Publication Date
| In 2026 | 0 |
| Since 2025 | 1 |
| Since 2022 (last 5 years) | 2 |
| Since 2017 (last 10 years) | 10 |
| Since 2007 (last 20 years) | 15 |
Descriptor
| Code Switching (Language) | 19 |
| Interaction | 19 |
| Second Language Learning | 19 |
| Foreign Countries | 14 |
| English (Second Language) | 12 |
| Language Usage | 10 |
| Bilingualism | 7 |
| Classroom Communication | 7 |
| Teaching Methods | 7 |
| Second Language Instruction | 6 |
| Discourse Analysis | 4 |
| More ▼ | |
Source
Author
| Gafaranga, Joseph | 2 |
| Akkaya, Gökhan | 1 |
| Annamalai, Nagaletchimee | 1 |
| Atar, Cihat | 1 |
| Bonacina, Florence | 1 |
| Caballero, Núria | 1 |
| Celaya, M. Luz | 1 |
| DeMott-Quigley, Megan | 1 |
| Halim, Abdul | 1 |
| Han, Mihyun | 1 |
| Jiang, Anne Li | 1 |
| More ▼ | |
Publication Type
| Journal Articles | 18 |
| Reports - Research | 14 |
| Opinion Papers | 2 |
| Reports - Descriptive | 2 |
| Information Analyses | 1 |
| Tests/Questionnaires | 1 |
Education Level
Audience
| Teachers | 1 |
Location
| China | 2 |
| Spain | 2 |
| Argentina | 1 |
| China (Beijing) | 1 |
| Finland | 1 |
| Indonesia | 1 |
| Luxembourg | 1 |
| Malaysia | 1 |
| Massachusetts | 1 |
| Turkey | 1 |
| Turkey (Istanbul) | 1 |
| More ▼ | |
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating
Melina Porto – Foreign Language Annals, 2025
This study investigated primary school children's spontaneous translingual practices in an English as a foreign language setting in a context with difficult circumstances in the Global South. The research question that guided this project was: What does translanguaging look like in an English language primary classroom in a difficult Argentinian…
Descriptors: Code Switching (Language), Second Language Learning, English (Second Language), Disadvantaged
Satar, Müge – Language Learning & Technology, 2020
Examining the use of multimodal translingual practices of language learners is a promising area for the study of semiotic resources in online multimodal language learning. As such, although L1 use is theoretically established as one of the many semiotic resources to be drawn upon for meaning-making as part of learners' integrated repertoire, its…
Descriptors: Language Usage, Videoconferencing, Interaction, Second Language Learning
Caballero, Núria; Celaya, M. Luz – International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 2022
This study sets out to explore the effect of proficiency and modality of interaction on code-switching (CS) amongst two groups of Spanish-Catalan learners acquiring English as a Foreign Language (EFL) in Primary school (grade 3, n = 24 and grade 6, n = 21). Data was retrieved from audio-taped oral activities (peer interaction and learner-teacher…
Descriptors: Code Switching (Language), English (Second Language), Second Language Learning, Grade 3
Han, Mihyun; Van Duinen, Deborah Vriend; Weng, Angela – Reading Teacher, 2021
In this Teaching Tips article, we discuss our efforts to create and utilize translanguaging interactive read-aloud videos as part of a community-wide reading program focused on the reading and discussing of a shared book. Offering translanguaging spaces for bilingual readers in area elementary classrooms and the community, these videos were…
Descriptors: Code Switching (Language), Video Technology, Reading Aloud to Others, Story Reading
Simpuruh, Indrayani; Mahmud, Murni; Salija, Kisman; Halim, Abdul – International Journal of Language Education, 2020
The phenomena of language use in the class still become the object of study ever since the languages are essential aspects in classroom interaction. It cannot be denied that in the classroom interaction, the communicative styles of the lecturers and students will be influenced by many aspects. One of them is the social status differences which…
Descriptors: Code Switching (Language), English (Second Language), Second Language Learning, Second Language Instruction
Kirsch, Claudine – European Early Childhood Education Research Journal, 2021
Multilingual education is mandatory in early childhood education in several European countries. Scholars working in first, second and foreign language learning have shown the effectiveness of interaction-promoting and language-modelling strategies for language development. In addition, teachers in bilingual contexts have been translanguaging to…
Descriptors: Multilingualism, Second Language Learning, Second Language Instruction, Indo European Languages
Jiang, Anne Li; Zhang, Lawrence Jun – Language and Education, 2019
To promote English learning is an alleged benefit of implementing English-medium-instruction (EMI). However, English learning is supposed to occur incidentally in most EMI contexts. From the linguistic-ecological perspective, incidental language learning is premised on two conditions: linguistic inputs are perceived by learners as affordances,…
Descriptors: English (Second Language), Language of Instruction, Language Teachers, College Faculty
DeMott-Quigley, Megan – Online Submission, 2018
This paper documents a year in the life of an ESOL adult literacy teacher. It is a work of narrative inquiry, an examination of reflective teaching in action. As such, it includes commentary on the cycle of observation, reflection, research, and action. In particular, this narrative examines the relationship between literacy practice and…
Descriptors: Adult Literacy, Adult Education, English (Second Language), Language Teachers
Zhu, Xiye; Vanek, Norbert – International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 2017
This study examines the interaction between learner-oriented codeswitching (CS) practices and the degree to which intermediate Chinese L2 learners of English engage in classroom interaction. The guiding questions are whether the teacher's CS use facilitates classroom interaction at moderate L2 proficiency, and if so, at which specific stages of…
Descriptors: Code Switching (Language), English (Second Language), Second Language Learning, Teacher Influence
Annamalai, Nagaletchimee – Interactive Technology and Smart Education, 2017
Purpose: This study aims to explore how the Community of Inquiry (CoI) model (2000) is used to categorize students' and teachers' interactions in an asynchronous discussion and how these interactions are able to help students add quality to their narrative writing. Design/methodology/approach: The interactions were categorized based on teaching,…
Descriptors: Foreign Countries, English (Second Language), Second Language Learning, Interaction
Akkaya, Gökhan; Atar, Cihat – Online Submission, 2015
This study investigates the role of code-switching (CS) between Turkish (L1) and English (L2) in Turkish EFL (English as a foreign language) classroom interaction. It aims at describing and analyzing the pedagogical functions and sequential organization of CS in teacher talk. The research draws on the recordings of four intermediate level…
Descriptors: Code Switching (Language), Classroom Communication, Interaction, Turkish
Moore, Emilee; Patiño-Santos, Adriana – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2014
This paper studies the situated meaning given to a so-called "welcome" service for international students at a Catalan university. The official business of the service is to offer support with bureaucratic procedures and information about available services, including those for learning Catalan. However, the complex range of overlapping…
Descriptors: Foreign Countries, Foreign Students, Romance Languages, Second Language Learning
Bonacina, Florence; Gafaranga, Joseph – International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 2011
The aim of this paper is to account for language choice and alternation phenomena we have observed in a French complementary school classroom in Scotland. In this classroom, talk can be conducted in French (the official medium of instruction), in English (the other language in contact) and in both French and English. A critical review of the…
Descriptors: Code Switching (Language), Classroom Communication, Bilingual Education, Language of Instruction
Qian, Xiaofang; Tian, Guisen; Wang, Qiang – System: An International Journal of Educational Technology and Applied Linguistics, 2009
This paper presents the results of a small-scale study of codeswitching (CS) between Chinese and English in primary English classrooms with a view to informing classroom interaction with young learners of English as a Foreign Language (EFL). It analyzes CS of two teachers participating in the Primary English Curriculum Innovation (PECI) project in…
Descriptors: Classroom Techniques, Curriculum Development, Holistic Approach, Interaction
Peer reviewedGafaranga, Joseph; Torras, Maria-Carme – International Journal of Bilingualism, 2002
Argues that differences at the level of the categories of language alternation as they are observed in the literature are not mere terminological differences, but rather reflect theoretical and methodological differences. Adopts a praxis view of language, arguing that the notion of code and that of language are not necessarily equivalent.…
Descriptors: Bilingualism, Code Switching (Language), Interaction, Language Research
Previous Page | Next Page »
Pages: 1 | 2
Direct link
