Publication Date
| In 2026 | 0 |
| Since 2025 | 10 |
| Since 2022 (last 5 years) | 76 |
| Since 2017 (last 10 years) | 140 |
| Since 2007 (last 20 years) | 157 |
Descriptor
| Code Switching (Language) | 162 |
| Second Language Instruction | 162 |
| Student Attitudes | 162 |
| Second Language Learning | 149 |
| English (Second Language) | 129 |
| Foreign Countries | 114 |
| Language Usage | 110 |
| Teaching Methods | 91 |
| Native Language | 85 |
| Multilingualism | 51 |
| Language Attitudes | 46 |
| More ▼ | |
Source
Author
| Macaro, Ernesto | 3 |
| Carroll, Kevin S. | 2 |
| Duarte, Joana | 2 |
| Eider Saragueta | 2 |
| Fang, Fan | 2 |
| Lee, Jang Ho | 2 |
| Oihana Leonet | 2 |
| de los Ríos, Cati V. | 2 |
| AL-Darraji, Othman O. A. | 1 |
| Abdulhady, Saad E. S. | 1 |
| Abourehab, Yousra | 1 |
| More ▼ | |
Publication Type
Education Level
Audience
| Teachers | 2 |
| Practitioners | 1 |
Location
| China | 21 |
| California | 6 |
| South Korea | 6 |
| Indonesia | 5 |
| Australia | 4 |
| Hong Kong | 4 |
| Japan | 4 |
| Malaysia | 4 |
| Spain | 4 |
| Turkey | 4 |
| Canada | 3 |
| More ▼ | |
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
| International English… | 1 |
| Test of English as a Foreign… | 1 |
| Test of English for… | 1 |
What Works Clearinghouse Rating
Dongyang Yuan – ProQuest LLC, 2024
Integrating research on both linguistic and semiotic resources of translanguaging practices, this research was carried out using a case study design to understand how translanguaging was used by both ESL teachers and adult language learners in the ESL setting, what functions translanguaging performs, and how teachers and students understand their…
Descriptors: Code Switching (Language), Teacher Attitudes, Student Attitudes, English (Second Language)
Corey T. Larsen – ProQuest LLC, 2024
This phenomenological study explores the experiences of machine translation (MT) use among Chinese undergraduates in a Chinese-foreign, English medium instruction (EMI), joint degree program in southern China. Advancements in MT technology have raised questions about its application in academic settings, particularly in foreign and second language…
Descriptors: Undergraduate Students, Translation, Artificial Intelligence, Foreign Countries
Amr Rabie-Ahmed – ProQuest LLC, 2024
Within the past few decades, notable contributions have been made in heritage language education research that continued to gain ground in language pedagogy and teaching practices (e.g., Davila, 2017; Valdes, 2000; Fishman, 2001; Kelleher, 2010; Polinsky & Kagan 2007). This dissertation is guided by translanguaging and social identity, two…
Descriptors: Code Switching (Language), Native Language, Second Language Learning, Second Language Instruction
Büsra Müge Özdil; Naciye Kunt – Journal of Language, Identity, and Education, 2025
The concomitant relationship among language, identity and power has been intimately connected to the ELT world. The bi/multilingual learner identity negotiation has been viewed as a site of struggle from a postmodernist perspective. To this end, learners' existing capital in relation to their involvement in new capital is a significant issue in…
Descriptors: Bilingual Students, Bilingual Education, Multilingualism, Second Language Learning
Apiwit Pawapootanon; Somkiet Poopatwiboon; Eric A. Ambele – Australian Journal of Applied Linguistics, 2025
This qualitative study examines how Thai EFL teachers utilize pedagogical translanguaging in multilingual secondary school classrooms, employing both planned and unplanned strategies to support English language learning. Grounded in Cenoz and Gorter's (2021) multilingual pedagogical translanguaging model, the study investigates how teachers…
Descriptors: Secondary School Students, Code Switching (Language), Thai, English (Second Language)
Christina Hedman; Linda Fisher – Journal of Language, Identity, and Education, 2025
This paper draws from a collaborative project in which we piloted a Critical Multilingual Language Awareness approach (CMLA) in a preparatory class for recently arrived secondary school students in Sweden. We adapted material on Language Awareness from "We Are Multilingual" (https://www.wamcam.org). This adapted approach followed the…
Descriptors: Multilingualism, Metalinguistics, Second Language Learning, Second Language Instruction
Sugene Kim – Language Awareness, 2025
This study employed a mixed-methods approach to explore the attitudes of second language (L2) learners and L2 teachers toward the use of learners' first language (L1) in L2 classrooms. Interview data were collected from Japanese college students (n = 91) and their English teachers (n = 9) to identify salient themes related to the reasons for…
Descriptors: Code Switching (Language), Native Language, Second Language Learning, Second Language Instruction
Oihana Leonet; Elizabet Arocena; Eider Saragueta – Literacy, 2025
This study investigates the use of metacognitive strategies by young emergent multilingual students in a translanguaging pedagogy scenario. From a multilingual perspective, we understand metacognition as a broader concept that refers to the learning or thinking processes that encapsulate metalinguistic and crosslinguistic awareness. We focus on…
Descriptors: Bilingualism, Reading Strategies, Second Language Learning, Second Language Instruction
Zong, Jiaxuan – ProQuest LLC, 2023
Research on translanguaging and humanizing pedagogy has primarily focused on English-as-a-second-language (ESL) contexts, while little attention has been given to the examination and these practices in English-as-a-foreign-language (EFL) settings. This qualitative case study aims to address this gap by employing empirical evidence from various…
Descriptors: Foreign Countries, Second Language Instruction, English (Second Language), Language Teachers
Yachao Sun; Huan Feng – TESOL Quarterly: A Journal for Teachers of English to Speakers of Other Languages and of Standard English as a Second Dialect, 2025
This study explored the impacts of translingual practices on English as an additional language (EAL) writing education in a non-English as a medium of instruction (non-EMI) context at a Chinese university. The findings highlighted the benefits of translingual practices in enhancing students' comprehension, easing cognitive challenges, and…
Descriptors: Writing Instruction, English for Academic Purposes, Second Language Learning, Second Language Instruction
Karabulut, Aslihan; Kesli Dollar, Yesim – Participatory Educational Research, 2022
Despite the blurred boundaries among languages and classroom evidence contrary to the implementation of monolingual pedagogies, the dominance of monolingual policies for teaching foreign languages continues to persist. To provide foreign language learners with an appropriate bilingual pedagogy and target one of the most challenging second language…
Descriptors: Second Language Instruction, English (Second Language), Translation, Bilingual Education
Samrat Bisai; Smriti Singh – MEXTESOL Journal, 2024
In a multilingual classroom, students come from diverse linguistic and cultural backgrounds. They bring various cultural experiences, knowledge, and linguistic resources with them, however, most of the time, these resources remain unutilized as the medium for discourse in the classroom is often the dominant language. As a result, minority…
Descriptors: Multilingualism, Second Language Learning, Language Minorities, Classroom Communication
Ingrid Vinje Storheil; Jonas Yassin Iversen – Scandinavian Journal of Educational Research, 2024
Despite burgeoning research on translanguaging in education, research on translanguaging approaches to literacy education has lagged behind that of research on oral translanguaging in education. Hence, this article investigates what translanguaging strategies six multilingual newly arrived students used in the production of an academic text, and…
Descriptors: Code Switching (Language), Native Language, Second Language Learning, Second Language Instruction
Hsin-Yi Cyndi Huang; Ming-Fen Lo; Chiung-Jung Tseng – Educational Technology & Society, 2024
This study investigated the effectiveness of applying pedagogical translanguaging by utilizing Google Translate to facilitate college juniors in writing presentation scripts. Participants included 109 non-English major juniors divided into high- and low-proficiency groups, with 56 and 53 students, respectively. Each participant first drafted their…
Descriptors: English (Second Language), Second Language Learning, Second Language Instruction, Computational Linguistics
Peggy Magdalena Jonathans; Utami Widiati; Teguh Sulistyo – MEXTESOL Journal, 2025
Pre-service teachers' self-efficacy growth utilizing reflective practice, particularly amidst sudden onlineness, seems not to have been well studied within the Indonesian English as a foreign language context. As in-service teachers need to have some self-efficacy when facing such unprecedented changes, it is essential that reflective practice and…
Descriptors: Reflective Teaching, Self Efficacy, Preservice Teachers, Teacher Education Programs

Direct link
Peer reviewed
