NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
Laws, Policies, & Programs
What Works Clearinghouse Rating
Showing 1 to 15 of 156 results Save | Export
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Daniel Sbastian; Gloria Putri Waang – Journal of English Teaching, 2025
Technological advances have made the ability to translate no longer exclusively belong to humans. Today, machine translation has turned into a tool with superior performance to convert text between languages without the need for human intervention. One of the translation research foci is the studies of causative translation, especially from…
Descriptors: Novels, Translation, Indonesian, English (Second Language)
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Arif Nugroho; Erna Andriyanti; Pratomo Widodo; Ira Mutiaraningrum – Innovations in Education and Teaching International, 2025
This study aims to explore the students' experience with ChatGPT in providing scaffolding for writing essays. It also discloses students' appraisals of utilising ChatGPT. Drawing upon data from semi-structured interviews, this study involved 12 students learning English as a Foreign Language who utilised ChatGPT in academic writing classes. The…
Descriptors: Writing (Composition), Artificial Intelligence, Synchronous Communication, Computer Software
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Weijia Yang; Xuesong Gao – Studies in Second Language Learning and Teaching, 2025
In this article, we highlight the important achievements of the editors and contributors in this special issue. We argue that this collection of studies on individual differences (IDs) advances the field in terms of theoretical diversification, methodological improvement, and pedagogical innovation. We also contend that a renewed interest in ID…
Descriptors: Individual Differences, Second Language Instruction, Second Language Learning, Learning Motivation
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Asma Almusharraf; Daniel Bailey – Computer Assisted Language Learning, 2025
Machine translation (MT) practice and activity development in education are possible when students with diverse backgrounds contribute to helping define how MT can best be used for language learning. This study employed a questionnaire based on an adapted version of the technology acceptance model (TAM) to gain perspective on the perceptions,…
Descriptors: Web Sites, Student Attitudes, Language Proficiency, Second Language Learning
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Sümeyra Tosun – Cognitive Research: Principles and Implications, 2024
Machine translation (MT) is the automated process of translating text between different languages, encompassing a wide range of language pairs. This study focuses on non-professional bilingual speakers of Turkish and English, aiming to assess their ability to discern accuracy in machine translations and their preferences regarding MT. A particular…
Descriptors: Bilingualism, Turkish, English (Second Language), Second Language Learning
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Rudy Loock; Benjamin Holt – Technology in Language Teaching & Learning, 2024
At a time when language trainers need to determine how best to integrate new digital tools that provide students with linguistic information, our aim in this article is to assess the potential value of information provided by two types of tools now widely used by students: machine translation via online translators and state-of-the-art generative…
Descriptors: Artificial Intelligence, Teaching Methods, Translation, Computer Assisted Instruction
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Siowai Lo – Computer Assisted Language Learning, 2025
Neural Machine Translation (NMT) has gained increasing popularity among EFL learners as a CALL tool to improve vocabulary, and many learners have reported its helpfulness for vocabulary learning. However, while there has been some evidence suggesting NMT's facilitative role in improving learners' writing on the lexical level, no study has examined…
Descriptors: Translation, Computational Linguistics, Vocabulary Development, English (Second Language)
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Junfeng Zhao; Xiang Li; Hong Liao – Education and Information Technologies, 2025
In an increasingly globalized world, translation technologies are critical in facilitating language comprehension and translation performance, especially among college EFL students. Despite their potential, the factors impacting their actual use in tertiary education remain underexplored. This study employs the UTAUT2 model to identify…
Descriptors: College Students, English (Second Language), Second Language Learning, Second Language Instruction
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Juan Lu – International Journal of Web-Based Learning and Teaching Technologies, 2025
This paper reflected on the traditional lecture teaching method and proposed an alternative English translation teaching method based on 3D computer vision technology to increase student interest in translation, improve students' translation ability, and compensate for the shortcomings of traditional translation teaching methods. Through…
Descriptors: English (Second Language), Second Language Instruction, Second Language Learning, Translation
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Papin, Kevin; Cardoso, Walcir – Research-publishing.net, 2022
This paper examines the impact of self-directed pronunciation practice using "Google Translate" (GT) on the acquisition of French liaison (the production of latent consonants when they appear in consonant-vowel contexts across words: /z/ in le/za/mis 'the friends'). Second-language (L2) French learners completed homework activities on GT…
Descriptors: French, Second Language Learning, Translation, Pronunciation
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Turner, Marianne; Keary, Anne; Tour, Ekaterina – Australian Educational Researcher, 2023
It is well-established in both scholarship and policy documents that students' home language practices can be leveraged as a key resource for their learning. However, it can be challenging for teachers to embed students' language resources in class activities in ways that link to wider learning objectives. We report how the inclusion of home…
Descriptors: Native Language, Family Environment, Multiple Literacies, Second Language Learning
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Yanxia Yang – Education and Information Technologies, 2024
The use of machine translation has become a topic of debate in language learning, which highlights the need to thoroughly examine the appropriateness and role of machine translation in educational settings. Under the theoretical framework of task-technology fit, this explanatory case study set out to investigate the predictive role of machine…
Descriptors: Translation, Computational Linguistics, Learning Processes, English (Second Language)
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Ohood Swar; Mohammed Mohsen – Interactive Learning Environments, 2023
Over the past few years, many studies have examined the cognitive processes of students when translating texts from one language to another. However, little is known about the cognitive processes of Arab translators when translating texts from their heritage language into English. This study aims to track the cognitive processes of students as…
Descriptors: Language Processing, Psycholinguistics, Native Language, Second Language Learning
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Yi-Ping Wu; Hui-Hsien Feng; Bo-Ren Mau – Interpreter and Translator Trainer, 2025
Corpus analysis methods have been widely employed in literary translation research by numerous scholars. However, their integration into literary translation training has yet to be developed. With the advancement of AI technology, this paper explores the potential of employing AI-enhanced corpus text analysis and text mining techniques in this…
Descriptors: Translation, Computer Software, Comparative Analysis, Language Styles
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Organ, Alison – Language Learning Journal, 2023
This paper presents the findings of a research project on UK school students' attitudes to the use of Free Online Machine Translation for L2 production and more specifically in preparing for assessment. Data were collected from a publicly available online forum to analyse students' spontaneous discussion of the use of Free Online Machine…
Descriptors: Computer Software, Translation, Computer Mediated Communication, Modern Languages
Previous Page | Next Page »
Pages: 1  |  2  |  3  |  4  |  5  |  6  |  7  |  8  |  9  |  10  |  11