Publication Date
| In 2026 | 0 |
| Since 2025 | 0 |
| Since 2022 (last 5 years) | 0 |
| Since 2017 (last 10 years) | 1 |
| Since 2007 (last 20 years) | 2 |
Descriptor
| Comparative Analysis | 2 |
| Course Descriptions | 2 |
| Court Litigation | 2 |
| Foreign Countries | 2 |
| Masters Programs | 2 |
| Second Language Instruction | 2 |
| Second Language Learning | 2 |
| Teaching Methods | 2 |
| Translation | 2 |
| Accuracy | 1 |
| Advanced Students | 1 |
| More ▼ | |
Publication Type
| Journal Articles | 1 |
| Reports - Descriptive | 1 |
| Reports - Research | 1 |
Education Level
| Higher Education | 2 |
| Postsecondary Education | 2 |
Audience
Location
| Australia | 1 |
| Spain | 1 |
| Spain (Madrid) | 1 |
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
| International English… | 1 |
What Works Clearinghouse Rating
Liu, Xin; Hale, Sandra – Interpreter and Translator Trainer, 2018
Courtroom interpreting requires a high level of accuracy due to the strategic use of language in such an institutional setting. It is generally agreed among interpreting scholars that quality interpreting in court should accurately relay both propositional content and illocutionary force of the original utterances. This high standard of accuracy…
Descriptors: Bilingualism, Court Litigation, Translation, Accuracy
Sánchez Ramos, María Del Mar; Vigier Moreno, Francisco J. – Research-publishing.net, 2016
As stated by Valero-Garcés (2006, p. 38), the new scenario including public service providers and users who are not fluent in the language used by the former has opened up new ways of linguistic and cultural mediation in current multicultural and multilingual societies. As a consequence, there is an ever increasing need for translators and…
Descriptors: Computational Linguistics, Public Service, Second Language Learning, Court Litigation

Peer reviewed
Direct link
