedBoeschoten, Hendrik E.; Verhoeven, Ludo Th. – Language Learning, 1987
Data on Dutch-Turkish language-mixing behavior of Turkish children growing up in The Netherlands are presented and analyzed. While functional characteristics of the children's language-mixing were compatible with models from earlier research, structural analysis suggests no universality of surface structure constraint rules for sentence-internal…
Descriptors: Bilingualism, Child Language, Children, Code Switching (Language)
Valdes-Fallis, Guadalupe – 1978
The purpose of this paper is to provide classroom teachers with background information about code switching and its role and function within a bilingual community. The many facets of code switching and its varying characteristics are described in some detail, as well as code switching in the classroom and the importance of the teacher's attitude…
Descriptors: Bilingual Education, Bilingual Students, Bilingual Teachers, Bilingualism
Jacobson, Rodolfo – 1976
The objectives of this study were to examine a body of data collected by five graduate students at the University of Texas at San Antonio and to determine, after a careful analysis of the transcribed utterances, whether all instances of language alternations can be truly considered code-switching strategies and whether those that can be so…
Descriptors: Bilingualism, Code Switching (Language), Dialect Studies, Dialects
Gumperz, John J.; Hernandez, Edward – 1969
This paper attempts to elucidate the relationship between linguistic form, interactional strategies and social meaning on the basis of a detailed study of a natural conversation. The investigation is based on a conversation recorded in an institution for Mexican immigrants by a linguist, a native American of Mexican ancestry, and program advisor…
Descriptors: Bilingualism, Code Switching (Language), Cognitive Processes, Cultural Influences
Centre for Information on Language Teaching, London (England). – 1976
This compilation of articles deals with practical questions of bilingualism that appear to be important to the development of education in Britain. The conference for which the papers were originally prepared concentrated on three general aspects: the existence of many thousands of bilingual children in Britain whose native languages are largely…
Descriptors: Bibliographies, Bilingual Education, Bilingual Students, Bilingualism
Peer reviewedPedersen, Karen Margrethe – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 1987
Children from the German minority in Denmark were studied as part of a longitudinal sociolinguistic research project. Most spoke the Jutland (a Danish) dialect and picked up German as a second language when they started preschool, resulting in code-switching and interference in some cases, which appear to be manifestations of linguistic creativity…
Descriptors: Bilingualism, Case Studies, Child Language, Code Switching (Language)
Hernandez-Chavez, Eduardo, Ed.; And Others – 1975
The following articles are included in this anthology on Chicano speech: (1) "Mexican Spanish," D.N. Cardenas; (2) "The Archaic and the Modern in the Spanish of New Mexico," J. Ornstein; (3) "Problemas Lexicograficos del Espanol del Sudoeste," A.M. Espinosa, Jr.; (4) "Associative Interference in New Mexican Spanish," J.B. Rael; (5) "Some Aspects…
Descriptors: Bilingualism, Child Language, Code Switching (Language), Cognitive Processes
McLaughlin, Barry – 1978
This book is a comprehensive treatment of the literature on second language acquisition in childhood, viewed in terms of contemporary process models. After a general introduction on bilingualism in society, six major topics are considered: first-language acquistion, language acquisition and learning in childhood and adulthood, simultaneous…
Descriptors: Bilingual Students, Bilingualism, Child Language, Code Switching (Language)

Direct link
