NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
Showing all 6 results Save | Export
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Kkese, E.; Petinou, K. – Journal of Psycholinguistic Research, 2017
This paper investigates the difficulties adult second language (L2) users of English encounter with plosive consonants in the L2. It presents the results of a task examining the acquisition of plosive voicing contrasts by college students with Cypriot Greek (CG) linguistic background. The task focused on the types of errors involving plosive…
Descriptors: Foreign Countries, Adult Learning, Second Language Learning, English (Second Language)
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Florou, Katerina – Journal of Education and Learning, 2019
This paper describes a project developed within an ongoing study at the University of Athens. In our previous studies we analyzed the errors of Greek learners of Italian language, using Learner Corpora evidence and we retrieved useful information about their interlanguage and its interaction to the language learning process. In this study we…
Descriptors: Translation, Universities, Italian, Native Language
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Manegre, Marni; Gutiérrez-Colón, Mar; Gisbert, Mercè – The EUROCALL Review, 2019
This paper presents the first phase of a study conducted to analyze Knowledge Building forums for evidence of second language acquisition. This study is an analysis of the posts within an existing forum in search of evidence of foreign language learning. The analysis found that the collaborative writing project shows evidence that the students…
Descriptors: English (Second Language), Second Language Learning, Second Language Instruction, Computer Mediated Communication
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Salamoura, Angeliki; Williams, John N. – Bilingualism: Language and Cognition, 2007
This paper investigates the shared or independent nature of grammatical gender representations in the bilingual mental lexicon and the role word form similarity (as in the case of cognates) plays in these representations. In a translation task from Greek (L1) to German (L2), nouns that had the same gender in both languages were translated faster…
Descriptors: Nouns, Grammar, Language Processing, German
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Andreou, Georgia; Karapetsas, Anargyros; Galantomos, Ioannis – Reading Matrix: An International Online Journal, 2008
This study investigated the performance of native and non native speakers of Modern Greek language on morphology and syntax tasks. Non-native speakers of Greek whose native language was English, which is a language with strict word order and simple morphology, made more errors and answered more slowly than native speakers on morphology but not…
Descriptors: Modern Languages, Greek, Second Language Learning, Morphology (Languages)
Katranides, Aristotle – 1974
Intended for use with English-speaking students, this text is based on the most frequent errors of interference and overgeneralization made by these students learning Modern Greek. The material is presented in the form of translation drills from English into Greek. Each drill begins with a sample sentence given in both languages followed by nine…
Descriptors: Contrastive Linguistics, Error Patterns, Grammar, Greek