Publication Date
| In 2026 | 0 |
| Since 2025 | 87 |
| Since 2022 (last 5 years) | 497 |
| Since 2017 (last 10 years) | 1006 |
| Since 2007 (last 20 years) | 1309 |
Descriptor
| Code Switching (Language) | 1529 |
| Second Language Learning | 1529 |
| English (Second Language) | 1051 |
| Language Usage | 883 |
| Foreign Countries | 791 |
| Second Language Instruction | 673 |
| Teaching Methods | 645 |
| Native Language | 619 |
| Bilingualism | 563 |
| Multilingualism | 524 |
| Spanish | 321 |
| More ▼ | |
Source
Author
| Lin, Angel M. Y. | 9 |
| Wei, Li | 9 |
| García, Ofelia | 8 |
| Gort, Mileidis | 7 |
| Dewaele, Jean-Marc | 6 |
| Duarte, Joana | 6 |
| Lau, Sunny Man Chu | 6 |
| Tian, Zhongfeng | 6 |
| Baker, Colin | 5 |
| Cenoz, Jasone | 5 |
| Fang, Fan | 5 |
| More ▼ | |
Publication Type
Education Level
Location
| China | 65 |
| Australia | 42 |
| South Africa | 42 |
| Canada | 40 |
| Spain | 37 |
| Germany | 33 |
| Sweden | 32 |
| Hong Kong | 31 |
| California | 30 |
| Texas | 28 |
| Indonesia | 23 |
| More ▼ | |
Laws, Policies, & Programs
| Bilingual Education Act 1968 | 2 |
| Head Start | 2 |
| Deferred Action for Childhood… | 1 |
| Elementary and Secondary… | 1 |
| No Child Left Behind Act 2001 | 1 |
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating
Martinez-Roldan, Carmen M. – Language Arts, 2005
In this article, the author examines the inquiry talk of a small group of bilingual children discussing the text "Oliver Button Is a Sissy". The children raised many questions about the story and about issues of gender. The major focus of this article is on the participants' inquiry talk and the context that mediated their talk. The author uses…
Descriptors: Bilingualism, English (Second Language), Childrens Literature, Gender Differences
Vago, Robert M. – CUNY Forum, 1986
An ongoing research project into the dissolution or attrition of native language structure under the influence of bilingualism analyzed certain paradigmatic changes in the first language of a Hungarian-Hebrew bilingual speaker. Data were collected over a 2-year period from an Israeli woman who was born in Hungary and immigrated to Israel at 6…
Descriptors: Bilingualism, Code Switching (Language), Discourse Analysis, Error Analysis (Language)
Ruiz, Nadeen T. – 1988
This monograph presents language factors related to bilingualism, to assist educators to distinguish normal phenomena due to bilingualism from symptoms of a handicapping condition. The first section, called "The Nature of Bilingualism," discusses the diversity of bilingual students and their dynamic use of two languages, focusing on simultaneous…
Descriptors: Bilingualism, Code Switching (Language), Cognitive Development, Communication Disorders
PDF pending restorationChimombo, Moira – 1978
The nature and extent of code-mixing in the language acquisition process over a 12-month period was studied with a child growing up in a bilingual English-Chichewa (Bantu language) speaking home. Data are examined from age 18 1/2 months to 30 1/2 months. Definitions of code-switching are offered, and an analysis of code-mixing in the speech of the…
Descriptors: Bantu Languages, Bilingualism, Child Language, Code Switching (Language)
Nicol, Janet L., Ed. – 2001
This collection of papers presents research on language processing among second language learners and bilinguals. The nine papers include the following: (1) "The Bilingual's Language Modes" (Francois Grosjean); (2) "The Voicing Contrast in English and Spanish: The Relationship between Perception and Production" (Mary L. Zampini…
Descriptors: Bilingual Students, Bilingualism, Code Switching (Language), Dictionaries
Dam, Phap – 2001
Language educators find two kinds of errors in the interlanguages of language learners: developmental and interference. While developmental errors reflect a normal pattern of development common among all language learners, interference errors are caused by the learners' native languages. This paper deals with a number of die-hard types of…
Descriptors: Code Switching (Language), Contrastive Linguistics, English (Second Language), Error Analysis (Language)
Amrein, Audrey – 2000
The intent of this paper is to examine dual language instruction by describing a 50-50 language immersion program operating at Leigh Elementary School in Phoenix, Arizona. Specifically examined are the challenges encountered as school personnel worked to provide language minority students with greater opportunities to learn in six dual language…
Descriptors: Code Switching (Language), Elementary Secondary Education, English (Second Language), Equal Education
Dimitriadis, Alexis, Ed.; Lee, Hikyoung, Ed.; Moisset, Christine, Ed.; Williams, Alexander, Ed. – 1998
This issue includes the following articles: "Detaching Discourse Functions from Functional Projections" (Dora Alexopoulou); "Interface Conditions on Child Language: A Crosslinguistic Look at Genitives" (Sharon Armon-Lotem, Stephen Crain); "Formal Features and Movement at PF" (Ralph C. Blight); "Semantic Features…
Descriptors: Code Switching (Language), Dialects, German, Grammar
Peer reviewedBudzhak-Jones, Svitlana; Poplack, Shana – Journal of Sociolinguistics, 1997
Examines the quantitative conditioning of English lone nouns of one language used in discourse in Ukrainian in a Canadian setting. Results yield a synchronic portrait of the integrated loanword, even when it bears no surface indication of that integration, is neither recurrent nor widespread, and has no history of attestation or other status in…
Descriptors: Code Switching (Language), Descriptive Linguistics, Discourse Analysis, Foreign Countries
Peer reviewedde Mejia, Anne-Marie – TESOL Journal, 1998
Alternating between languages in the construction of stories offers students creative opportunities for bilingual learning. Describes how a storyteller can code switch to tell stories to children who are becoming bilingual and presents an example from early-immersion classrooms in Colombia, discussing code switching and discourse control, and…
Descriptors: Bilingual Education, Bilingualism, Classroom Techniques, Code Switching (Language)
Pagett, Linda – Literacy, 2006
Although it contains a statutory inclusion statement, England's National Curriculum "hardly acknowledges the learning practices of different minority groups" ( Gregory and Williams, 2003, p. 103). Through observation and interview, this study examines the repertoire of languages that six children for whom English is an additional…
Descriptors: Foreign Countries, Minority Groups, Language Usage, School Culture
Yip, Virginia; Matthews, Stephen – Language Assessment Quarterly, 2006
The notion of language dominance is often defined in terms of proficiency. We distinguish dominance, as a property of the bilingual mind and a concept of language knowledge, from proficiency, as a concept of language use. We discuss ways in which language dominance may be assessed, with a focus on measures of mean length of utterance (MLU).…
Descriptors: Language Dominance, Foreign Countries, Bilingualism, Language Proficiency
Stavans, Anat; Swisher, Virginia – International Journal of Multilingualism, 2006
The present study discusses and describes codeswitches produced by two trilingual children acquiring English, Spanish and Hebrew simultaneously from birth. Data were collected regularly over a period of 20 months (from age 2;6 to 4;2 for M and from age 5;5 to 7;1 for E), in naturalistic tape-recorded sessions. Codeswitches drawn from…
Descriptors: English (Second Language), Multilingualism, Code Switching (Language), Second Language Learning
Stansfield, Charles W.; Kenyon, Dorry Mann – 1987
A discussion of the use of the American Council on the Teaching of Foreign Languages (ACTFL) Proficiency Guidelines in teaching and testing less commonly taught languages (LCTL) describes a two-year project on that topic and looks at specific problems with four languages or language groups. The project was to familiarize LCTL teachers with the…
Descriptors: African Languages, Arabic, Code Switching (Language), Diglossia
Shin, Sarah J. – 2000
This paper reports findings from a study of bilingual language alternation by first grade Korean-American schoolchildren. Growing up as members of the Korean immigrant community in New York City, the children in this study all entered school with Korean as their mother tongue, and at the time of the investigation, alternated between Korean and…
Descriptors: Bilingual Education, Bilingual Students, Code Switching (Language), Elementary Secondary Education

Direct link
