Publication Date
| In 2026 | 0 |
| Since 2025 | 0 |
| Since 2022 (last 5 years) | 5 |
| Since 2017 (last 10 years) | 6 |
| Since 2007 (last 20 years) | 6 |
Descriptor
| Interference (Language) | 16 |
| Language Attitudes | 16 |
| Second Language Learning | 16 |
| English (Second Language) | 9 |
| Foreign Countries | 8 |
| Second Language Instruction | 7 |
| Bilingualism | 6 |
| Language Usage | 6 |
| Language Research | 5 |
| Language Proficiency | 4 |
| Native Language | 4 |
| More ▼ | |
Source
| ProQuest LLC | 3 |
| Journal of Multilingual and… | 2 |
| Applied Linguistics | 1 |
| Balshanut Shimushit. Journal… | 1 |
| Indonesian Journal of English… | 1 |
| Interchange on Educational… | 1 |
| Online Submission | 1 |
Author
Publication Type
| Reports - Research | 9 |
| Journal Articles | 7 |
| Dissertations/Theses -… | 3 |
| Books | 2 |
| Guides - Non-Classroom | 2 |
| Collected Works - General | 1 |
| Information Analyses | 1 |
| Opinion Papers | 1 |
| Speeches/Meeting Papers | 1 |
Education Level
| Higher Education | 2 |
| Postsecondary Education | 2 |
| Secondary Education | 1 |
Audience
| Practitioners | 2 |
| Teachers | 2 |
| Parents | 1 |
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating
Elise Alberts; Gijsbert Rutten – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2024
The Netherlands is home to an increasing number of English-language churches. These churches are often established with an international audience in mind: however, interestingly, they also attract a large number of Dutch as a first-language (L1) speakers. This article investigates the language attitudes and language choices of Dutch L1 speakers…
Descriptors: Native Language, Indo European Languages, English (Second Language), Second Language Learning
Balla, Arifuddin – Indonesian Journal of English Language Teaching and Applied Linguistics, 2023
The goal of this study is to examine which word order is dominant in colloquial Buginese-Indonesian, 1) to find out which word-order pattern is more acceptable between SVO and VSO, 2) to find out which word-order pattern is more acceptable between VO and OV, and 3) to find out what internal linguistic characteristics and social factors motivate…
Descriptors: Indonesian, Syntax, Interference (Language), Malayo Polynesian Languages
Daniel Bates – ProQuest LLC, 2022
This dissertation research examines the acquisition of second language vowels. For second language learners, learning a new languages' sound inventory, particularly its vowels, presents a challenge perceptually and in terms of production. Incorrectly perceiving and producing sounds in a second language results in a foreign accent in many adult…
Descriptors: Spanish, Second Language Instruction, Second Language Learning, Vowels
Ernesto R. Gutierrez Topete – ProQuest LLC, 2023
In phonetics research, language alternation--including code switching (speaker-initiated) and cued switching (researcher-prompted)--can be used as a tool to investigate various aspects of speech production and perception in bilingual or multilingual speakers (Bullock & Toribio, 2009a). Studies on the production of voice onset time (VOT) during…
Descriptors: Second Language Learning, Second Language Instruction, Bilingualism, Spanish
Roberto E. Olmeda-Rosario – ProQuest LLC, 2022
This research project sought to explore the influence of English L2 on Spanish L1 in an environment where the L1 (Spanish) is the dominant language. Participants were recruited through voluntary response sampling at the University of Puerto Rico Secondary School (UHS). They completed a language survey on Google Forms that collected general…
Descriptors: Spanish, Language Variation, Puerto Ricans, Language Usage
Jannatussholihah, Siti; Triyono, Sulis – Online Submission, 2019
This research aims to identify the types of interference and factor of interference. The object of this research is the daily conversations of the students at a University in Indonesia. The research focused on English interference that occurs in Javanese Language and Indonesian Language in everyday conversation. Data is obtained by observation…
Descriptors: English (Second Language), Second Language Learning, Indonesian, Malayo Polynesian Languages
Peer reviewedMagiste, Edith – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 1984
Reports on three investigations concerning the acquisition of a third language in bilingual immigrant students in Germany and Sweden. The results suggest that immigrant students who always use Swedish at home but have passive knowledge of their first language clearly perform better in English than do Swedish monolingual students. (SL)
Descriptors: Bilingualism, English (Second Language), Foreign Countries, Immigrants
Tabbert, Russell – 1978
The term "village English" has been used by a number of people to label the English used by Alaskan natives. The term appears in discussions of educational problems and often the phenomenon is cited as a significant reason for the lower than expected achievement of Alaskan school children. It is suggested that statements about…
Descriptors: Alaska Natives, Cultural Background, Dialects, English
Peer reviewedSiegel, Jeff – Applied Linguistics, 1997
Presents the results of research examining the argument that the use of a pidgin or creole will interfere with students' subsequent acquisition of the standard language. The study evaluated a preschool program in Papua New Guinea that uses Melanesian Pidgin English as the medium of instruction for students who later attend an English-medium…
Descriptors: Creoles, Cultural Context, English (Second Language), Interference (Language)
Weininger, O. – Interchange on Educational Policy, 1982
Two major questions are discussed concerning early language immersion: (1) Is it necessarily the best way to acquire a second language permanently and naturally? and (2) Does it provide a genuinely enriching experience for a young child? The author urges caution in interpreting research and consideration of other paths to biculturalism. (PP)
Descriptors: Audiolingual Methods, Biculturalism, Bilingual Students, Bilingualism
PDF pending restorationCohen, Andrew – Balshanut Shimushit. Journal of the Israel Association for Applied Linguistics, 1977
This article reviews some of the research literature dealing with factors which contribute to success in acquiring second language speaking skills. Language attitudes, cognitive style variables (i.e., field dependence and independence; overgeneralization and negative transfer from the native language), personality variables (tolerance of…
Descriptors: Cognitive Processes, Error Analysis (Language), Interference (Language), Language Attitudes
Cunningham-Andersson, Una; Andersson, Staffan – 1999
The lives of many families involve contact with more than one language and culture on a daily basis. This book is aimed at the many parents and professionals who feel uncertain about the best way to go about helping children gain maximum benefit from the situation. Every family's situation is different, but there is much parents can do to make…
Descriptors: Case Studies, Code Switching (Language), Family English Literacy, Foreign Countries
Bagnole, John W. – 1977
This paper prepares teachers of English as a foreign language for many of the conditions they will encounter while teaching in the Arab world. The general theme is that attitudes of understanding and tolerance can lead to substantive improvements in professional morale and classroom effectiveness. Emphasizing the different regional factors and…
Descriptors: Arabic, Arabs, Coeducation, Cultural Influences
Ji, Kangli – 1997
A discussion of factors that influence English-as-a-Second-Language (ESL) learning by native speakers of Chinese focuses on three specific factors (cognitive style, individual differences, and native language interference), and offers classroom solutions. The effect of each of the three factors on ESL comprehension and production is considered,…
Descriptors: Attitude Change, Chinese, Classroom Techniques, Cognitive Processes
Alberta Learning, Edmonton. Direction de l'education francaise. – 2001
This guide provides an extensive but not conclusive list of points of transfer and interference between the French and English languages. It is designed to help English language arts teachers of Francophone students understand that French language skills can be usefully transferred to English. Apart from a brief introduction, this document…
Descriptors: Bilingual Education Programs, Code Switching (Language), Elementary Secondary Education, English (Second Language)
Previous Page | Next Page ยป
Pages: 1 | 2
Direct link
