Publication Date
| In 2026 | 0 |
| Since 2025 | 87 |
| Since 2022 (last 5 years) | 497 |
| Since 2017 (last 10 years) | 1006 |
| Since 2007 (last 20 years) | 1309 |
Descriptor
| Code Switching (Language) | 1529 |
| Second Language Learning | 1529 |
| English (Second Language) | 1051 |
| Language Usage | 883 |
| Foreign Countries | 791 |
| Second Language Instruction | 673 |
| Teaching Methods | 645 |
| Native Language | 619 |
| Bilingualism | 563 |
| Multilingualism | 524 |
| Spanish | 321 |
| More ▼ | |
Source
Author
| Lin, Angel M. Y. | 9 |
| Wei, Li | 9 |
| García, Ofelia | 8 |
| Gort, Mileidis | 7 |
| Dewaele, Jean-Marc | 6 |
| Duarte, Joana | 6 |
| Lau, Sunny Man Chu | 6 |
| Tian, Zhongfeng | 6 |
| Baker, Colin | 5 |
| Cenoz, Jasone | 5 |
| Fang, Fan | 5 |
| More ▼ | |
Publication Type
Education Level
Location
| China | 65 |
| Australia | 42 |
| South Africa | 42 |
| Canada | 40 |
| Spain | 37 |
| Germany | 33 |
| Sweden | 32 |
| Hong Kong | 31 |
| California | 30 |
| Texas | 28 |
| Indonesia | 23 |
| More ▼ | |
Laws, Policies, & Programs
| Bilingual Education Act 1968 | 2 |
| Head Start | 2 |
| Deferred Action for Childhood… | 1 |
| Elementary and Secondary… | 1 |
| No Child Left Behind Act 2001 | 1 |
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating
Papatheodorou, Theodora – Early Child Development and Care, 2007
This paper reports on the development and evaluation of a project to support the learning of the mother tongue by children aged 4-8 years. The aim of the project was to: actively involve and engage children with learning their mother tongue for functional use; involve parents in the learning process and support them in doing so; and increase…
Descriptors: Teaching Methods, Foreign Countries, Community Schools, Second Language Learning
Peer reviewedTaylor, Alan M. – Canadian Modern Language Review, 2002
Investigates the code switching of two French teachers in a computer-assisted language learning (CALL) environment. Highlights the importance of the social dynamic and technical aspects of teachers' codeswitching behaviors. (Author/VWL)
Descriptors: Code Switching (Language), Computer Assisted Instruction, French, Language Teachers
Peer reviewedToribio, Almeida Jacqueline – International Journal of Bilingualism, 2001
Focuses on syntactic regularities that underlie language alternations in Spanish-English bilingual speech, and the methodologies that may prove most reliable and informative in the exploration of this focus. Findings attest to the validity of the methodologies and of the elicited data. (Author/VWL)
Descriptors: Bilingualism, Code Switching (Language), English, Research Methodology
Peer reviewedGafaranga, Joseph; Torras, Maria-Carme – International Journal of Bilingualism, 2002
Argues that differences at the level of the categories of language alternation as they are observed in the literature are not mere terminological differences, but rather reflect theoretical and methodological differences. Adopts a praxis view of language, arguing that the notion of code and that of language are not necessarily equivalent.…
Descriptors: Bilingualism, Code Switching (Language), Interaction, Language Research
Peer reviewedJackson, Georgina M.; Swainson, Rachel; Cunnington, Ross; Jackson, Stephen R. – Bilingualism: Language and Cognition, 2001
Used event-related dense-sensor EEG recording techniques to examine the time course of language switching during a visually-cued naming task in which bilingual participants named digits in either their first or second language. Switch-related modulation of ERP components was evident over parietal and frontal cortices, and in the latter case showed…
Descriptors: Bilingualism, Code Switching (Language), Cognitive Processes, Electroencephalography
More on Interlingual Homograph Recognition: Language Intermixing versus Explicitness of Instruction.
Peer reviewedDijkstra, Ton; de Bruijn, Ellen; Schriefers, Herbert; ten Brinke, Sjoerd – Bilingualism: Language and Cognition, 2000
Contrasted the effect of instruction-induced expectancies and language intermixing in an English lexical decision task performed by Dutch-English bilinguals. Results indicate that language intermixing rather than instruction-based expectancies drives the bilingual participants' performance. Consequences for current views on bilingual word…
Descriptors: Bilingualism, Code Switching (Language), Cognitive Processes, Dutch
Kasper, Gabriele – Modern Language Journal, 2004
This article explores some roles for conversation analysis (CA) as an approach to second and foreign language learning by examining the initial segment of a Gesprachsrunde, a dyadic conversation-for-learning conducted between a beginning learner of German as a foreign language and a native speaker of German. The analysis focuses on the situated…
Descriptors: Discourse Analysis, Native Speakers, German, Code Switching (Language)
Salmani-Nodoushan, Mohammad Ali, Ed. – Online Submission, 2008
"Iranian Journal of Language Studies" ("IJLS") is devoted to all areas of language and linguistics. Its aim is to present work of current interest in all areas of language study. No particular linguistic theories or scientific trends are favored: scientific quality and scholarly standing are the only criteria applied in the…
Descriptors: Language Planning, Linguistics, Language Tests, Language Teachers
Sert, Olcay – Online Submission, 2007
This study is built upon an understanding of a wide range of variables including foreign language education in Turkey, the sociolinguistic profile of English, the phenomena of code-switching, language transfer (in particular second language transfer in third language production), teaching of a second foreign language after English, plurilingualism…
Descriptors: Second Language Learning, Foreign Countries, English (Second Language), Language Acquisition
Smith, Daniel J. – Bilingual Review, 2007
The fastest growing Hispanic population centers in the United States are currently in the Southeast. In one Georgia community, immigrant children from Mexico, Central America, and South America use Spanish and English together in sentences. This paper compares the bilingual structures of sentences that show codeswitching between Spanish and…
Descriptors: Foreign Countries, Standard Spoken Usage, Morphemes, Grammar
Liang, Xiaohua – English Language Teaching, 2009
This study aims to investigate the role of mediation in the learning process from a sociocultural perspective, activity theory in particular. This study was carried out in a primary English immersion school within the CCUEI Programs in Mainland China. Data were collected mainly through observations and interviews, which were then supplemented by…
Descriptors: English (Second Language), Second Language Learning, Second Language Instruction, Foreign Countries
Strage, Amy A. – 1980
The interaction of two elementary-age American children with their bilingual mother and French-speaking peers was monitored to determine learning strategies in a natural French immersion situation. Seven strategies were discovered, each of which provided the necessary ingredients of processible input, practice, and feedback to the language…
Descriptors: Code Switching (Language), Discourse Analysis, French, Language Research
Altenberg, Evelyn P.; Cairns, Helen Smith – Journal of Verbal Learning and Verbal Behavior, 1983
A study of linguistic judgment tasks and lexical decision tasks among English-German bilinguals supports the hypotheses that bilinguals have knowledge of two sets of phonotactic constraints, and that both sets of constraints are simultaneously available to the individual during language processing. (MSE)
Descriptors: Bilingualism, Code Switching (Language), English, German
Peer reviewedFrancis, Norbert; Gomez, Pablo Rogelio Navarrete – Language, Culture and Curriculum, 2003
This study on code-mixing focuses on the influence of Spanish in Nahuatl discourse as revealed in narratives produced by adults and children. Results indicate differences in frequency of content word embedded language (Spanish), lexical items across grade level (for children), grade level attained (for adults), and correlations (for children)…
Descriptors: Code Switching (Language), Discourse Analysis, Metalinguistics, Second Language Instruction
Peer reviewedSetati, Mamokgethi – For the Learning of Mathematics, 1998
Investigates the different ways in which a multilingual senior primary mathematics teacher uses code-switching when teaching mathematics to second-language learners who share the first language of the instructor. Contains 20 references. (ASK)
Descriptors: Code Switching (Language), Elementary Secondary Education, Mathematics Education, Mathematics Instruction

Direct link
