Publication Date
| In 2026 | 0 |
| Since 2025 | 0 |
| Since 2022 (last 5 years) | 0 |
| Since 2017 (last 10 years) | 0 |
| Since 2007 (last 20 years) | 7 |
Descriptor
Source
| Advances in Language and… | 1 |
| Bilingualism: Language and… | 1 |
| Cognition | 1 |
| English Language Teaching | 1 |
| Journal of Memory and Language | 1 |
| Language Teaching Research | 1 |
| ProQuest LLC | 1 |
Author
| Bajo, Teresa | 1 |
| Degani, Tamar | 1 |
| Drieghe, Denis | 1 |
| Duyck, Wouter | 1 |
| Elahi, Majid | 1 |
| Hartsuiker, Robert J. | 1 |
| Khodadady, Ebrahim | 1 |
| Kroll, Judith F. | 1 |
| Loewen, Shawn | 1 |
| Macizo, Pedro | 1 |
| Morford, Jill P. | 1 |
| More ▼ | |
Publication Type
| Journal Articles | 6 |
| Reports - Research | 4 |
| Reports - Evaluative | 2 |
| Dissertations/Theses -… | 1 |
| Tests/Questionnaires | 1 |
Education Level
| High Schools | 2 |
| Higher Education | 1 |
| Postsecondary Education | 1 |
| Secondary Education | 1 |
Audience
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating
Wang, Xingrong – Advances in Language and Literary Studies, 2015
This paper mainly explores the impacts of presenting new words in semantically-related (SR) sets on vocabulary learning. 38 students from two classes of Grade 2 in Taiyuan Foreign Language School (Senior High School Section) participate in the whole process. The same vocabulary items unknown to all students are taught to them in 4 lessons. The…
Descriptors: Semantics, Vocabulary Development, Second Language Learning, Language Research
Yudes, Carolina; Macizo, Pedro; Bajo, Teresa – Bilingualism: Language and Cognition, 2012
This study aimed to investigate the capacity of coordinating comprehension and production processes and the role of phonological working memory in simultaneous interpreting. To this end we evaluated the Articulatory Suppression (AS) effect in three groups of participants, monolingual controls, students of interpreting and professional…
Descriptors: Evidence, Semantics, Translation, Short Term Memory
Morford, Jill P.; Wilkinson, Erin; Villwock, Agnes.; Pinar, Pilar; Kroll, Judith F. – Cognition, 2011
Deaf bilinguals for whom American Sign Language (ASL) is the first language and English is the second language judged the semantic relatedness of word pairs in English. Critically, a subset of both the semantically related and unrelated word pairs were selected such that the translations of the two English words also had related forms in ASL. Word…
Descriptors: Control Groups, Translation, Deafness, American Sign Language
Van Assche, Eva; Drieghe, Denis; Duyck, Wouter; Welvaert, Marijke; Hartsuiker, Robert J. – Journal of Memory and Language, 2011
The present study investigates how semantic constraint of a sentence context modulates language-non-selective activation in bilingual visual word recognition. We recorded Dutch-English bilinguals' eye movements while they read cognates and controls in low and high semantically constraining sentences in their second language. Early and late…
Descriptors: Sentences, Semantics, Eye Movements, Word Recognition
Degani, Tamar – ProQuest LLC, 2011
Could a second language (L2) influence how bilinguals process their native language (L1)? The work described in this dissertation examined this issue focusing on the way bilinguals interpret the meanings of words. Capitalizing on the prevalence of words that can be translated in more than one way across languages (i.e., "translation ambiguity,"…
Descriptors: Semantics, Bilingualism, Language Enrichment, Monolingualism
Khodadady, Ebrahim; Elahi, Majid – English Language Teaching, 2012
This study explored the effect of employing two language teaching approaches, i.e., schema-based instruction (SBI) and translation-based instruction (TBI) on the structure and vocabulary knowledge as well as reading comprehension ability of sixty undergraduate students studying general English in a medical school in Mashhad, Iran. While the SBI…
Descriptors: Medical Students, Indo European Languages, Native Language, Reading Comprehension
Morimoto, Shun; Loewen, Shawn – Language Teaching Research, 2007
This quasi-experimental study investigated the effectiveness of two types of vocabulary instruction--image-schema-based instruction (ISBI) and translation-based instruction (TBI)--on the acquisition of second language (L2) polysemous words. Fifty-eight Japanese high school learners of English were divided into two treatment groups (ISBI and TBI)…
Descriptors: Control Groups, Semantics, Form Classes (Languages), Translation

Peer reviewed
Direct link
