Publication Date
| In 2026 | 0 |
| Since 2025 | 50 |
| Since 2022 (last 5 years) | 316 |
| Since 2017 (last 10 years) | 573 |
| Since 2007 (last 20 years) | 673 |
Descriptor
| Code Switching (Language) | 792 |
| Second Language Instruction | 792 |
| Second Language Learning | 673 |
| English (Second Language) | 585 |
| Foreign Countries | 476 |
| Language Usage | 456 |
| Teaching Methods | 433 |
| Native Language | 318 |
| Multilingualism | 256 |
| Bilingualism | 220 |
| Language Teachers | 213 |
| More ▼ | |
Source
Author
| Lau, Sunny Man Chu | 6 |
| Lin, Angel M. Y. | 6 |
| Fang, Fan | 5 |
| Macaro, Ernesto | 5 |
| Tian, Zhongfeng | 5 |
| Baker, Colin | 4 |
| Cenoz, Jasone | 4 |
| García, Ofelia | 4 |
| Gorter, Durk | 4 |
| Allard, Elaine C. | 3 |
| Cavazos, Alyssa G. | 3 |
| More ▼ | |
Publication Type
Education Level
Location
| China | 49 |
| Canada | 26 |
| Australia | 25 |
| Spain | 24 |
| Turkey | 24 |
| Hong Kong | 21 |
| South Africa | 19 |
| Indonesia | 15 |
| California | 14 |
| Germany | 14 |
| Sweden | 14 |
| More ▼ | |
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating
Lindsey Moses; Carolina Torrejon Capurro – TESOL Quarterly: A Journal for Teachers of English to Speakers of Other Languages and of Standard English as a Second Dialect, 2024
This article explores the findings from a formative study focused on language and literacy development in an international school's K5 classroom in South America. The teacher's pedagogical goal was to increase the amount of English used by students related to the social context of a restaurant. The intervention involved an integrated literacy and…
Descriptors: Literacy Education, Code Switching (Language), Self Concept, Kindergarten
Sunny K. Park-Johnson – Multilingual Matters, 2024
This book gives an overview of the linguistic development of Korean-English bilingual children living in the US. It provides a detailed longitudinal account of English and Korean acquisition in early childhood, offering a close examination of Korean-American children's code-switching and morphology and syntax development during a time when their…
Descriptors: Korean, Second Language Learning, Second Language Instruction, Heritage Education
Sender Dovchin; Min Wang – Critical Inquiry in Language Studies, 2024
Translanguaging has been theoretically argued and empirically proven to have transformative and constructive potential because it provides language users with potential access to and opportunities for rich and equal educational and linguistic resources. However, we remind in this article that many 'spontaneous translanguagers' - language users who…
Descriptors: Native Speakers, English (Second Language), Second Language Learning, Second Language Instruction
Pintado Gutiérrez, Lucía – Language Learning Journal, 2021
The gradual reintroduction of translation into the foreign language classroom in the last few decades has generated considerable interest among teachers and scholars. A renewed focus on translation as an aspect of language teaching has simultaneously originated from and resulted in the publication of theoretical and empirical studies as well as…
Descriptors: Code Switching (Language), Translation, Teaching Methods, Second Language Learning
Mary J. Schleppegrell; Mina Hernandez Garcia; Sally AL-Banna; Chauncey Monte-Sano – TESOL Quarterly: A Journal for Teachers of English to Speakers of Other Languages and of Standard English as a Second Dialect, 2025
We report on U.S. middle school Arabic-speaking students who were agentive in translanguaging for disciplinary learning during social studies inquiry and suggest specific ways that students' academic learning and bilingual development can be supported through translanguaging in the context of English-dominant classrooms. We engaged in design-based…
Descriptors: Middle School Students, Code Switching (Language), English (Second Language), Second Language Learning
El Mouhayar, Rabih – International Journal of Science and Mathematics Education, 2023
This research compares the use of triadic dialogue and translanguaging in two multilingual grade seven classrooms where algebra is taught in a foreign language. Ten lessons in one classroom that involve teaching properties and seven lessons in another classroom that involve teaching conventions were video- and audio-recoded and then transcribed.…
Descriptors: Multilingualism, Code Switching (Language), Language Usage, Native Language
Polo-Pérez, Nuria; Holmes, Prue – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2023
This article explores the affordances of translanguaging as methodology by reflecting upon the role of the multilingual repertoires of research participants (including the researcher) in shaping an ethnographic inquiry on 'language cafés' (LCs), understood as public events which provide a non-formal learning space for (foreign) language…
Descriptors: Code Switching (Language), Second Language Learning, Native Language, Multilingualism
Zhou, Xiaozhou – ELT Journal, 2023
Translanguaging and codeswitching are frequently employed in second/foreign language classrooms. Though the differences between these two practices have been examined from a conceptual perspective, the potential of translanguaging as a pedagogical resource has not been empirically addressed. This article opens with a concise comparison of…
Descriptors: High School Students, Teaching Methods, English (Second Language), Second Language Learning
Samrat Bisai; Smriti Singh – MEXTESOL Journal, 2024
In a multilingual classroom, students come from diverse linguistic and cultural backgrounds. They bring various cultural experiences, knowledge, and linguistic resources with them, however, most of the time, these resources remain unutilized as the medium for discourse in the classroom is often the dominant language. As a result, minority…
Descriptors: Multilingualism, Second Language Learning, Language Minorities, Classroom Communication
Ingrid Vinje Storheil; Jonas Yassin Iversen – Scandinavian Journal of Educational Research, 2024
Despite burgeoning research on translanguaging in education, research on translanguaging approaches to literacy education has lagged behind that of research on oral translanguaging in education. Hence, this article investigates what translanguaging strategies six multilingual newly arrived students used in the production of an academic text, and…
Descriptors: Code Switching (Language), Native Language, Second Language Learning, Second Language Instruction
Hsin-Yi Cyndi Huang; Ming-Fen Lo; Chiung-Jung Tseng – Educational Technology & Society, 2024
This study investigated the effectiveness of applying pedagogical translanguaging by utilizing Google Translate to facilitate college juniors in writing presentation scripts. Participants included 109 non-English major juniors divided into high- and low-proficiency groups, with 56 and 53 students, respectively. Each participant first drafted their…
Descriptors: English (Second Language), Second Language Learning, Second Language Instruction, Computational Linguistics
Peter Smagorinsky – Language Teaching Research Quarterly, 2024
Abstract Accepted 12 November 2024 In this essay I reflect on James P. Lantolf's contributions to cultural-historical theory and second language learning. I begin with my personal subjectivity and experiences as a limited learner of additional languages beyond English. This anecdotal opening introduces the tension between formal learning in school…
Descriptors: Linguistic Theory, Learning Theories, Sociocultural Patterns, Second Language Learning
Safont, Pilar – Language, Culture and Curriculum, 2022
Multilingualism in the world is the norm and the classrooms are no exception. The dynamic and flexible practices of multilingual teachers and learners in the classroom are referred to as translanguaging. As shown in the literature on the topic, translanguaging discourse simply exists in classrooms. It is the means of communication employed by…
Descriptors: Multilingualism, Code Switching (Language), Translation, English (Second Language)
Muhammet Yasar Yüzlü; Simon Mumford – Changing English: Studies in Culture and Education, 2025
This study explores the perspectives of the two authors, who have very different language backgrounds, reflecting the subtleties of first and additional language development. We distinguish between a 'literacy-track' (i.e. starting from written language) and an oracy track (starting from spoken language). We draw on duoethnography for our dialogic…
Descriptors: Second Language Learning, Second Language Instruction, Ethnography, Dialogs (Language)
Mary Amanda Stewart; Barbara Muszynska – Reading Research Quarterly, 2025
Many educators teach an increasing number of newcomer students such as immigrants, refugees, or asylum-seekers. These students need to acquire a new language as well as content in the language arts and other disciplines. This study explores how to share new ideas in literacy and language teaching and learning with teachers of newcomers while…
Descriptors: Refugees, Immigrants, Multilingualism, Polish

Peer reviewed
Direct link
