Descriptor
| Contrastive Linguistics | 1 |
| English | 1 |
| Form Classes (Languages) | 1 |
| Grammar | 1 |
| Japanese | 1 |
| Language Classification | 1 |
| Motivation | 1 |
| Nouns | 1 |
| Novels | 1 |
| Phrase Structure | 1 |
| Pragmatics | 1 |
| More ▼ | |
Source
| Australian Review of Applied… | 1 |
Author
| Moore, Harumi | 1 |
Publication Type
| Journal Articles | 1 |
| Reports - Descriptive | 1 |
Education Level
Audience
Location
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating
Moore, Harumi – Australian Review of Applied Linguistics, 2004
How would translators approach a process in which they have to make decisions on mapping the grammatically enforced regular number mechanism of a language such as English onto a system like Japanese, where there is no regular coding of number in a noun phrase? Utilizing the concepts of motivation for representation of number, and of "formal-shift"…
Descriptors: Semantics, Phrase Structure, Nouns, Motivation

Peer reviewed
Direct link
