NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
Showing all 8 results Save | Export
Peer reviewed Peer reviewed
Fisher, Lynn Visson – Slavic and East European Journal, 1975
Problems and methods of teaching practical stylistics to students of Russian are discussed. (RM)
Descriptors: Expressive Language, Language Instruction, Language Styles, Russian
Peer reviewed Peer reviewed
Fancy, Alexander – Canadian Modern Language Review, 1976
This article outlines ways of helping students to develop informal or expressional features at the non-verbal level of communication. (DB)
Descriptors: Body Language, Expressive Language, French, Kinesthetic Methods
Peer reviewed Peer reviewed
Gelman, Manuel – Babel, 1976
Filled with examples of French slang and colloquialisms, this article notes the importance of learning such everyday language to speak French correctly. (CHK)
Descriptors: Expressive Language, French, Idioms, Language Instruction
Lang, Margaret – 1991
Communication in written and oral discourse can be enhanced by cohesive devices, linguistic structures independent of grammar. One cohesive device is that of enumeration or listing. In French, the means of expressing enumeration include such structures as: "avant...puis.../d'une part...d'autre part.../enfin.../ensuite..." and in idiolectal use,…
Descriptors: Classroom Techniques, Cohesion (Written Composition), Communication Skills, Expressive Language
Peer reviewed Peer reviewed
Hansen-Strain, Lynne – Language Learning, 1989
Examines group differences in second-language development from perspectives provided by literature on orality and literacy. Results show that university English-as-a-Second-Language students from traditional oral cultures tended to focus on interpersonal involvement in their speaking and writing, and use difficult structures more than students…
Descriptors: College Students, Communicative Competence (Languages), Cultural Differences, Discourse Analysis
Levin, Maurice I. – 1968
Bipartite and tripartite Russian proverbs are analyzed in terms of devices of repetition. Major attention is given to formulaic devices, including correlative, contrastive, and conjunctive formulas. Grammatical and phonetic devices are also discussed. An argument is advanced for the basic binary division of the Russian proverb, since even…
Descriptors: Cultural Context, Expressive Language, Folk Culture, Instructional Materials
Capusan, Cornel – 1972
It is important for the Romanian language teacher to teach the language as a cultural entity, to convey the exact values of the language. If translation cannot be dropped entirely, it is very important for the student to accept what is typical and untranslatable in itself and to identify himself with the native speaker. Although every language has…
Descriptors: Cultural Differences, Cultural Education, Cultural Influences, Expressive Language
Guindal, Albert Lopez – 1985
Humor is an excellent teaching tool because, in addition to preventing classroom boredom and monotony, it introduces lateral aspects of language such as irony, sarcasm, mockery, elision, ellipsis, and euphemism. Humor in language can be approached interactively or structurally through a variety of activities. It can be used to expand vocabulary,…
Descriptors: Class Activities, Classroom Techniques, Comics (Publications), Cultural Context